Príncipe de Bao Nghĩa Trần Bình Trọng ( Hán tU :陳平仲) (1259-1285) fue un general de la dinastía Trần bien conocido por su acción heroica en la guerra de Dai Viet contra la segunda invasión de los mongoles . Después de la captura de Trần Bình Trọng por el ejército de la dinastía Yuan , el príncipe de Kublai Khan , Toghan, intentó convencer al general Đại Vi tot de que se rindiera contándole sobre la situación de la dinastía Tr ,n, diciendo que Trần Bình Tr getng obtendría un cargo de ministro. publicar en China. Sin embargo, el general rechazó su propuesta y, por lo tanto, Toghan lo hizo ejecutar. Hoy en día, es ampliamente conocido como un ejemplo de patriotismo.en Vietnam . La historia sobre el marqués Bảo Nghĩa se enseña en los libros de texto vietnamitas y muchos lugares de Vietnam se nombran en honor a este héroe nacional.
Trần Bình Trọng | |
---|---|
Príncipe de Bảo Nghĩa | |
Nació | 1259 Thang Long, Đại Việt |
Fallecido | 1285 Binh Than, Đại Việt |
Cónyuge | Princesa Thụy Bảo |
casa | Dinastía Trần |
Historia
Según Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam , el marqués Bảo Nghĩa ( vietnamita : Bảo Nghĩa hầu) Trần Bình Trọng nació en 1259 durante el reinado del emperador Trần Thánh Tông . [1] Trần Bình Trọng descendía de una familia que tenía su origen en el emperador Lê Đại Hành, pero se casó con la princesa Thụy Bảo de la dinastía Trần mientras que su padre y su abuelo eran funcionarios del emperador Trần Thái Tông , por lo que se le concedió el apellido real. Tran. [2]
En 1279, la dinastía Yuan obtuvo una victoria decisiva sobre la dinastía Song en la batalla de Yamen, que marcó el final de la dinastía Song y resultó en el control total de Kublai Khan sobre China . [3] Como resultado, Kublai Khan comenzó a exponer su intento de apoderarse de los países del sur como Đại Việt o Champa . En diciembre de 1284, la segunda invasión de Yuan a Đại Việt se abrió bajo el mando del príncipe de Kublai Khan, Toghan. [4] Đại Việt fue atacado en dos direcciones, Toghan mismo condujo la infantería invadida desde la frontera norte mientras que la armada de Yuan al mando del general Sogetu avanzó desde la frontera sur a través del territorio de Champa . [5] Al comienzo de la guerra, el emperador retirado Thánh Tông y el emperador Nhân Tông tuvieron que retirarse de Thăng Long bajo la presión del ejército de Yuan. El gran comandante del ejército de Đại Việt, Trần Hưng Đạo, decidió nombrar al general Trần Bình Trọng para que se hiciera cargo de contener al ejército de Yuan para que dos emperadores pudieran retirarse a salvo a Thiên Trường . En una batalla cerca de Đà Mạc (o Thiên Mạc) en febrero de 1285, las tropas de Trần Bình Trọng fueron derrotadas y el general fue capturado por el ejército del príncipe Toghan. [2] [6] [7]
Después de la captura, el príncipe Toghan consideró al marqués Bảo Nghĩa un general talentoso, por lo que trató de convencer a Trần Bình Trọng de que se rindiera y le contara sobre la situación de la dinastía Trần. Negándose a cooperar, Trần Bình Trọng lanzó el oro y el tesoro que ofrecieron. Se le preguntó sobre la perspectiva de ser un Príncipe de la dinastía Yuan, respondió con una frase que se hizo famosa en la Historia de Vietnam : [2] [6]
寧 為 南 鬼 , 不 為 北 王 Ninh vi Nam quỷ, bất vi Bắc vương.
Ta thà làm ma nước Nam chứ không thèm làm Vương đất Bắc.
Prefiero ser un fantasma en el sur que un rey en el norte. [8]
Trần Bình Trọng fue asesinado posteriormente en el mismo año a la edad de 26. La muerte del Marqués Bảo Nghĩa fue llorada por todos los miembros de la familia Trần y la corte real, el Emperador lo tituló póstumamente como Príncipe Bảo Nghĩa (Bảo Nghĩa vương). [6] El relato de la batalla de Đà Mạc y la captura de Trần Bình Trọng también apareció en el libro histórico de la dinastía Yuan, la Historia de Yuan . Había una diferencia entre "Historia de Annam" en Historia de Yuan y Đại Việt sử kí toàn thư sobre la fecha del evento en Đà Mạc, el trabajo vietnamita fechaba la batalla en febrero mientras que el día exacto de la batalla en el libro chino era el 21 de enero del calendario lunar . Según el historiador moderno Lê Mạnh Thát, el libro chino podría ser más preciso en este caso porque la mayoría de los registros históricos originales de la dinastía Trần fueron destruidos por la dinastía Ming durante la cuarta dominación china sobre Vietnam, por lo que tal vez Ngô Sĩ Liên cometió un error. al copiar este evento. [9]
Legado
Hoy en día, Trần Bình Trọng todavía se considera como uno de los mejores ejemplos del patriotismo vietnamita , especialmente a través de su famosa frase. [1] Las historias sobre su espíritu y acción se enseñan en libros escolares de varios grados, mientras que una calle principal en Hanoi y muchos otros lugares en Vietnam se nombran en honor a este héroe nacional. [10] Trần Bình Trọng es también tema de varias obras literarias y teatrales como la novela Bên bờ Thiên Mạc ( A orillas del río Thiên Mạc ) de Hà Ân . [11]
Referencias
Notas
- ^ a b "Trần Bình Trọng" . Từ điển Bách khoa toàn thư Việt Nam (en vietnamita) . Consultado el 27 de noviembre de 2009 .
- ↑ a b c Ngô Sĩ Liên , 1993 , p. 192
- ↑ Ngô Sĩ Liên , 1993 , p. 186
- ^ Ngô Sĩ Liên 1993 , págs. 189-190
- ↑ Ngô Sĩ Liên , 1993 , p. 193
- ↑ a b c Trần Trọng Kim , 1971 , p. 57
- ^ Chapuis 1995 , p. 83
- ^ Traducido por Oscar Chapuis. El sur aquí denota Đại Việt mientras que el norte es la dinastía Yuan . Chapuis 1995 , pág. 83; Tran Thi Hao (2007). Una introducción a la connaissance du Vietnam (en francés). Ediciones L'Harmattan. pag. 51. ISBN 978-2-296-03378-8.
- ^ Lê Mạnh Thát . "Emperador Nhân Tông y la Guerra de Defensa en 1285" . Thuvienhoasen.org. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2008 . Consultado el 27 de noviembre de 2009 .
- ^ Mapa del país de Vietnam . Mapas de viaje de Periplus. 2002-2003. ISBN 0-7946-0070-0.
- ^ "Los devotos de Cai Luong luchan por las entradas de Bach Tuyet" . Vietnamnet.vn. 2006-09-26. Archivado desde el original el 23 de febrero de 2007 . Consultado el 27 de noviembre de 2009 .
Bibliografía
- Ngô Sĩ Liên (1993), Đại Việt sử ký toàn thư (en vietnamita) (Nội các quan bản ed.), Hanoi : Social Science Publishing House
- Oficina Nacional de Registro Histórico (1998), Khâm định Việt sử Thông giám cương mục (en vietnamita), Hanoi : Editorial de Educación
- Trần Trọng Kim (1971), Việt Nam sử lược (en vietnamita), Saigón : Centro de materiales escolares
- Chapuis, Oscar (1995), Una historia de Vietnam: de Hong Bang a Tu Duc , Greenwood Publishing Group, ISBN 0-313-29622-7