Ulrich Alexander Boschwitz , seudónimo de John Grane (19 de abril de 1915, Berlín - 29 de octubre de 1942, Atlántico norte), fue un autor alemán.
La vida
Boschwitz era hijo de un empresario judío que murió como soldado en la Primera Guerra Mundial , el mismo año en que nació Boschwitz. Ulrich Boschwitz recibió una educación estrictamente protestante de su madre, Martha Wolgast Boschwitz. Durante la era nazi , Boschwitz emigró a Suecia con su madre, en 1935, después de haber recibido un proyecto de orden de la Wehrmacht . De Suecia se trasladó a Noruega y en 1936 a Francia . En 1937/38, se quedó en Luxemburgo , donde fue expulsado por la policía y se trasladó a Bélgica . De allí, él y su madre se fueron a Inglaterra , en 1939.
Después del estallido de la Segunda Guerra Mundial , fueron internados como "alienígenas enemigos" en un campamento en la Isla de Man . Después de que el gobierno británico decidió deportar a todos los internos varones al extranjero, lo enviaron a Sydney, Australia , en el HMT Dunera en el verano de 1940. Desde allí lo llevaron a un campamento en Nueva Gales del Sur . Durante su viaje de regreso a Inglaterra, el 29 de octubre de 1942, se encontraba en el MV Abosso , que fue torpedeado en el Atlántico por el submarino alemán U-575 y se hundió. Boschwitz murió a la edad de 27 años, y su último manuscrito probablemente se hundió con él. [1]
Obras literarias
Su novela Menschen neben dem Leben ( Gente paralela a la vida ) relata las vidas de una variedad de personajes que vivieron la crisis económica posterior a la Primera Guerra Mundial en Alemania. La novela se publicó por primera vez en una traducción al sueco en 1937.
Su segunda novela, Der Reisende , está ambientada en la Alemania nazi en noviembre de 1938, inmediatamente después de la Kristallnacht . El empresario judío Otto Silbermann se da cuenta de que él y su esposa deben huir de su hogar. Él mete su dinero en una maleta, se dirige a la estación y aborda el primero de lo que será una sucesión de viajes en tren mientras busca la manera de cruzar la frontera, aterrorizado de que lo descubran como judío. [2] La novela apareció bajo el seudónimo de John Grane en 1939 en Londres en inglés, titulada The Man Who Took Trains , y en 1940 se publicó la misma versión en los Estados Unidos.
Ambos libros no se publicaron en sus originales en alemán hasta 2018 ( Der Reisende ) y 2019 ( Menschen neben dem Leben ).
En 2021, Der Reisende se publicó en una nueva traducción de Philip Boehm , basada en el manuscrito alemán original y las propias notas del autor, y se tituló El pasajero . [3]
Enlaces externos
Colección Ulrich Boschwitz , AR 25553, en el Instituto Leo Baeck de Nueva York , proporciona acceso a escrituras mecanografiadas digitalizadas y correspondencia de Boschwitz; Procedencia: la colección fue donada por el profesor Thomas Hansen , Wellesley College, MA.
Referencias
- ^ "Olvidada novela de 1938 una advertencia profética de lo que los nazis desatarían en el mundo" . nationalpost.com .
- ^ "El pasajero de Ulrich Alexander Boschwitz | Pushkin Press" . pushkinpress.com .
- ^ "El pasajero | Ulrich Alexander Boschwitz | Macmillan" . Macmillan de Estados Unidos .