mariposa kamehameha


La mariposa Kamehameha ( Vanessa tameamea ) es una de las dos especies de mariposas endémicas de Hawái , la otra es Udara blackburni . [1] El nombre hawaiano es pulelehua . Este es hoy un término nativo general para todas las mariposas; su origen parece ser pulelo "flotar" o "ondularse en el aire" + lehua , "rojizo" o "color del arco iris", probablemente debido al color predominante de la flor Metrosideros polymorpha : un animal que flota por el aire , de una lehuaa otro. Alternativamente, se llama lepelepe-o-Hina , más o menos, " flecos de Hina ", que hoy también se usa para la mariposa monarca introducida .

La mariposa Kamehameha fue nombrada el insecto del estado de Hawái en 2009, debido al trabajo de un grupo de estudiantes de quinto grado de Pearl Ridge Elementary. [2] Estos estudiantes de quinto grado (Robyn-Ashley Amano, Ryan Asuka, Kristi Kimura, Jennifer Loui, Toshiro Yanai y Jenna Yanke) propusieron la mariposa como el insecto estatal a varios legisladores como un proyecto para Dotados y Talentosos.

Las orugas se alimentan de las hojas de las plantas de la familia Urticaceae , [3] especialmente las de māmaki ( Pipturus albidus ) [4] pero también ōpuhe ( Urera spp.), ʻākōlea ( Boehmeria grandis ), olonā ( Touchardia latifolia ) y maʻoloa ( Neraudia spp.). [3] Los adultos comen la savia de los árboles koa ( Acacia koa ). [5]

Lleva el nombre de la casa real de Kamehameha ; el último rey de este linaje, Kamehameha V , había muerto en 1872, poco tiempo antes de que se describiera esta especie. El nombre específico tameamea es una transcripción anticuada y parcialmente incorrecta de "Kamehameha". El idioma hawaiano no tiene una distinción estricta entre la oclusiva alveolar sorda y la oclusiva velar sorda ; el uso varía de una isla a otra, pero hoy en día, "k" se usa como la transliteración estándar. La transición glótica sorda "h" es distinta y siempre debe pronunciarse, por ejemplo, " aloha" es correcta, mientras que "aloa" es una pronunciación incorrecta. Por lo tanto, mientras que "Tamehameha" sería una transcripción legítima (aunque se considera anticuada en la mayoría de las islas), "Tameamea" no lo es.