Idioma galés


Galés ( Cymraeg [kəmˈraːiɡ] ( escuchar ) o y Gymraeg [ə ɡəmˈraːiɡ] ) es una lengua británica de la familia de lenguas celtas que es nativa del pueblo galés . El galés se habla de forma nativa en Gales , algunos en Inglaterra y en Y Wladfa (la colonia galesa en la provincia de Chubut , Argentina ). [7] Históricamente, también ha sido conocido en inglés como "British", [8] "Cambrian", [9] "Cambric" [10] y "Cymric". [11]

Según el censo de 2011 , el 19,0% de la población de Gales de tres años o más (562.016 personas) podía hablar galés, y casi las tres cuartas partes de la población de Gales dijeron que no sabían galés. [12] [13] Las estimaciones sugieren que el 29,5 % (892 200) de las personas mayores de tres años en Gales podrían hablar galés en diciembre de 2021. [14]

La medida del idioma galés (Gales) de 2011 otorgó al idioma galés un estatus oficial en Gales, [15] convirtiéndolo en el único idioma que es oficial de jure en cualquier parte del Reino Unido, siendo el inglés oficial de facto . Tanto el idioma galés como el inglés son idiomas oficiales de jure del Parlamento galés, el Senedd . [16] El gobierno galés planea aumentar la cantidad de hablantes de galés a un millón para 2050. Desde 1980, la cantidad de niños que asisten a escuelas galesas ha aumentado y la cantidad de niños que asisten a escuelas galesas bilingües y bilingües ha disminuido. . [17]El galés es el más vibrante de los idiomas celtas en términos de hablantes activos, y es el único idioma celta que la UNESCO no considera en peligro .

El idioma de los galeses se desarrolló a partir del idioma de los británicos . [18] El surgimiento del galés no fue instantáneo ni claramente identificable. En cambio, el cambio ocurrió durante un largo período de tiempo, y algunos historiadores afirman que había ocurrido hasta el siglo IX , con un momento decisivo propuesto por el lingüista Kenneth H. Jackson , la Batalla de Dyrham , una batalla militar. entre los sajones occidentales y los británicos en 577 d. C., [19] que separó a los británicos del suroeste del contacto directo por tierra con los galeses.

Se identifican cuatro períodos en la historia del galés, con límites bastante indistintos: el galés primitivo, el galés antiguo, el galés medio y el galés moderno. El período inmediatamente posterior al surgimiento del idioma a veces se denomina galés primitivo, [19] seguido del período del galés antiguo , que generalmente se considera que se extiende desde principios del siglo IX hasta algún momento durante el siglo XII. [19] Se considera que el período galés medio duró desde entonces hasta el siglo XIV, cuando comenzó el período galés moderno , que a su vez se divide en galés moderno temprano y tardío.

La palabra galés es descendiente, a través del inglés antiguo wealh, wielisc , de la palabra protogermánica * Walhaz , que se derivó del nombre del pueblo celta conocido por los romanos como Volcae y que llegó a referirse a los hablantes de lenguas celtas, y luego indiscriminadamente a la gente del Imperio Romano Occidental . En inglés antiguo , el término pasó por un estrechamiento semántico , llegando a referirse a los británicos en particular o, en algunos contextos, a los esclavos. [20] La forma plural Wēalas se convirtió en el nombre de su territorio, Gales.[21] Los nombres modernos de variaspersonas de habla romance en la Europa continental (p. ej ., valones , valaisanos , valacos / valacos y włosi , el nombre polaco de los italianos) tienen una etimología similar. [22] El término galés para el idioma, Cymraeg , desciende de lapalabra britónica combrogi , que significa "compatriotas" o "compatriotas". [23]


reproducir medios
Vídeo de un hablante de galés.
La Biblia galesa de 1588
Biblia galesa de 1620, en la iglesia de Llanwnda , rescatada de manos de los invasores franceses en 1797. [29]
La proporción de encuestados en el censo de 2011 que dijeron que podían hablar galés
Cartel trilingüe (español, galés e inglés) en Argentina
Marcas viales bilingües cerca del aeropuerto de Cardiff .
Una señal de tráfico bilingüe en la A5 cerca del puente de Menai
Señal de tráfico bilingüe cerca de la estación central de Wrexham .
El idioma galés como medio de instrucción
reproducir medios
Un video del gobierno galés de una escuela secundaria de inglés en Gales , donde la introducción del idioma galés mejoró los resultados de los exámenes.
Cartel que promueve el aprendizaje del galés