Werther es una ópera ( drame lyrique ) en cuatro actos de Jules Massenet con libreto francésde Édouard Blau , Paul Milliet y Georges Hartmann (que utilizó el seudónimo de Henri Grémont). Se basa libremente en la novela epistolar alemana Los dolores del joven Werther de Johann Wolfgang von Goethe , que se basó tanto en hechos como en los primeros años de vida de Goethe. Kreutzer (1792) y Pucitta (1802)hicieron ejemplos anteriores de óperas que utilizan la historia. [1]
Werther | |
---|---|
drame lyrique de Jules Massenet | |
Libretista | |
Idioma | francés |
Residencia en | Die Leiden des jungen Werther de Johann Wolfgang von Goethe |
Estreno | 16 de febrero de 1892 Hofoper , Viena (en alemán) |
Historial de desempeño
Massenet comenzó a componer Werther en 1885, y lo completó en 1887. Se lo presentó a Léon Carvalho , director de la Ópera-Comique de París , ese año, pero Carvalho se negó a aceptarlo alegando que el escenario era demasiado serio. [1] Con la interrupción del incendio en la Opéra-Comique y el trabajo de Massenet en otros proyectos operísticos (especialmente Esclarmonde ), se dejó de lado, hasta que la Ópera de Viena, satisfecha con el éxito de Manon , pidió al compositor una nuevo trabajo. Werther recibió su estreno el 16 de febrero de 1892 (en una versión alemana traducida por Max Kalbeck) en el Imperial Theatre Hofoper de Viena . [1]
El estreno en francés siguió en Ginebra el 27 de diciembre de 1892. [2] La Ópera-Comique dio la primera representación en Francia en el Théâtre Lyrique de la Place du Châtelet en París el 16 de enero de 1893, con Marie Delna como Charlotte y Guillaume Ibos en el papel principal, dirigido por Jules Danbé , pero no tuvo éxito de inmediato. [1]
Werther entró en el repertorio de la Opéra-Comique en 1903 en una producción supervisada por Albert Carré , [1] y durante el siguiente medio siglo la ópera se representó más de 1.100 veces allí, convirtiéndose Léon Beyle en un distinguido intérprete de Werther. [3]
El estreno en Estados Unidos con el Metropolitan Opera tuvo lugar en Chicago el 29 de marzo de 1894 y luego en la casa principal de la compañía en la ciudad de Nueva York tres semanas después. [4] El estreno en el Reino Unido fue una actuación única en Covent Garden , Londres, el 11 de junio de 1894 [2] con Emma Eames como Charlotte, Sigrid Arnoldson como Sophie y Jean de Reszke en el papel principal.
Werther todavía se realiza regularmente en todo el mundo y se ha grabado muchas veces. Aunque el papel de Werther fue escrito para tenor , Massenet lo ajustó para barítono , cuando Mattia Battistini lo cantó en San Petersburgo en 1902. Muy ocasionalmente se interpreta en esta versión, en la que los cambios afectan solo a la línea vocal del título. personaje. No hay otros cambios en las palabras, en las líneas de otros personajes ni en la orquestación.
Roles
Papel | Tipo de voz | Reparto de estreno, 16 de febrero de 1892 [5] (Director: Wilhelm Jahn ) |
---|---|---|
Charlotte, 20 años | mezzosoprano | Marie Renard |
Sophie, su hermana, 15 años | soprano | Ellen Brandt-Forster |
Werther, un joven poeta, de 23 años | tenor | Ernest van Dyck |
Albert, prometido a Charlotte; 25 años | barítono | Franz Neidl |
Le Bailli, el padre de Charlotte; 50 años | bajo | Karl Mayerhofer |
Schmidt, un amigo de los Bailli | tenor | Anton Schlittenhelm |
Johann, un amigo de los Bailli | barítono | Benedikt Felix |
Brühlmann, un joven | tenor | Agosto stoll |
Käthchen, prometida de Brühlmann durante siete años | mezzosoprano | Emma Karlona |
Hijos de los Bailli: Fritz, Max, Hans, Karl, Gretel, Clara | voces de niños | |
Habitantes de Wetzlar, invitados, sirvientes; voces de mujeres y niños fuera del escenario |
Instrumentación
2 flautas (2o flautín doblado ), 2 oboes (doblado de trompas inglesas ), 2 clarinetes en si bemol y la , saxofón alto , 2 fagot , 4 trompas en fa, 2 cornetas en si bemol y la, 3 trombones , tuba , timbales , percusión (1) ( bombo , triángulo ), arpa , cuerdas .
Sinopsis
- Tiempo: Dentro del período de julio a diciembre, en un año indefinido en la década de 1780.
- Lugar: Wetzlar en Alemania.
acto 1
En julio, el alguacil viudo (un magistrado, en lugar de uno que viene a apoderarse de la propiedad), está enseñando a sus seis hijos menores un villancico ("Noël! Jésus vient de naître"). Sus compañeros de bebida, Johann y Schmidt, llegan mientras Charlotte, la hija mayor, se viste para un baile. Dado que su prometido Albert no está, la escolta Werther, a quien el alguacil y sus compañeros encuentran sombrío. Werther llega ("O Nature, pleine de grâce") y observa mientras Charlotte prepara la cena de sus hermanos pequeños, tal como lo había hecho su madre antes de morir. La saluda y se van al baile. Albert regresa inesperadamente después de un viaje de seis meses. No está seguro de las intenciones de Charlotte y está decepcionado de no encontrarla en casa, pero la hermana menor de Charlotte, Sophie, lo tranquiliza y lo consuela. Se va después de prometer que volverá por la mañana. Después de un interludio orquestal, Werther y Charlotte regresan muy tarde; ya está enamorado de ella. Su declaración de amor se ve interrumpida por el anuncio del regreso de Albert. Charlotte recuerda cómo le prometió a su madre moribunda que se casaría con Albert. Werther está desesperado.
Acto 2
Han pasado tres meses y Charlotte y Albert ahora están casados. Caminan felices a la iglesia para celebrar el 50 aniversario de bodas del ministro, seguidos por el desconsolado Werther ("Un autre est son époux!"). Primero Albert y luego Sophie ("Du gai soleil, plein de flamme") tratan de animarlo. Cuando Charlotte sale de la iglesia, le habla de su primer encuentro. Charlotte le ruega a Werther que la deje, aunque le indica que estaría dispuesta a recibirlo nuevamente el día de Navidad. Werther contempla el suicidio ("Lorsque l'enfant revient d'un voyage"). Se encuentra con Sophie, pero la niña llorosa no comprende su angustioso comportamiento. Albert ahora se da cuenta de que Werther ama a Charlotte.
Acto 3
Charlotte está sola en casa en Nochebuena. Pasa el tiempo releyendo las cartas que ha recibido de Werther ("¡Werther! Qui m'aurait dit ... ¡Ces lettres!"), Preguntándose cómo está el joven poeta y cómo ha tenido la fuerza para despedirlo. Sophie entra y trata de animar a su hermana mayor ("¡Ah! Le rire est béni"), aunque Charlotte no se deja consolar ("Va! Laisse couler mes larmes"). De repente aparece Werther, y mientras le lee alguna poesía de Ossian ("¿Pourquoi me réveiller?"), Se da cuenta de que ella sí le devuelve su amor. Se abrazan por un momento, pero ella rápidamente se despide de él. Se va con pensamientos suicidas. Albert regresa a casa para encontrar a su esposa angustiada. Werther envía un mensajero a Albert, pidiéndole que le preste sus pistolas, y le explica que se va de viaje prolongado. Después de que el sirviente se los ha llevado, Charlotte tiene un terrible presentimiento y se apresura a encontrar a Werther. Un intermezzo orquestal ("La nuit de Noël") conduce sin interrupción al acto final.
Acto 4
"La muerte de Werther": Al apartamento de Werther, Charlotte ha llegado demasiado tarde para evitar que se pegue un tiro; él está muriendo. Ella lo consuela declarándole su amor. Pide perdón. Después de su muerte, Charlotte se desmaya. Afuera se escucha a los niños cantando villancicos.
Arias destacadas
acto 1
Acto 2
| Acto 3
|
Grabaciones
En enero de 1931, la Columbia Francesa realizó una muy respetada grabación de la ópera completa con un elenco francés y la orquesta y el coro de la Opéra-Comique bajo la dirección de Élie Cohen . Henry Fogel de la revista Fanfare , que escribió en 1992, contó 14 grabaciones completas y la consideró la mejor de todas. [6] Su colega, James Camner, revisando la reedición de Opera d'Oro en 2003, la calificó como "uno de los tesoros de la ópera grabada. ... Desafortunadamente, la transferencia está demasiado filtrada. Las altas frecuencias se pierden, dando la interpretación una planitud injustificada. Afortunadamente, Naxos ofrece la misma grabación transferida por expertos de Ward Marston , y adquirirla es imprescindible ". [7] Alan Blyth , si bien hizo una reseña muy positiva de la reedición de la grabación con Albert Lance como Werther y Rita Gorr como Charlotte en 2004, señaló sin embargo que "ninguno tiene la sutileza ideal de los mejores cantantes de Massenet, como Vallin y Thill en el set clásico de antes de la guerra, ahora en Naxos ". [8]
Además, muchos de los más grandes cantantes franceses e italianos del siglo pasado o más han grabado arias individuales de la obra maestra de Massenet.
Año | Elenco (Charlotte, Sophie, Werther, Albert) | Director, teatro de ópera y orquesta | Etiqueta [9] | Notas |
---|---|---|---|---|
1931 | Ninon Vallin , Germaine Féraldy , Georges Thill , Marcel Roque | Orquesta Élie Cohen y Coro de la Opéra-Comique | Originalmente CD de Columbia francesa : Naxos 8.110061-62, Opera d'Oro OPD 1366 | |
1952 | Oralia Domínguez , Eugenia Rocabruna, Giuseppe Di Stefano , Piero Campolonghi | Orquesta Guido Picco e Coro del Palacio de las Bellas Artes | CD: Gala Cat: B0040V420O | En italiano |
1953 | Pia Tassinari , Vittoria Neviani, Ferruccio Tagliavini , Marcello Cortis | Francesco Molinari-Pradelli Coro di Voci Bianchi, Orquesta Sinfonica di Torino | CD: Warner-Fonit Cat: 8573 87494-2 | |
1953 | Suzanne Juyol , Agnes Léger , Charles Richard , Roger Bourdin | Orquesta Georges Sébastian y Coro de la Opéra-Comique | Originalmente Nixa / Urania CD: Andromeda Cat: ANDRCD 5073 | |
1954 | Maria Maksakova , Maria Zvezdina , Ivan Kozlovsky , Vladimir Sakharov | Orquesta de radio de Moscú Onissim Bron | CD: Myto Cat: B000027HNO | En ruso |
1959 | Leyla Gencer , Giuliana Tavolaccini, Ferruccio Tagliavini , Mario Borriello | Carlo Felice Cillario Coro di Teatro Verdi di Trieste Orchestra e Coro | CD: Opera d'Oro Cat: 1234 | En italiano |
1964 | Rita Gorr , Mady Mesplé , Albert Lance , Gabriel Bacquier | Orquesta Jésus Etcheverry y Coro de Radiodiffusion-Télévision Française | CD: Accord Cat: 472917-2 | |
1968-1969 | Victoria de los Ángeles , Mady Mesplé , Nicolai Gedda , Roger Soyer | Georges Prêtre Orchestre de París | CD: EMI Cat: 562 6272 | |
1971 | Virginia Zeani , Valeria Mariconda , Alfredo Kraus , Domenico Trimarchi | Antonino Votto Orchestra e Coro del Teatro Massimo di Palermo | CD: GOP Cat: 749-CD2 | En italiano |
1977 | Brigitte Fassbaender , Marianne Seibel , Plácido Domingo , Hans Günther Nöcker | Jesús López Cobos Bayerisches Staatsorchester | CD: Orfeo Cat: B00000AFDE | |
1979 | Tatiana Troyanos , Christine Barbaux , Alfredo Kraus , Matteo Manuguerra | Michel Plasson Orquesta Filarmónica de Londres | CD: EMI Cat: 7 49610-2 | |
1979 | Elena Obraztsova , Arleen Auger , Plácido Domingo , Franz Grundheber | Riccardo Chailly Orquesta Sinfónica de Radio de Colonia | CD: Deutsche Grammophon Cat: 477 5652-1 | |
1980 | Frederica von Stade , Isobel Buchanan , José Carreras , Thomas Allen | Orquesta Sir Colin Davis de la Royal Opera House , Covent Garden | CD: Philips Cat: 416654-2 | |
1985 | Brigitte Fassbaender , Magdaléna Hajossyová, Peter Dvorský , Hans Helm | Libor Pešek Prague Radio Symphony Orchestra, Coro de Bambini di Praga (Película para televisión dirigida por Petr Weigl) | CD (banda sonora): Supraphon Cat: 11 1547-2 632 LD : Amadeo PHLK 7503 DVD: Image Entertainment [10] | |
1998 | Vesselina Kasarova , Dawn Kotoski , Ramón Vargas , Christopher Schaldenbrand | Vladimir Jurowski Deutsches Symphonie-Orchestre de Berlín | CD: RCA Victor Cat: 74321 58224-2 | |
1998 | Angela Gheorghiu , Patricia Petibon , Roberto Alagna , Thomas Hampson | Antonio Pappano London Symphony Orchestra | CD: EMI Cat: EMI 81849 | |
1999 | Béatrice Uria-Monzon , Jaël Azzaretti, Marcus Haddock , René Massis | Jean-Claude Casadesus Orchestre National de Lille | CD: Naxos Cat: 8.660072-73 | |
2005 | Elīna Garanča , Ileana Tonca , Marcelo Álvarez , Adrian Eröd | Philippe Jordan Vienna State Opera (Video de una actuación en marzo) | DVD: TDK Cat: DVWW-OPWER | |
2004 | Susan Graham , Sandrine Piau , Thomas Hampson (barítono), Stéphane Degout | Michel Plasson Orchestre National du Capitole de Toulouse (Vídeo de un concierto el 29 de abril) | DVD: Virgin Classics Cat: 359257-9 | |
2010 | Sophie Koch , Anne-Catherine Gillet , Jonas Kaufmann , Ludovic Tézier | Michel Plasson Ópera Nacional de París | DVD: Decca Cat: B0014794-09 [11] [12] | |
2012 | Sophie Koch, Eri Nakamura, Rolando Villazón , Audun Iversen | Orquesta Antonio Pappano de la Royal Opera House | CD: Deutsche Grammophon Cat: 0289 477 9340 3 [13] | |
2018 | Anna Stéphany, Mélissa Petit, Juan Diego Flórez , Audun Iversen | Orquesta Cornelius Meister de la Ópera de Zúrich (Vídeo de una actuación de 2017) | DVD / Blu-Ray: Accentus Cat: ACC10427 (Blu-Ray), ACC20427 (DVD) |
Referencias
Notas
- ^ Un b c d e Milnes R . Werther. En: The New Grove Dictionary of Opera . Macmillan, Londres y Nueva York, 1997.
- ^ a b Diccionario de música y músicos de Grove , 5.a ed., 1954
- ^ Wolff, Stéphane. Un demi-siècle d'Opéra-Comique (1900-1950). André Bonne, París, 1953.
- ^ Base de datos de MetOpera
- ^ Página de Werther en la página web de French Art Lyrique, consultada el 5 de septiembre de 2014.
- ^ Fogel, Henry (septiembre / octubre de 1992). Revisión de la grabación con Georges Thill como Werther (EMI CHS 7 63195 2). Fanfarria , 16 (1) . Consultado el 16 de noviembre de 2010. Se requiere suscripción.
- ^ Camner, James (julio / agosto de 2003). Reseña de la grabación con Georges Thill como Werther (OPERA D'ORO OD 1366). Fanfarria , 26 (6) . Consultado el 16 de noviembre de 2010. Se requiere suscripción.
- ^ Blyth, Alan (marzo de 2004). " Werther ' s Return". Gramófono , pág. 83]. Consultado el 16 de noviembre de 2010.
- ^ Grabaciones de Werther en operadis-opera-discography.org.uk
- ^ 1985 grabación de Werther , amazon.com
- ^ Grabación de 2010 de Werther , amazon.com
- ↑ La interpretación, tanto del director como de los cantantes, recibe una reseña bastante favorable de Matthew Gurewitsch en Opera News (febrero de 2011, p. 66). Sin embargo, tiene fuertes reservas sobre la producción y la dirección del video.
- ^ Detalles de esta grabación de Werther en DeutscheGrammophon.com
Otras lecturas
- Upton, George ; Borowski, Felix (1928). La guía estándar de ópera . Libros Blue Ribbon, Nueva York. págs. 187–8.
- Kobbé, Gustav (1976). El libro de ópera completo . Nueva York: GP Putnam's Sons. págs. 864–9.
- Huebner, Steven (2006). Ópera francesa en el Fin de Siècle: Werther . Oxford University Press, Estados Unidos. págs. 113–34. ISBN 978-0-19-518954-4.
enlaces externos
- Werther : Puntajes en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
- Werther : Partitura orquestal completa , indiana.edu