El Wushi'er Bingfang ( chino :五十 二 病 方; pinyin : Wǔshí'èr Bìngfāng ), o Recetas para cincuenta y dos dolencias , es un antiguo texto médico chino que fue descubierto en 1973 en Mawangdui en una tumba que fue sellada en 168 a. C. bajo la dinastía Han . [4] El texto fue copiado con escritura de sello en hojas de seda alrededor del año 215 a. C., bajo la dinastía Qin , pero podría haber datado incluso antes. [5]Los editores modernos eligieron su título porque el texto comienza con una lista de cincuenta y dos dolencias para las que se dan recetas. [6] El formulario presenta más de 250 curas exorcistas y basadas en medicamentos para dolencias como verrugas , hemorroides , inflamación inguinal y mordeduras de serpientes . [7] Entre otros tratamientos médicos, el texto también recomienda la punción y la cauterización , pero no menciona ni la acupuntura ni la moxibustión (cauterización con moxa). [8]
Con aproximadamente 9,950 caracteres, Wushi'er bingfang es el más largo de los textos médicos que se han encontrado en antiguas tumbas chinas. [9] Junto con otros manuscritos excavados (de Zhangjiashan y Wuwei , entre otros), ha arrojado luz sobre el desarrollo temprano de la medicina china . [10] Ilustra, por ejemplo, que los encantamientos mágicos eran un método terapéutico común entre la élite social de la época . [11] Y debido a que muestra el desarrollo de la teoría del canal en una etapa primitiva y no menciona la doctrina de Yinyang y las Cinco Fases , ha llevado a los historiadores a fechar el más sofisticado Huangdi Neijing ( Canon Interno del Emperador Amarillo ) al primer siglo. AEC. [12]
El manuscrito original de Wushi'er bingfang se conserva en el Museo Provincial de Hunan en Changsha . [13]
Ver también
- Rishu
Notas
- ^ "Plantas y hongos: Artemisia annua" . Real Jardín Botánico de Kew . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
- ^ Harper 1998 , p. 272.
- ^ Hsu , 2006 , p. 666.
- ^ Harper 1998 , págs. 14-15.
- ^ Harper 1998 , p. 23.
- ^ Harper 1998 , p. 24.
- ^ Harper 1998 , págs. 24 y 73; Harper 1999 , pág. 875.
- ^ Harper 1998 , p. 92.
- ^ Harper 1998 , p. 23.
- ^ Unschuld y Zheng 2005 , págs. 21-22; Lo 2002 , págs. Xxviii – xxxvii.
- ^ Harper 1998 , p. 56.
- ^ Sivin 1993 , p. 199; Lo 2002 , pág. xxxii.
- ^ Harper 1998 , p. dieciséis.
Bibliografía
- Harper, Donald J. (1998), Early Chinese Medical Literature: The Mawangdui Medical Manuscripts , Londres y Nueva York: Kegan Paul International, ISBN 0-7103-0582-6.
- Harper, Donald (1999), "Filosofía natural y pensamiento oculto de los estados en guerra", en Michael Loewe y Edward Shaughnessy (ed.), La historia de Cambridge de la China antigua: desde los orígenes de la civilización hasta el 221 a . C. , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 813–884, ISBN 0-521-47030-7.
- Hsu, Elisabeth (2006), "Reflexiones sobre el 'descubrimiento' del antipalúdico qinghao ", British Journal of Clinical Pharmacology , 61 (6): 666–670, doi : 10.1111 / j.1365-2125.2006.02673.x , PMC 1885105 , PMID 16722826.
- Lo, Vivienne (2002), "Introducción", en Lu Gwei-djen y Joseph Needham (ed.), Celestial Lancets: A History and Rationale of Acupuncture and Moxa , Londres y Nueva York: Routledge Curzon, págs. Xxv – li, ISBN 0-7007-1458-8.
- Sivin, Nathan (1993), "Huang ti nei ching" 黃帝內經, en Michael Loewe (ed.), Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide , Berkeley, California: The Society for the Study of Early China AND The Institute of East Asian Studies, Universidad de California, Berkeley, págs. 196–215, ISBN 1-55729-043-1.
- Unschuld, Paul U .; Zheng, Jingsheng (2005), "Manuscritos como fuentes en la historia de la medicina china", en Vivienne Lo y Christopher Cullen (ed.), Medicina china medieval: Los manuscritos médicos de Dunhuang , Londres y Nueva York: RoutledgeCurzon, págs. 19– 44, ISBN 0-415-34295-3.