Xun Yue (148-209), nombre de cortesía Zhongyu , fue un historiador y erudito confuciano oficial de la dinastía Han del Este de China. Nacido en la influyente familia Xun de Yingchuan Commandery (穎川 郡; alrededor de la actual Xuchang , Henan ), Xun Yue sirvió en el gobierno Han como historiador y escribió 13 capítulos del texto histórico Anales de Han (漢 紀), que cubría la historia de la dinastía Han Occidental (206 a. C. - 9 d. C.). [2] [3]
Xun Yue | |
---|---|
荀悅 | |
Maestría en escritura (尚書) | |
En la oficina c. 200–209 | |
Monarca | Emperador Xian de Han |
Canciller | Cao Cao |
Detalles personales | |
Nació | 148 [a] |
Fallecido | 209 (61 años) [1] |
Relaciones | Ver familia Xun de Yingchuan |
Padre | Xun Jian |
Ocupación | Historiador |
Nombre de cortesía | Zhongyu (仲 豫) |
La vida
El hogar ancestral de Xun Yue estaba en Yingchuan Commandery (穎川 郡; alrededor de la actual Xuchang , Henan ). Su abuelo, Xun Shu (荀 淑), era un funcionario que se desempeñó como prefecto (令) del condado de Langling (朗 陵縣) y como canciller (相) del marqués del condado de Langling. [4] [5] [6] Xun Shu tuvo ocho hijos, que fueron apodados los "Ocho dragones de la familia Xun" (荀 氏 八 龍). El padre de Xun Yue, Xun Jian (荀 儉), era el mayor de los ocho hijos de Xun Shu. [7] [8] [9] Murió temprano. [10]
Xun Yue era conocido por ser estudioso y con inclinaciones académicas desde la infancia. Cuando tenía solo 11 años, ya podía recitar y discutir los Anales de primavera y otoño . Como su familia era pobre y no podía pagar los libros, pidió prestados libros a otras personas para leerlos y memorizarlos después de leerlos una vez. Aunque tenía una apariencia atractiva, también era conocido por su carácter tranquilo e introvertido. [11]
Cuando la facción de los eunucos llegó al poder durante el reinado del emperador Ling (168-189), muchos académicos y funcionarios decidieron abandonar la arena política para evitar meterse en problemas. Xun Yue afirmó que estaba mal de salud y llevaba una vida de reclusión. Mucha gente no conocía su talento. Solo su primo más joven, Xun Yu , lo trataba con respeto y lo consideraba muy bien. [12]
En la década de 190, el señor de la guerra Cao Cao llegó al poder y tomó el control del gobierno central de Han, mientras pagaba una lealtad nominal al emperador Xian . En ese momento, Cao Cao tenía el nombramiento de General Who Guard the East (鎮東 將軍). [13] Inicialmente reclutó a Xun Yue como su subordinado. Xun Yue luego fue ascendido a Caballero de la Puerta Amarilla (黃門侍郎). Como al emperador Xian le gustaba estudiar literatura, ordenó a Xun Yue, Xun Yu y Kong Rong , que eran conocidos por su experiencia en literatura, que lo tuvieran como mentores y lo guiaran. Xun Yue fue ascendido a Custodio de la Biblioteca Privada (秘書 監) y Asistente de Palacio (侍中). [14] [3]
En ese momento, el emperador Xian había sido reducido al estado de un emperador testaferro y Cao Cao era de hecho el gobernante de facto a pesar de que nominalmente era un súbdito del emperador. Aunque Xun Yue anhelaba que el emperador Xian retomara las riendas del poder de Cao Cao, sabía que no se haría realidad y le preocupaba que sus ideas se desperdiciaran. Como tal, escribió el Shenjian de cinco capítulos (申 鑒; Reflexiones extendidas ), en el que discutió, entre otras cosas, la importancia de la educación y las costumbres, del equilibrio de recompensas y castigos, y los requisitos de la justicia social, incluyendo una propuesta para restaurar el sistema de pozos y oponerse a los excesos de la nobleza terrateniente . [15] De manera más general, buscó defender las tradiciones de la dinastía Han defendiendo la preservación y luchando por los ideales de gobierno, a pesar de las realidades del fracaso humano. El sinólogo australiano Rafe de Crespigny señaló que cuando Xue Yue abogó por la necesidad de depender de buenos funcionarios en lugar de los caprichos de los gobernantes individuales, casi se podría considerar que se acerca a una visión de la monarquía constitucional . Ch'en Ch'i-yün, quien tradujo el shenjian al inglés en 1980, describió a Xun Yue como " confucianista en su enfoque de la erudición, taoísta en su visión relativista de la realidad y legalista en su enfoque pragmático de la política". [3]
El emperador Xian también disfrutó leyendo textos históricos. Encontró el Libro de Han de Ban Gu , que cubría la historia de la dinastía Han Occidental (206 a. C. - 9 d. C.), muy complicado y difícil de leer. Por lo tanto, ordenó a Xun Yue que escribiera otra versión del Libro de Han al estilo del Zuo Zhuan , un comentario sobre el texto histórico Anales de primavera y otoño . Xun Yue hizo lo que se le ordenó, y completó y presentó 13 capítulos del texto histórico Annals of Han (漢 紀) en 200 EC. Además de ser un estudio de la historia, los Anales de Han buscaban demostrar cómo la virtud imperial se había acumulado durante generaciones. Implicaba que el proceso había continuado bajo la dinastía Han del Este y que uno debería buscar una restauración de la dinastía Han en lugar de la usurpación por parte de un sujeto, sin importar cuán poderoso fuera. [3] En reconocimiento a sus contribuciones, Xun Yue fue ascendido a Maestro en Escritura (尚書) y recibió un pincel de tinta y un pergamino. [dieciséis]
Xun Yue también escribió numerosos capítulos en otros libros como Chongde (崇德) y Zhenglun (正 論). [17] Murió en 209 a la edad de 62 años (según el cálculo de la edad del este de Asia ). [1]
Ver también
- Listas de personas de los Tres Reinos
Notas
- ↑ El Houhanshu mencionó que Xun Yue murió en 209 a la edad de 62 años (según el cálculo de la edad del este de Asia ). Según los cálculos, su año de nacimiento debería estar alrededor de 148. [1]
Referencias
- ^ a b c (年 六 十二 , 建安 十四 年 卒。) Houhanshu vol. 62.
- ^ (張 璠 漢 紀 稱 恱 清虛 沈靜 , 善於 著述。 建安 初 為 祕書 監 侍中 , 被 詔 刪 漢書 作 漢 紀 三十 篇 , 因 事 以 明 臧否 , 致 有 典 要 ; 其 書 大行。。 )Anotación de Han Ji en Sanguozhi vol. 10.
- ↑ a b c d de Crespigny, Rafe (2007). Un diccionario biográfico de Han posterior a los tres reinos (23-220 d.C.) . Leiden: Brillante. págs. 929–930. ISBN 9789004156050.
- ^ (祖父 淑 , 字 季 和 , 朗 陵 令。 當 漢 順 、 桓 之間 , 知名 當 世。) Sanguozhi vol. 10.
- ^ (續 漢書 曰 : 淑 有 高才 , 王 暢 、 李膺 皆 以為 師 , 為 朗 陵侯 相 , 號稱 神君。)Anotación Xu Han Shu en Sanguozhi vol. 10.
- ^ (張 璠 漢 紀 曰 : 淑 博學 有 高行 , 與 李固 、 李膺 同志 友善 , 拔 李昭 於 小吏 , 友 黃 叔 度 於 幼童 , 以 賢良 方正 徵 , 對策 譏 切 梁氏 出 補 朗 陵侯相 , 卒 官。)Anotación de Han Ji en Sanguozhi vol. 10.
- ^ (有 子 八 人 , 號曰 八 龍。) Sanguozhi vol. 10.
- ^ (八 子 : 儉 、 緄 、 靖 、 燾 、 詵 、 爽 、 肅 、 旉。 [音 敷。])Anotación Han Ji en Sanguozhi vol. 10.
- ^ (仲 豫 名 恱 , 朗 陵 長 儉 之 少子 , 彧 從 父兄 也。) Anotación de Xun Shi Jia Zhuan en Sanguozhi vol. 10.
- ^ (儉 早 卒。) Houhanshu vol. 62.
- ^ (恱 年 十二 , 能 說 春秋。 家貧 無 書 , 每 之 人間 , 所見 篇 牘 , 一覽 多 能 誦 記。 性 沈靜 , 美 姿容 , 尤 好 著述。) Houhanshu vol. 62.
- ^ (靈帝 時 閹 官 用 權 , 士 多 退 身 窮 處 , 恱 乃 託 疾 隱居 , 時 人 莫 之 識 , 唯 從 弟 彧 特 稱 敬 焉。) Houhanshu vol. 62.
- ^ Zizhi Tongjian vol. 62.
- ^ (初 辟 鎮東 將軍 曹操 府 , 遷 黃門侍郎。 獻帝 頗 好 文學 , 恱 與 彧 及 少 府 孔融 侍講 禁 中 , 旦夕 談論。 累 遷 秘書 監 、 侍中。) Houhanshu vol. 62.
- ^ (時政 移 曹氏 , 天子 恭 己 而已。 恱 志在 獻 替 , 而 謀 無所 用 , 乃 作 申 鑒 五篇。 其所 論辯 , 通 見 政體 , 旣 成 而 奏 之。 其 大略 曰 : .. . 帝 覽 而 善 之。) Houhanshu vol. 62.
- ^ (帝 好 典籍 , 常 以 班固 漢書 文 繁難 省 , 乃令 恱 依 左氏 傳 體 以為 漢 紀 三十 篇 , 詔 尚書 給 筆 札。 辭 約 事 詳 , 論 辨 多 美。 其 : 之 曰 : 「昔 在 上 聖 , 惟 建 皇 極 , ... 中興 以前 , 明 主 賢臣 得失 之 軌 , 亦 足以 觀 矣。」) Houhanshu vol. 62.
- ^ (又 著 崇德 、 正 論 及諸 論 數十篇。) Houhanshu vol. 62.
- Chen, Shou (siglo III). Registros de los Tres Reinos ( Sanguozhi ).
- Fan, Ye (siglo V). Libro del Han posterior .
- Pei, Songzhi (siglo V). Anotaciones a los Registros de los Tres Reinos ( Sanguozhi zhu ).
- Sima, Guang (1084). Zizhi Tongjian .