Yojeved Bat-Miriam


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Yocheved Bat-Miriam ( hebreo : יוכבד בת-מרים ; ruso : Иохевед Бат-Мирьям ; seudónimo de Yocheved Zhlezniak ) (5 de marzo de 1901 - 7 de enero de 1980) fue un poeta israelí. Bat-Miriam nació en Bielorrusia en una familia jasídica . Estudió pedagogía en Jarkov y en las universidades de Odessa y Moscú. Durante este período, participó en las actividades literarias revolucionarias de los "Octoberists hebreos", un grupo literario comunista , y uno de sus primeros ciclos de poemas, un himno a la Rusia revolucionaria titulado Erez (Land) se publicó en la antología del grupo en 1926. .[1] Es inusual entre lospoetas hebreos al expresar nostalgia por los paisajes del país de su nacimiento. Yocheved emigró a la Palestina británica , que más tarde se llamaría Israel , en 1928. [2] Su primer libro de poesía, Merahok ("Desde la distancia") se publicó en 1929. En 1948, su hijo Nahum (Zuzik) Hazaz del escritor Haim Hazaz murió en la guerra de independencia de 1948 . Desde entonces no volvió a escribir un poema.

Moshe Lifshits, Israel Zamora, la anfitriona Luba Goldberg, Avraham Shlonsky , Lea Goldberg , Yocheved Bat-Miriam (1938)

Trabajos seleccionados

  • 1929: [3] Merahok ("Desde la distancia").
  • 1937: Erets Yisra'el ("La Tierra de Israel").
  • 1940: [4] Re'ayon ("Entrevista").
  • 1942: Demuyot meofek ("Imágenes desde el horizonte").
  • 1942: Mishirei Russyah ("Poemas de Rusia").
  • 1946: Shirim La-Ghetto ("Poemas para el gueto").
  • 1963: Shirim ("Poemas").
  • 1975: Beyn Chol Va-Shemesh ("Entre arena y sol").
  • 2014: Machatzit Mul Machatzit  : Kol Ha-Shirim ("Poemas recopilados").

Premios

Ver también

Referencias

  1. ^ Zierler, Wendy. "Yokheved Bat Miriam (Zhelezhniak)" . Archivo de mujeres judías .
  2. ^ Universidad Ben Gurion del Negev . Yocheved Bat-Miriam - Curriculum Vitae Archivado el 27 de julio de 2011 en la Wayback Machine.
  3. ^ Zierler 2004: 330 notas 1932 según la traducción yiddish (Merahok. Ben-Ari, R. Habimah. Tel Aviv 1932); cf. Gilboa 1982: 308.
  4. ^ Zierler 2004: 330 notas 1949.
  5. ^ "Conversación con miembro de la Asociación de escritores hebreos (en hebreo)" . Periódico Davar , 17 de diciembre de 1963
  6. ^ "Lista de destinatarios del premio Bialik 1933-2004 (en hebreo), sitio web del municipio de Tel Aviv" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 17 de diciembre de 2007.
  7. ^ "Sitio oficial del premio Israel - destinatarios en 1972 (en hebreo)" .

Otras lecturas

  • The Modern Hebrew Poem Itself , segunda edición nueva, de Stanley Burnshaw, T. Carmi, Susan Glassman, Ariel Hirschfield y Ezra Spicehandler (editores), publicado el 31 de marzo de 2002, ISBN 0-8143-2485-1 . 
  • Un lenguaje silenciado  : la supresión de la literatura y la cultura hebreas en la Unión Soviética , por Jehoshua A. Gilboa. Fairleigh Dickinson Univ. Prensa, publicada en 1982, ISBN 0838630723 / ISBN 978-0838630723  
  • Y Rachel robó los ídolos  : el surgimiento de la escritura de mujeres hebreas modernas , por Wendy Zierler. Universidad Estatal de Wayne Prensa, publicada en 2004, ISBN 0814331475 / ISBN 978-0814331477 .  

enlaces externos

  • Traducción de una porción de Grullas de Bat-Miriam desde el umbral


Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yocheved_Bat-Miriam&oldid=1019905919 "