Zalabiyeh


Zalabiyeh ( árabe : زلابية ) también conocido como Mutabaqa [ ¿ según quién? ] es un buñuelo o rosquilla que se encuentra en varias cocinas de Oriente Medio y Asia Occidental. La versión de buñuelos está hecha de una masa semi-delgada de harina de trigo que se vierte en aceite caliente y se fríe. [2] La receta más antigua conocida para el plato proviene de un libro de cocina árabe del siglo X y se hizo originalmente vertiendo la masa a través de una cáscara de coco. Zalabiyeh es también el término en árabe utilizado por los judíos de Mizrahi .para una masa de levadura frita, a menudo cubierta con miel o almíbar, y conocida como burmuelos en ladino . [3]

Las primeras recetas conocidas de zalabiya provienen del libro de cocina árabe Kitab al-Tabikh del siglo X. [4] [5] En la antigua receta de Baghdadi, la masa se vertía a través de una cáscara de coco. Este estilo de buñuelo es similar al jelabi indio y a una receta del siglo XVI de la cocina alemana para el strauben hecho con un embudo. [6]

Se han desarrollado diferentes métodos en la preparación del postre de pastelería. Según Muqadassi (siglo X d. C.), la gente de la Gran Siria durante el invierno "[prepararía] el tipo sin celosía de Zalabiya . Este sería el buñuelo de pan frito Zalabiya . Algunos tienen forma alargada, similar a las albóndigas, mientras que los más pequeños, a veces convertidos en bolas, tienen una forma similar a las albóndigas". [7] En el norte de África , le darían el nombre de Zalabiya a un tipo diferente de pastel, a saber, el Mushabbak , que es un pastel frito en forma de celosía hecho con masa en bucle y empapado en ʻasal.(miel) jarabe o qatr ." [7]

En 1280, el médico judío-siciliano Faraj ben Salim tradujo al latín un libro farmacéutico (inglés: The Table of Countries ; latín: Tacvini Aegritvdinvm et Morborum ferme omnium Corporis humani ), cuyo autor fue Ibn Jazla, un médico árabe [8] y consta de varias recetas persas, incluida una para "Zelebia".

Entre los judíos yemenitas , la zalabiyeh era una delicia que se comía especialmente durante los meses de invierno. [9] En Yemen , la zalabiyeh se frió en una olla de esteatita revestida con aceite de aproximadamente 1 cm. de profundidad, en la que se mezclaba aceite y, a veces, miel. [10] Allí, zalabiyeh fue "hecho de un pan de levadura suave [y] que se fríe por ambos lados en aceite profundo. Hay quienes agregan a la masa comino negro para mejorar el sabor. Se comen mientras aún están calientes, mientras que algunos tienen como práctica comerlos con miel o con azúcar”. [11]

Según 2 Samuel 13:8–10 , la hija del rey David preparó buñuelos ( en hebreo : לְבִיבוֹת ) para su hermanastro Amnón. [12] [10] Para el siglo II EC, el nombre del buñuelo había tomado el nombre de sūfğenīn ( hebreo : סוּפְגְּנִין ) en hebreo de la Mishná , una palabra derivada de su textura esponjosa con agujeros alveolares. [13] [14] [15]