Ṯāʾ ( ث ) es una de las seis letras que el alfabeto árabe agregó a las veintidós del alfabeto fenicio (las otras son ḫāʾ , ḏāl , ḍād , ẓāʾ , ġayn ). En árabe estándar moderno representa la fricativa dental sorda [ θ ] , que también se encuentra en inglés como la " th " en palabras como "thank" y "thin". En persa , urdu y kurdo se pronuncia como s como en "hermana" en inglés.
← Taw Ejército de reserva Ḫāʾ → | |
---|---|
Fenicio | |
hebreo | - |
arameo | |
Siríaco | - |
Arábica | ث |
Representación fonémica | θ (t, s) |
Posición en el alfabeto | 23 |
Valor numérico | 500 |
Derivados alfabéticos del fenicio | |
griego | - |
latín | - |
cirílico | - |
Ejército de reserva | |
---|---|
ث | |
Uso | |
Sistema de escritura | Escritura árabe |
Tipo | Abjad |
Lengua de origen | lenguaje árabe |
Uso fonético | θ |
Posición alfabética | 4 |
Historia | |
Desarrollo |
|
Otro | |
En nombre y forma, es una variante de tāʾ ( ت ). Su valor numérico es 500 (ver números Abjad ).
La letra árabe ث se llama ثَاءْ ṯāʾ . Está escrito de varias formas dependiendo de su posición en la palabra:
Posición en palabra: | Aislado | Final | Medio | Inicial |
---|---|---|---|---|
Forma de glifo: ( Ayuda ) | ث | ث | ث | ث |
En árabe hablado contemporáneo, la pronunciación de ṯāʾ como [ θ ] se encuentra en la península arábiga, iraquí y tunecina y otros dialectos y en pronunciaciones altamente educadas del árabe clásico y estándar moderno. La pronunciación de la letra varía entre y dentro de las diversas variedades de árabe : si bien se pronuncia constantemente como la oclusiva dental sorda [ t ] en el árabe magrebí (excepto tunecino y libio oriental), por otro lado en las variedades árabes del Mashriq ( en sentido amplio, incluyendo egipcio, sudanés y levantino) y árabe hejazi , se puede pronunciar como [ t ] o como la fricativa alveolar sorda sibilante [ s ] . Dependiendo de la palabra en cuestión, las palabras pronunciadas como [ s ] son generalmente más técnicas o "sofisticadas". Independientemente de estas diferencias regionales, el patrón de la variedad de árabe del hablante se entromete con frecuencia en el habla estándar moderna; esto es ampliamente aceptado, y es la norma cuando se habla el mesolecto conocido alternativamente como lugha wusṭā ("lenguaje medio / de compromiso") o ʿAmmiyyat / Dārijat al-Muṯaqqafīn ("Coloquial educado / culto") usado en el habla informal de los árabes educados de diferentes paises.
Al representar este sonido en la transliteración del árabe al hebreo, se escribe ת׳.
Perspectiva semítica común
La elección de la letra tāʾ como base para esta letra no se debió a la etimología (ver Historia del alfabeto árabe ), sino a la similitud fonética. Para otros cognados semíticas del fonema t ver los cambios de sonido entre las lenguas hijas proto-semita y .
El alfabeto de Arabia del Sur conservó un símbolo para ṯ (𐩻).
Codificaciones de caracteres
Avance | ث | |
---|---|---|
Nombre Unicode | LETRA ÁRABE THEH | |
Codificaciones | decimal | maleficio |
Unicode | 1579 | U + 062B |
UTF-8 | 216 171 | D8 AB |
Referencia de caracteres numéricos | & # 1579; | & # x62B; |