1-nichi Gaishutsuroku Hanchō ( 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ, lit. "One-Day Outing Foreman") es unaserie de manga japonesaescrita por Tensei Hagiwara e ilustrada por Motomu Uehara y Kazuya Arai. Es un spin-off de la serie principal Kaiji de Nobuyuki Fukumoto . Se ha publicado en Kodansha 's Young Magazine desde diciembre de 2016. Parte de la manga fue adaptado como episodios segmentados dentro del Sr. Tonegawa: Gestión Medio azules del anime serie. [3] [4] Un CD de dramabasado en la serie se incluyó en el segundo lanzamiento en DVD / Blu-ray Disc de la serie en marzo de 2019. [5]
1-nichi Gaishutsuroku Hanchō | |
1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ | |
---|---|
Género | Cocina , [1] comedia de broma [2] |
Manga | |
Escrito por |
|
Ilustrado por |
|
Publicado por | Kodansha |
Imprimir | Especial YMKC |
Revista |
|
Demográfico | Seinen |
Ejecución original | 26 de diciembre de 2016 - presente |
Volúmenes | 11 |
Historia
La historia sigue a Ōtsuki, el capataz del Escuadrón E en el campo de trabajo forzado subterráneo para personas endeudadas, mientras usa pases de un día para salir del campo por un día. Por lo general, cada viaje incluye comida o bebida de alguna manera.
Caracteres
Personajes principales
- Tarō Ōtsuki (大 槻 太郎, Ōtsuki Tarō )
- Expresado por: Chō (japonés); Greg Cote (inglés)
- El capataz del Escuadrón E en la instalación de mano de obra subterránea. Si bien se desconoce de dónde es, habla con una mezcla de dialectos Kansai , Chūgoku y Shikoku . Es un individuo astuto que usa el privilegio de ser un capataz para beneficiarse de la venta de cerveza, dulces y otros productos, así como una serie de grandes victorias por trampas en los juegos subterráneos de cee-lo que organiza, y acumula grandes cantidades de perica. (una moneda que solo se usa bajo tierra) que les ha quitado a los prisioneros. Con frecuencia compra "Pases externos de un día", una opción de incentivo laboral, con la perica que gana. Aunque es un hábil artesano que puede disfrutar de un día sin preocupaciones en el mundo utilizando su experiencia y habilidades acumuladas, no parece querer escapar permanentemente del subsuelo. Se lo retrata como un gran gourmet en la historia, y la mayoría de sus salidas se dedican a comer y, a veces, a ir a baños públicos, hacer ejercicio y hacer viajes cortos para refrescarse. Si bien conoce una serie de buenos restaurantes, es cauteloso a la hora de elegir nuevos lugares y menús para evitar obtener un mal trato y tener ese arrepentimiento durante días, por lo que se basa en sus propias observaciones y experiencias en las áreas que visita por primera vez. . Cuando el estado de ánimo es el adecuado, sale a tomar una copa en los bares de las calles laterales y disfruta socializar con extraños. Aunque no se especifica su edad, explica que era un estudiante universitario en Tokio 25 años antes (vivía una vida pobre y sencilla mientras trabajaba duro en una banda de estudiantes, y su restaurante de comida china favorito en ese momento estaba en Kinshicho) y luego trabajó como empleado de la empresa, pero su apariencia ha cambiado poco desde sus días en la escuela secundaria, con la excepción de su cabello.
- Takuya Numakawa (沼 川 拓 也, Numakawa Takuya )
- Expresado por: Takuya Satō (japonés); Kregg Dailey (inglés)
- Asistente cercano de Ōtsuki. Tiene 35 años y es de la prefectura de Miyazaki . Se le enfatiza como un personaje de "hombre sabio del mundo" y "hombre heterosexual" que es empujado por las acciones de Ōtsuki e Isawa. Inicialmente, no estaba acostumbrado a las salidas de un día y le costaba disfrutarlas. Por esta razón, idolatra a Ōtsuki, quien disfruta de su propia destreza, y a menudo hace todo lo posible para igualar las salidas programadas de Ōtsuki. En el capítulo 32, se siente insatisfecho con Ōtsuki e Isawa por razones desconocidas y hace una huelga de hambre enfurruñada (negándose a hablar, comer o beber). Ōtsuki logró ponerlo de buen humor, pero las palabras y acciones de Isawa terminaron echando leña al fuego. Enojado, trató de regresar al subsuelo por su cuenta antes de que se acabara el tiempo, pero al final se reconcilió con Ōtsuki e Isawa a través de la llorosa persuasión de Miyamoto. En el episodio especial "One-Day Private Room Numakawa", comienza felizmente disfrutando de la suite a la que lo enviaron, que se asemeja a un hotel japonés, pero pronto se aburre e inseguro de cómo gastar su tiempo. El karaoke que pidió en el último minuto fue más satisfactorio de lo que esperaba, y cantó Sakuranbo y otras canciones con gran entusiasmo. Sin embargo, Ōtsuki e Isawa se burlaron de él más tarde porque podían escuchar su voz desde fuera de la suite.
- Kaoru Isawa (石 和 薫, Isawa Kaoru )
- Expresado por: Yoshitsugu Matsuoka (japonés); Kyle Colby Jones (inglés)
- Asistente cercano de Ōtsuki. Tiene 34 años (celebra su cumpleaños en el capítulo 29). Se le enfatiza como un personaje de " alivio cómico " y " embaucador " que desconcierta a Ōtsuki y Numakawa con su personalidad explosiva y optimista y su comportamiento y acciones egocéntricas. Pudo llevarse bien y trabajar junto con Ōtsuki gracias a su amor mutuo por la era Bakumatsu . También se conmueve fácilmente hasta las lágrimas, como cuando llora junto a la tumba de Sakamoto Ryōma y al final de un documental sobre animales. Su familia vivía cerca del mar, por lo que sabe mucho de pesca y lo ha estado haciendo desde que era niño. En el capítulo 73, él era el único feliz con la suspensión temporal del trabajo subterráneo debido al nuevo virus .
- Hajime Miyamoto (宮本 一, Miyamoto Hajime )
- Expresado por: Toshiki Masuda
- Un joven traje negro que se desempeña como supervisor de la clandestinidad y ha estado con Teiai durante seis años. Tiene 30 años, es de Hakodate y vive solo en una mansión. Inicialmente, mostró una fuerte desconfianza en Ōtsuki, quien continuó ganando de manera poco natural en cee-lo subterráneo. Sin embargo, su autocontrol es provocado por un recorrido por la sala de exposición del gobierno local donde acompaña a Ōtsuki, y finalmente él y Ōtsuki beben juntos y desarrollan una amistad. Él comienza a aparecer a menudo después de eso, mostrando su confianza en Ōtsuki acompañándolo en comidas gourmet y viajes turísticos y cuidándolo. También muestra su lado compasivo saliendo de su camino para visitar a Ōtsuki cuando se resfría incluso en su día libre, y rompiendo a llorar cuando Numakawa casi rompe con Ōtsuki e Isawa. Es un gran fanático de las películas extranjeras y sabe mucho sobre manga.
Instalación de mano de obra subterránea
- Odagiri (小田 切)
- Expresado por: Tomoaki Maeno
- El capataz del Escuadrón C en la instalación de mano de obra subterránea. Imita a Ōtsuki y usa su privilegio de capataz para vender productos en su escuadrón también. Es considerado un rival por Ōtsuki porque su " Hoppy Set" que consiste en Hoppy y galletas de arroz al curry fue un gran éxito, y también alberga un próspero negocio de películas clandestinas que utiliza tabletas. Por otro lado, debido a que usa sus salidas para descargar videos, no está tan acostumbrado a estar en el mundo exterior como Ōtsuki (como pronunciar " Wi-Fi " incorrectamente y dudar en ingresar a Miyuki, un pequeño restaurante, porque parecía tener muchos clientes habituales). También ha estado involucrado en una batalla de spoilers durante más de un año con Ōtsuki para colarse y divulgar la historia y los resultados de nuevas películas y manga famosos. Sin embargo, también es evidente que él no siempre está en desacuerdo con Ōtsuki, ya que cuando intentan ver One Cut of the Dead cuando ambos estaban en una salida, chocan sus tazas (es decir, vasos de papel del cine). en reconocimiento a la dificultad que ambos han tenido con los spoilers difundidos por el público entre sí. En el capítulo 52, la proyección de Rocky provoca un boom de entrenamiento muscular clandestino. Ōtsuki aprovechó el auge vendiendo proteínas, huevos duros, ensaladas de pollo y otras comidas de entrenamiento con pesas a precios elevados. Sin embargo, eventualmente va demasiado lejos y el negocio del cine comienza a sufrir más daño que bien, por lo que Odagiri trató de calmar la situación en cooperación con Ōtsuki, quien también se vio afectado, pero no disminuyó incluso después de varios meses.
- Itai (板井)
- El capataz del Escuadrón A en la instalación de mano de obra subterránea. Es de la prefectura de Kumamoto . Al igual que Ōtsuki, es un fanático del manga y se sorprendió cuando la revista Shōnen King dejó de publicarse. En el capítulo 42, se descubrió que se había divorciado en dos ocasiones, y en el capítulo 61, se reveló que también tenía hijos. Se pregunta si la acumulación de descuidos habituales, como que su esposa se comiera todas las peras que cortó en 4-5 trozos iguales sin dejar ninguno para la familia, fue la causa del divorcio.
- Iwata (岩田)
- El capataz del Escuadrón B en la instalación de mano de obra subterránea. Es de la prefectura de Ōita . Al igual que Ōtsuki, es un fanático del manga y, al igual que Itai, se sorprendió cuando la revista Shōnen King dejó de publicarse. En el capítulo 43, se reveló que había revertido sus propias ventas de bienes, que habían estado en números rojos, en ganancias con Lumonde, que había adquirido en la conferencia de draft de Bourbon.
- Joven trabajador (青年労 働者, Seinen rōdōsha )
- Un joven trabajador de la clandestinidad. Él es constantemente inexpresivo, pero tiene el mismo gusto gourmet que Ōtsuki. Cuando salió el mismo día que Ōtsuki, fue a los mismos restaurantes y pidió la misma comida que Ōtsuki, e incluso lo impresionó con sus peculiares aderezos. Más tarde, se cruzó con Ōtsuki nuevamente bajo tierra, y Ōtsuki no pudo evitar preguntar su nombre en el último minuto.
- Yamaki (山 木)
- El ayudante cercano de Odagiri. Aparece por primera vez en el capítulo 7.
- Akira Kuroki (黒 木 明, Kuroki Akira )
- Un amigo de Numakawa de la escuela secundaria, que fue enviado al Escuadrón E. Como Numakawa, es de la prefectura de Miyazaki, pero a diferencia de Numakawa, a menudo habla en un dialecto de Miyazaki. Su afición es el juego, especialmente las carreras de caballos, que le apasiona. Normalmente, él y Numakawa no se llevan muy bien, pero jugaron bien juntos debido a la presencia de Yamamoto. Sin embargo, se distanciaron cuando Yamamoto cambió de escuela y todos se graduaron de la escuela secundaria. Inicialmente, él y Numakawa se sentían incómodos porque no se habían visto durante mucho tiempo, pero debido a que era un apasionado de las carreras de caballos, pudo tener una conversación amistosa al respecto con Numakawa y hacerse amigo de él incluso sin Yamamoto. Sale por primera vez en el capítulo 66. Es su primera vez en Tokio y está tan emocionado que habla en voz alta en el tren en un dialecto, pero Numakawa le advierte al respecto. Sin embargo, animó a Numakawa, que estaba deprimido, y los dos disfrutaron de hacer turismo en Tokio mientras hablaban en dialecto juntos.
- Masashi Yamamoto (山 本 ま さ し, Yamamoto Masashi )
- Amigo de Numakawa y Kuroki de la escuela secundaria. Era relativamente versátil y tenía una personalidad que le permitía llevarse bien con cualquiera, y era la razón por la que Numakawa y Kuroki tocaban tan bien juntos, pero se había trasladado a Tokio para trabajar en una productora de entretenimiento. Sin embargo, una semana después de que Numakawa y Kuroki se hicieran amigos, lo enviaron a la clandestinidad y trató de charlar con ellos sobre temas relacionados con el entretenimiento, pero solo lo hizo más incómodo para ellos.
- Moriguchi (森 口)
- Un trabajador que ha sido asignado al Escuadrón E. Al igual que Ōtsuki, es un amante incomparable del manga, y en lugar de trabajar, se endeudó con Teiai y fue enviado a la clandestinidad (un verdadero fanático del manga, según el narrador). Se lo pasó muy bien hablando de manga con Ōtsuki, lo que también afectó a otros capataces y a Miyamoto, que tenía el mismo hobby.
- Mizukami (水上)
- Un trabajador de mediana edad que aparece en el capítulo 49. Les cuenta a todos cómo logró una experiencia extracorporal y la ha estado utilizando para salir de excursión sin necesidad de un pase externo durante más de medio año. Ōtsuki y los demás no lo creyeron, pero cuando intentaron lograrlo con el método que les enseñaron por curiosidad, lo lograron.
- Matsuo (松尾)
- Uno de los trabajadores que aparece en el capítulo 57. Es de la prefectura de Saga . Se sienta junto a Numakawa en el " Encuentro subterráneo del pueblo de Kyushu " y habla con Numakawa sobre las características de Saga.
- Satoshi Aida (相 田 さ と し, Aida Satoshi )
- Un aspirante a comediante convertido en trabajador que aparece en el capítulo 50 de Mr. Tonegawa: Middle Management Blues y reaparece en el capítulo 61 de esta serie. Inadvertidamente se mezcló con la charla relacionada con los dulces de Ōtsuki y su equipo que había comenzado por casualidad el día de la inspección del trabajo subterráneo. Sin embargo, Ōtsuki no lo conocía y estaba intrigado por dentro. Afirma que el mejor pastel es el financiero porque es "mortalmente delicioso".
- Kai Kuramoto (倉 本 海, Kuramoto Kai )
- Un actor popular. Interpretó a Buddy Red / Jin Nagatomo del programa de tokusatsu "Friendship Squadron Buddy Rangers", pero su coprotagonista en el programa, Jun Shiraishi, quien interpretó a Buddy Blue, lo obligó a endeudarse y cayó al subsuelo como trabajador en Squad. C. Sostuvo sesiones de apretón de manos en la clandestinidad, jugó Buddy Red y compartió papas fritas que le dieron los trabajadores, todo con el espíritu de servicio. Pero cuando Shiraishi pagó todas sus deudas con Teiai, su liberación de la clandestinidad se confirmó en solo unos días y se despidió de los trabajadores.
Personas relacionadas del Grupo Teiai
- Kazutaka Hyoudou (兵 藤 和 尊, Hyōdō Kazutaka )
- Un anciano que es el presidente del Grupo Teiai. Cuando es su cumpleaños o el de sus secuaces, los prisioneros de la instalación de trabajo subterránea reciben un menú especial, y si está de buen humor también puede presentarles equipo nuevo, solo para confiscarlo inmediatamente cuando su estado de ánimo se estropea.
- Yukio Tonegawa (利 根 川 幸雄, Tonegawa Yukio )
- Expresado por: Toshiyuki Morikawa (japonés); David Harbold (inglés)
- Uno de los más altos ejecutivos del Grupo Teiai y protagonista de su propia serie derivada Mr. Tonegawa: Middle Management Blues . Conoció a Ōtsuki en "Tonegawa vs. Hanchō", un crossover recogido en el volumen 5 de Tonegawa , y los dos tuvieron que pelear por un gran plato de katsudon .
- Yoshihiro Kurosaki (黒 崎 義 裕, Kurosaki Yoshihiro )
- Uno de los más altos ejecutivos del Grupo Teiai y candidato al puesto número 2 dentro de la organización. Visita la instalación de mano de obra subterránea y Miyamoto le muestra el área del Escuadrón E, pero se da cuenta y disfruta de la comida fermentada hecha por Numakawa. Como resultado, intenta quitárselo todo. Aunque Numakawa lo detiene, su expresión intimidante lo hace estremecerse y se fue bajo tierra con toda la comida fermentada a mano.
- Yanauchi (柳 内)
- Uno de los trajes negros. Es un anciano antisocial cuyo pasatiempo es cocinar. Lleva más de 30 años elaborando fideos soba, por lo que sus habilidades están a nivel profesional. También hace soba de Nochevieja que se sirve el 31 de diciembre, que incluso Ōtsuki admite que sabe bien. Se ha desempeñado como gerente de servicio de alimentos desde el capítulo 50, comprando muchos ingredientes relativamente económicos con un presupuesto limitado, maximizando el uso de las partes de los ingredientes que compra y sirviendo a los trabajadores un menú de calidad. Para él, era solo un pasatiempo y una forma de ahorrar dinero, pero como resultado, los trabajadores lo veneraban como el "Mesías de la comida", quienes recordaban la alegría de comer, y durante los turnos regulares de personal, había un alboroto. entre los trabajadores sobre si se quedaría o sería trasladado. Sin embargo, los trabajadores quedaron consternados cuando el jefe de servicio de alimentación fue despedido durante el período de traspaso del capítulo 67, y además, los turnos de personal se confirmaron la semana siguiente.
- Makita (牧 田)
- Uno de los trajes negros. Es un padre soltero de dos hijos que vive en Sendagi. Una vez fue el empleado supervisor de Miyamoto y es respetado por su colega junior Miyamoto. Es un visitante habitual del Museo Nacional de Naturaleza y Ciencia y tiene un pase gratuito exclusivo de un año para llevar a sus dos hijos allí muchas veces. Mantuvo un ojo en Ōtsuki y sus amigos mientras pasaban por el museo, pero se irritó por su optimismo fingido ya que no estaban al tanto de la escala del museo renovado, y les mostró el museo con entusiasmo y velocidad.
- Kawai (川 井)
- Uno de los trajes negros que solía ser un empleado de pachislot. Se convirtió en el nuevo gerente del servicio de alimentos al mismo tiempo que tuvo lugar el despido de Yanauchi, pero no es un buen cocinero. Está tan decidido que intenta ansiosamente que Yanauchi le enseñe a cocinar.
Diverso
- Diner Lady (女将, Joshō )
- Expresado por: Hiroko Kiso
- La propietaria de un pequeño restaurante llamado Miyuki. Tiene una personalidad metódica y cocina cuidadosa y minuciosamente (según Ōtsuki, no es la cocina promedio que "un enano plebeyo" podría lograr) y le gustan más las películas occidentales que las japonesas. Cuando Ōtsuki lo visitó por primera vez, le gustó la comida y el bajo precio, y se convirtió en un visitante habitual del restaurante, hasta el punto de que se guarda una botella de shochu allí específicamente para él. En el campamento de observación de los cerezos en flor, Miyamoto la recibió como invitada especial y le sirvió sushi envuelto en tofu frito.
- Seiichi Kimura (木村 正 一, Kimura Seiichi )
- Un ex trabajador de la instalación de mano de obra subterránea. Es de la prefectura de Saga. Tiene una naturaleza cariñosa y gentil y es muy querido por Ōtsuki y otros. Durante el estallido de la burbuja económica, lo enviaron a la clandestinidad cuando tenía más de treinta años y continuó pasando sus días allí durante casi un cuarto de siglo hasta que finalmente expiró su condena. Sin embargo, mientras tanto, no había estado afuera ni una vez y obtuvo su información exclusivamente de periódicos y revistas viejos, por lo que su conocimiento del mundo exterior, como jerga e incidentes, estaba desactualizado. Le pidió a Ōtsuki que lo escoltara durante un día después de que expirara su sentencia debido a su ansiedad por ir a la superficie (Kimura pagó por el pase de Ōtsuki), y aunque Ōtsuki se burló de él por su ingenuidad y creyó las mentiras de Ōtsuki, mostró que estaba dispuesto tomar una posición para proteger a Ōtsuki de ser golpeado por un grupo de matones. Después de eso, comenzó a trabajar como gerente de tráfico y vive en un apartamento a lo largo de la línea Seibu, donde Ōtsuki y sus amigos a veces visitan y se quedan. Se enamora de la empleada de mediana edad de una gran panadería.
- Toshiya Makita (牧 田 俊 也, Makita Toshiya )
- El primogénito de Makita. Visitó el campamento de observación de los cerezos en flor con su padre y su hermano. Numakawa le enseñó las reglas del mahjong y se despidieron con el pulgar hacia arriba.
- Hiroki Makita (牧 田 弘 樹, Makita Hiroki )
- El segundo hijo de Makita. Visitó el campamento de observación de los cerezos en flor con su padre y su hermano y se jactó con la comensal de los juegos que había traído con él, pero luego se cansa de jugar y se queda profundamente dormido.
- Taisei Numakawa (沼 川 大 生, Numakawa Taisei )
- El hermano menor de Numakawa que es similar a él tanto en rostro como en voz. Se muda de Miyazaki a Tokio para una transferencia de trabajo y se encuentra con el grupo de Ōtsuki que lo espera frente a la estación de Shinjuku, donde conoce a su hermano Takuya por primera vez en seis o siete años. Él les cuenta a Ōtsuki e Isawa sobre los verdaderos sentimientos de su hermano en un bar y les pide que lo cuiden, pero mientras Ōtsuki e Isawa son amables con él, su hermano es duro con él. Más tarde los deja a los tres con algo de dinero.
- Obara (小 原)
- Una peluquera que antes quiso ser novelista. Tiene 36 años. Se encuentra con Ōtsuki, quien pidió un guiso de intestinos. Intenta recomendarle a Ōtsuki un peinado similar al de Kendo Kobayashi , lo que hace que el cabello de Ōtsuki se parezca al de Kobayashi al final de su salida. Él elige la inmortalidad de inmediato, dadas las opciones de Nozaki entre la inmortalidad o morir ahora, pero Nozaki señala que no comprende la verdadera inmortalidad. Más tarde, escribe las dos primeras líneas de su novela, pero se queda dormido.
- Nozaki (野 崎)
- Estudiante de la facultad de arte. Él tiene 20 años. Entró a la fiesta de beber después de divertirse con la conversación entre Ōtsuki y Obara. Dibuja un manga e intenta presentarlo para un premio, pero está demasiado lleno para una sola oportunidad. Sin embargo, Ōtsuki lo alaba. Obliga a los tres a elegir entre la inmortalidad y morir ahora, pero cuando Obara elige inmediatamente la inmortalidad, señala que no comprende la verdadera inmortalidad. Sorprendentemente, es un gran bebedor. Más tarde, agrega un rasgo de inmortalidad al personaje principal del manga que dibujó, pero el editor en jefe señala que hay demasiado abarrotado en el manga.
- Jakob (ヤ コ ブ, Yakobu )
- Un montañero de 42 años que entró en la conversación cuando Obara se preguntó si Ōtsuki disfrutaba de su trabajo actual. Ha sido un aspirante a alpinista desde que tenía 30 años y está tratando de escalar el monte. Everest. Es bueno en japonés.
- Baco (バ ッ カ ス, Bakkasu )
- La perra mascota de un niño que recibe el nombre de Ōtsuki. Se encuentra con Ōtsuki, que es liberada en una excursión, en el parque de Tokio después de que se separa de su dueño por una razón desconocida. Ōtsuki la domestica, pero es sorprendentemente glotona y no conoce ningún comando además de "esperar". Finalmente, ella se reencuentra con su dueño y su padre justo antes de que se acabe el tiempo de Ōtsuki. Ella trata de seguirlo mientras lo llevan de regreso a la clandestinidad, pero se detiene y lo despide cuando él le da la orden de "esperar". Su verdadero nombre es Coro (コ ロ) .
Publicación
1-nichi Gaishutsuroku Hanchō escrito por Tensei Hagiwara e ilustrado por Motomu Uehara y Kazuya Arai. Se comenzó la serialización en el cuarto combinado y quinto problema de Kodansha 's Young Magazine publicado el 26 de diciembre de 2016. [6] [7] [8] La serie' capítulos han sido recogidos por Kodansha en individuales tankōbon volúmenes. El primer volumen se publicó el 6 de junio de 2017. [9] Al 6 de mayo de 2021, se han publicado once volúmenes. [10]
Lista de volumen
No. | Fecha de lanzamiento | ISBN | ||
---|---|---|---|---|
1 | 6 de junio de 2017 [9] | 978-4-06-382973-0 | ||
| ||||
2 | 6 de septiembre de 2017 [11] | 978-4-06-510226-8 | ||
| ||||
3 | 6 de marzo de 2018 [12] | 978-4-06-511100-0 | ||
| ||||
4 | 6 de agosto de 2018 [13] | 978-4-06-512471-0 | ||
| ||||
5 | 4 de enero de 2019 [14] | 978-4-06-514180-9 | ||
| ||||
6 | 5 de julio de 2019 [15] | 978-4-06-516359-7 | ||
| ||||
7 | 6 de noviembre de 2019 [16] | 978-4-06-517725-9 | ||
| ||||
8 | 6 de abril de 2020 [17] | 978-4-06-519189-7 | ||
| ||||
9 | 4 de septiembre de 2020 [18] | 978-4-06-520453-5 | ||
| ||||
10 | 6 de enero de 2021 [19] | 978-4-06-522011-5 | ||
| ||||
11 | 6 de mayo de 2021 [10] | 978-4-06-523337-5 |
Capítulos que aún no están en formato tankōbon
- "Pigmeo" (矮小, Waishō )
- "Control de azúcar" (糖 制, Tōsei )
- "Hermanos" (兄弟, Kyōdai )
- "Certificado de regalo" (品 券, Hinken )
- "Caos" (混沌, Konton )
- "Ardientes" (燻 者, Kunsha )
- "Cabeza de atún" (鮪 頭, Maguroatama )
Recepción
1-nichi Gaishutsuroku Hanchō ocupó el segundo lugar en Manga Shinbun Taishō en 2017. [20] ¡ La serie ocupó el octavo lugar en Takarajimasha Kono Manga ga Sugoi! ' S top 20 manga para lectores masculinos 2018. [21]
Referencias
- ^ "La serie manga destaca los encantos y la cocina únicos de Nagoya" . Chunichi Shimbun a través de The Japan Times . 20 de noviembre de 2017. Archivado desde el original el 17 de junio de 2021 . Consultado el 25 de junio de 2020 .
- ^ 最高 幹部 『ト ネ ガ ワ』 か ら 最 底 辺 『ハ ン チ ョ ウ』 へ! 彼 だ け が 知 る 幸福 と は!?(en japonés). Kodansha . 15 de abril de 2018. Archivado desde el original el 25 de junio de 2020 . Consultado el 2 de mayo de 2020 .
- ^ Hodgkins, Crystalyn (28 de septiembre de 2018). "Kaiji Spinoff Manga 1-nichi Gaishutsu-roku Hanchō obtiene adaptación al anime" . Anime News Network . Consultado el 28 de septiembre de 2018 .
- ^ 1 日 を 楽 し み 尽 く す…! 「1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ」 の ト ネ ガ ワ ジ ャ ッ ク 先行 カ ッ ト. Natalie . 5 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 25 de junio de 2020 . Consultado el 25 de junio de 2020 .
- ^ 「中間 管理 録 ト ネ ガ ワ」 下 巻 CAJA(en japonés). VAP . Archivado desde el original el 25 de junio de 2020 . Consultado el 25 de junio de 2020 .
- ^ Ressler, Karen (2 de enero de 2017). "Kaiji Manga obtiene un nuevo spin-off sobre Ōtsuki" . Anime News Network . Consultado el 22 de junio de 2018 .
- ^ カ イ ジ : ス ピ ン オ フ 「1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ」 連載 開始 「ト ネ ガ ワ」 に 続 く 話題 作 に な る か. Mantan Web (en japonés). 26 de diciembre de 2016 . Consultado el 5 de mayo de 2019 .
- ^ 週刊 ヤ ン グ マ ガ ジ ン 4/5 合併 号(en japonés). Kodansha . Consultado el 5 de mayo de 2019 .
- ^ a b 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (1)(en japonés). Kodansha . Consultado el 27 de julio de 2018 .
- ^ a b 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (11)(en japonés). Kodansha . Consultado el 6 de mayo de 2021 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (2)(en japonés). Kodansha . Consultado el 27 de julio de 2018 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (3)(en japonés). Kodansha . Consultado el 27 de julio de 2018 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (4)(en japonés). Kodansha . Consultado el 7 de septiembre de 2018 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (5)(en japonés). Kodansha . Consultado el 29 de diciembre de 2018 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (6)(en japonés). Kodansha . Consultado el 10 de junio de 2019 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (7)(en japonés). Kodansha . Consultado el 13 de noviembre de 2019 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (8)(en japonés). Kodansha . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (9)(en japonés). Kodansha . Consultado el 11 de agosto de 2020 .
- ^ 1 日 外出 録 ハ ン チ ョ ウ (10)(en japonés). Kodansha . Consultado el 27 de diciembre de 2020 .
- ^ 「マ ン ガ 新聞 大 賞 2017」 本 日 発 表 、 大 賞 は 「約束 の ネ バ ー ラ ン ド」. mediado.jp (en japonés). Media Do Co., Ltd. . Consultado el 16 de febrero de 2021 . . 28 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2018
- ^ Hodgkins, Crystalyn (8 de diciembre de 2017). "¡Kono Manga ga Sugoi! Revela el ranking de la serie 2018 para lectores masculinos" . Anime News Network . Consultado el 27 de mayo de 2018 .
enlaces externos
- Sitio oficial de Young Magazine (en japonés)