Aikanã (a veces llamado Tubarão , [2] Corumbiara / Kolumbiara, o Huari / Uari / Wari) es un idioma aislado en peligro de extinción [1] hablado por unas 200 personas Aikanã en Rondônia , [3] Brasil . Es morfológicamente complejo y tiene un orden de palabras SOV . [4] Aikanã usa la escritura latina . La gente vive con hablantes de Koaia (Kwaza) .
Aikanã | |
---|---|
Tubarão, Huari | |
Nativo de | Brasil |
Región | Rondônia |
Hablantes nativos | 200 (2007) [1] |
Familia de idiomas | |
Dialectos |
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | tba |
Glottolog | aika1237 |
ELP | Aikanã |
Clasificación
Van der Voort (2005) observa similitudes entre Aikanã, Kanoê y Kwaza , pero cree que la evidencia no es lo suficientemente fuerte como para unir definitivamente los tres idiomas juntos como parte de una sola familia de lenguas. Por lo tanto, es mejor considerar que Aikanã es un idioma aislado . [5] Un análisis computacional automatizado ( ASJP 4) de Müller et al. (2013) [6] también encontraron similitudes léxicas entre Aikanã y Kwaza. Sin embargo, dado que el análisis se generó automáticamente, la agrupación podría deberse a un préstamo léxico mutuo o una herencia genética.
Jolkesky (2016) también señala que existen similitudes léxicas con Kanoe , Kwaza y Nambikwara debido al contacto. [7]
Variedades
Variedades enumeradas por Loukotka (1968): [8]
- Huari (Corumbiara) - hablado entre el río Corumbiara y el río Guarajú, Rondônia
- Masaca (Aicana) - hablado en la margen izquierda del río Corumbiara
- Aboba : lengua extinta que se habló una vez en el río Guarajú
- Maba : idioma extinto que se habló una vez en el río Guajejú (sin atestiguar)
- Puxacaze : una vez hablado en el río Guajejú, Brasil (sin atestiguar)
- Guajejú : una vez hablado en las fuentes del río Jamarí y el río Candeia (sin atestiguar)
Fonología
Inventario fonológico: [9]
Vocales
Parte delantera | Central | atrás | |
---|---|---|---|
Cerca | yo y | tu | |
Medio | ɛ ø | a ~ ə | |
Abierto |
Parte delantera | Central | atrás | |
---|---|---|---|
Cerca | I | ũ | |
Medio | ɛ̃ | ||
Abierto | a |
Consonantes
Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|
Nasal | m / m / | n / n / | ñ / ɲ / | ||
Detener | p / p / b / b / | t / t / d / d / | k / k / | ' / ʔ / | |
Fricativa | s / s / th / ð / | j / h / h / | |||
Afiliados | ts / t͡s ~ t͡ʃ / | ||||
Trinos | r / r / | ||||
Aproximada | w / w / | l / l / | y / j ~ ʒ / |
Vocabulario
Loukotka (1968) enumera los siguientes elementos de vocabulario básico para Huari y Masaca, así como para Capixana . [8]
brillo Huari Masaca Capixana uno amemeeː amäme pátairä dos arukai atuka kãerá Tres ümaitü piakaúkä cabeza repicar tinupá i-kutá oído ka-niyú ka-nĩgó i-tẽyõ diente múi mõiː i-pé mano iné iné Yo asi mujer chikichíki dätiá míaʔä agua hané hánä kuni fuego íne íné iní Roca huahuá urorä Akí maíz atití ákí atití tapir arimé alümä es un
Los nombres de plantas y animales de Aikanã de Silva (2012) [10] se enumeran en el artículo correspondiente en portugués .
Otras lecturas
- Vasconcelos, IP (2004). Aspectos da fonologia e morfologia da língua Aikanã . Maceió: Universidade Federal de Alagoas. (Tesis de Maestría).
Referencias
- ↑ a b Hein van der Voort (2007). "Implicaciones teóricas y sociales de la documentación y la descripción del lenguaje en vísperas de la destrucción en Rondônia" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 30 de agosto de 2008 . Consultado el 10 de mayo de 2009 .
- ^ Hein van der Voort (2004). Una gramática de Kwaza . Walter de Gruyter. pag. 9. ISBN 3-11-017869-9.
- ^ "Informe Ethnologue para el código de idioma: tba" . Ethnologue . Consultado el 10 de mayo de 2009 .
- ^ "Lengua Aikana y la tribu indígena Aikanã" . Sitio web de Native Languages of the Americas. 2008. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2009 . Consultado el 10 de mayo de 2009 .
- ^ Van der Voort, Hein. 2005. Kwaza en una perspectiva comparada. Revista Internacional de Lingüística Estadounidense 71: 365–412.
- ^ Müller, André, Viveka Velupillai, Søren Wichmann, Cecil H. Brown, Eric W. Holman, Sebastian Sauppe, Pamela Brown, Harald Hammarström, Oleg Belyaev, Johann-Mattis List, Dik Bakker, Dmitri Egorov, Matthias Urban, Robert Mailhammer, Matthew S. Dryer, Evgenia Korovina, David Beck, Helen Geyer, Pattie Epps, Anthony Grant y Pilar Valenzuela. 2013. ASJP World Language Trees of Lexical Similarity: Version 4 (octubre de 2013) .
- ^ Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (tesis doctoral) (2 ed.). Brasilia: Universidad de Brasilia.
- ^ a b Loukotka, Čestmír (1968). Clasificación de lenguas indígenas de América del Sur . Los Ángeles: UCLA Latin American Center.
- ^ "Guía de pronunciación de Aikana" . Sitio web de Native Languages of the Americas. 2008 . Consultado el 10 de mayo de 2009 .
- ↑ Silva, Maria de Fátima dos Santos da. 2012. Dicionário de raízes da língua aikanã . Tesis de Maestría, Universidade Federal de Rondônia ,campus Guajará-Mirim . ( PDF )
- Alain Fabre, 2005, Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos: AIKANA [1]