Saint Ailbe ( irlandés: [ˈalʲvʲə] ; latín : Albeus, Alibeus ), generalmente conocido en inglés como St Elvis ( británico / galés ), Eilfyw o Eilfw , [4] fue considerado como el principal santo 'pre-patricio' de Irlanda ( aunque su muerte se registró a principios del siglo VI). Fue obispo y luego santo . [5] [6]
Saint Ailbe o Elvis | |
---|---|
Nació | Siglo quinto |
Fallecido | 528 |
Venerado en | Iglesia Católica Romana Iglesia Ortodoxa Oriental |
Canonizado | Precongregación |
Banquete | 12 de septiembre [2] |
Mecenazgo | Munster , [3] la Arquidiócesis de Cashel y Emly, lobos |
Poco se sabe sobre Ailbe que pueda considerarse fiable: en fuentes irlandesas del siglo VIII se le considera el primer obispo y más tarde el santo patrón de Emly en Munster. Fuentes galesas posteriores (del siglo XI) lo asocian con San David, a quien se le atribuye el bautismo, y fuentes muy tardías (siglo XVI) incluso le dan una genealogía galesa local que lo convierte en un antiguo británico .
Santa Ailbe es venerada como uno de los cuatro grandes mecenas de Irlanda. Su fiesta es el 12 de septiembre. Es el santo patrón de la Arquidiócesis de Cashel y Emly . [7]
Fuentes
La vida de Ailbe está incluida en la Vitae Sanctorum Hiberniae (VSH), una colección latina de vidas de santos irlandeses medievales compilada en el siglo XIV. Hay tres versiones manuscritas principales del VSH: Dublín, Oxford y Salamanca . Charles Plummer compiló una edición del VSH basada en los dos manuscritos supervivientes de Dublín en 1910. [8]
El profesor William W. Heist de la Universidad de Michigan compiló una edición del único manuscrito de Salamanca en 1965 [9] El profesor de Oxford Richard Sharpe sugiere que el manuscrito de Salamanca es el más cercano al texto original del que derivan las tres versiones. El análisis de Sharpe de las formas de nombres irlandeses en el Codex Salamanticensis mostró similitudes entre este y la Vida de Santa Brígida , un texto verificable del siglo VII, lo que lo llevó a postular que nueve (y posiblemente diez) de las vidas fueron escritas mucho antes, c . 750 –850. [10]
Además, propuso que esta Vida anterior de Ailbe en el Codex Salmanticensis se compuso originalmente para promover la causa de la Iglesia Éoganacht de Emly . Se emitió la Ley de Ailbe (784), posiblemente en respuesta a la Ley de Patricio . [11]
Las vidas posteriores de la colección de Dublín van más allá y hacen de Ailbe la principal santa 'pre-patriciana' de Irlanda (los otros son Ciarán de Saighir , Declan de Ardmore, Abbán de Moyarney e Ibar de Beggerin o Beggery Island) [12] The Dublin Life of Ailbe afirma que San Patricio le confió Munster, mientras que, con un efecto similar, Ailbe es llamado "segundo Patricio y patrón de Munster" ( secundus Patricius et patronus Mumenie ) en la Vida de San Declán de Ardmore . [13]
Las vidas de santos relacionados, como Patricio, proporcionan más material . Todos incluyen numerosos eventos milagrosos y obvias inconsistencias y anacronismos. [14] De hecho, la primera mención del nombre Ailbeus parece ser en Tirechano 's Vida de finales del siglo séptimo San Patricio [15] aunque esto parece ser en referencia a una diferente 'Ailbe', un sacerdote asociado con el Ui Aillello , en Connaught, últimamente conocido como 'Saint Ailbe of Sencua (Shancoe en el condado de Sligo)'. Otras menciones tempranas de Ailbe se encuentran en el siglo VIII Navigatio Brendani ("Viaje de San Brendan ") [16] y en el Martirologio de Tallaght y el Martirologio de Oengus de los primeros años del siglo IX. [17]
Vida legendaria
En una leyenda que se remonta a la Vita , o 'Vida del santo', el padre de Ailbhe huyó del rey Cronan antes del nacimiento del niño y los sirvientes de su madre, a quienes el rey ordenó matar al bebé, lo colocaron en una roca en el desierto. donde fue encontrado y amamantado por una loba [18] Mucho después, cuando Ailbe era obispo, una vieja loba perseguida por un grupo de caza corrió hacia el obispo y apoyó la cabeza sobre su pecho. Ailbhe protegió al lobo y, a partir de entonces, la alimentó a ella y a sus cachorros todos los días desde su salón. [5] Ailbe fue descubierta en el bosque visitando británicos: se dice que estos padres adoptivos británicos planearon dejarlo en Irlanda cuando regresaran a casa, pero no pudieron hacer el paso constante y milagrosamente hasta que consintieron en llevárselo. . [19] Luego se llevaron a Ailbe cuando regresaron a Gales ( Vita Albei 2).
Una tradición que también se remonta a la primera Vita ( Vita Albei 9) sostenía que fue a Roma y fue ordenado obispo por San Hilario, que entonces era Papa . Al ser ordenado en Roma, se dice que alimentó a la gente de la ciudad durante tres días antes de regresar a casa. [19] Al final de su vida, llegó un barco sobrenatural y lo abordó para conocer el secreto de su muerte. Al regresar del mundo de las hadas, regresó con Emly para morir y ser enterrado. [19]
La primera Vita afirma que San Ailbe fue bautizado por Paladio ( Vita Albei 2), algo que podría ser compatible con la tradición que lo convirtió en un evangelizador 'pre-patricio' de Irlanda (ya que se registró que Paladio fue enviado a Irlanda en 431). , probablemente antes de la época de Patrick). El año de su muerte, 528, que se registra en los 'Annals of Innisfallen' (compilados en Emly probablemente en 1092), [20] no es, sin embargo, compatible con una carrera 'pre-patriciana'. Sin embargo, bien puede ser un reflejo del hecho de que muchos de esos obituarios (registros de la fecha de la muerte) de los santos irlandeses se agregaron retrospectivamente a los anales.
Se dice que Ailbhe fundó el monasterio y la diócesis de Emly ( irlandés : Imlech [21] ), que se volvió muy importante en Munster . Se dice que fue responsable de la donación de tierras de la isla por parte del rey Aengus para el monasterio de San Enda . [22] También está asociado con la fundación del convento de Clane en el siglo VI , en el actual condado de Kildare.
Conexiones con Gales
La Vida de San David, escrita por Rhigyfarch a finales del siglo XI, [23] afirma que Ailbe bautizó a San David , [24] [25] el santo patrón de Gales . En las tradiciones galesas, adoptó al niño [1] mientras se desempeñaba como obispo de Menevia (actual San David ) antes de partir para misionar el sur de Irlanda. También fue considerado el fundador de Llanailfyw o San Elvis en Pembrokeshire , [14 ] [26]
Fuentes galesas tardías [27] le dan una ascendencia británica. Así, el siglo XVI. Achau'r Saint registra " Eilvyw a Dirdan Saint Breudan " (variante: " Breudain ") mientras que un 16thc. Manuscrito de Bonedd y Saint graba " Ailvyw vab Dirdan ". Esto lo convertiría en descendiente de Guorthemir (galés moderno: Gwerthefyr ; inglés: Vortimer the Blessed) y primo de los santos David , Cybi y Sadyrnin . [1]
Posibles orígenes precristianos
El profesor Pádraig Ó Riain sugiere que el culto de Santa Ailbe puede tener orígenes precristianos. [28] El nombre Ailbe figura ampliamente en un contexto de cuento popular irlandés, con sus probables orígenes principalmente en la mitología pagana precristiana. Por ejemplo, Ailbe era el nombre del 'sabueso divino' en " El cuento del cerdo de Mac Da Thó " [29] asociado con el Mag Ailbe o 'llanura de Ailbe', [30] donde se encontraba una Lia Ailbe , o 'piedra de Ailbe '. El 'sabueso divino' Ailbe defendió a Leinster, cuyo centro principal era Aillen , cuyo epónimo femenino, Aillen , poseía una maravillosa perrita faldera , Ailbe , según las ' Dindsenchas métricas '. A estas asociaciones 'caninas' se podría comparar la tradición que identificó al padre de Ailbe como ' Ol-chu ' (' Olcnais ' en Vita Albei 1), 'gran sabueso', así como la historia (probablemente relacionada) de la niña Ailbe cuidada por una loba
Mientras tanto, una ' Ailbe Grúadbrecc ' era hija de Cormac mac Airt (primer rey mítico irlandés) y esposa (como su hermana Gráinne ) de Finn (= literalmente, 'blanco') o Fionn mac Cumhaill en Tochmarc Ailbe , [ 31] Echtrae Cormaic maic Airt [32] y "El incendio de la casa de Finn". [33] Ailbe era también el nombre de varias de las fianna de Finn (camaradas en su banda), y sus mujeres en Acallam na Senórach [34] y Duanaire Finn . An Ailbe también era hija de Mider , hijo de Dagda . [35]
El nombre "Ailbe"
El nombre Ailbe fue explicado en la Vita Albei como derivado de ail 'una roca' y beo , 'vivo'. En palabras de Baring Gould y Fisher [36] se trata de "una etimología muy dudosa". Está claramente relacionado con la historia de su exposición detrás de una roca después de su nacimiento, antes de ser cuidado por un lobo ( Vita Albei 2) [37] y se parece mucho a una etimología popular. Sin embargo, podemos notar una asociación esporádica de Ailbe (como santa o figura mitológica) con 'rocas' ( ail irlandés ). La Lia Ailbe (piedra de Ailbe) en el Magh Ailbe (llanura de Ailbe) puede tener un origen tautológico, mientras que una Sliabh Ailbe se asoció con una figura legendaria Ailbe en Duanaire Finn . [38] El Inbher Ailbhine mencionado en la Vita Patricii de Tirechan ( Tirechan 5.2) [39] puede contener ail , "una roca", según Watson. [40] Es en un "maravilloso altar de piedra (= roca prominente con asociaciones religiosas) en la montaña de Ui Ailello " donde se dice que Patrick instaló el segundo St Ailbe (de Sencua ), probablemente en el antiguo sitio de la iglesia de Shancoe, condado de Sligo, donde una gran roca domina un pozo :. [41] Todo esto podría explicarse mejor mediante un proceso típico de asimilación de sonido de ail 'una roca' al nombre ail-be .
La raíz albho- 'blanco, brillante' como en latín albus , 'blanco' parece figurar en los nombres de varias deidades o semideidades, o nombres con probables asociaciones mitológicas: [42] de ahí el Mons Albanus . Albula como antiguo nombre del Tíber y la legendaria Alba Longa en Lacio; las deidades germánicas Albiahenae [43] la profetisa semidivina, Albruna mencionada por Tácito (latín vulgar Aurinia : Germania 8) o los seres espirituales o demoníacos del mundo germánico, que se representan en inglés moderno con la palabra 'elf'; [44] el Alphito, que se registró como el nombre de una 'ogresa' o 'insecto de guardería' y bien podría haber sido apropiado para un estrato anterior de dioses griegos; [45] y posiblemente el ' R̥bhus ' de la mitología india y el Rhig Veda. [46] Esta raíz también se puede encontrar en los nombres de deidades celtas como Albarinus , Albocelo [47] (si no contienen el latín Albus ) y posiblemente la deidad Albius registrada en una sola inscripción de Aignay-le Duc ,. [48]
Sin embargo, la raíz albho- 'blanco, brillante' no figura en irlandés ni en ninguna de las lenguas celtas existentes. Puede figurar en el idioma celta de la antigua Galia (como en los nombres anteriores) pero, de hecho, puede haber sido tomado prestado de la antigua lengua de Liguria (la raíz es muy común en los nombres de lugares de la antigua Liguria). Sin embargo, aparece la raíz albi (i̭) o- , 'mundo' en las lenguas celtas britónicas: como se ve, por ejemplo, en Wesh elfydd , 'mundo, tierra'. De hecho, se ha argumentado de manera convincente que esta raíz está relacionada con la raíz albho- 'blanco, brillante' [49] y ciertamente aparece en el nombre divino galo albio-rix ("rey del mundo", paralelo a Dumno-rix y Bitu-rix de significado similar). [50] Sin embargo, no aparece en irlandés, con una única excepción: el nombre irlandés de "Gran Bretaña", que es la versión irlandesa del nombre Albion que se encuentra en fuentes antiguas como el nombre registrado más antiguo de Gran Bretaña. Esto aparece en irlandés como Albe- , Alpe- y Albu , Alpu . Sin embargo, no existe una explicación obvia para que este nombre aparezca en la forma ailbe y la raíz albi (i̭) o- no tomaría esa forma en irlandés, de acuerdo con la forma en que se desarrolló normalmente el idioma. La i , en la ai de Ailbe , no es una vocal completa, pero representa un "deslizamiento" audible antes de una l palatizada . [51] Esta l palatizada , con i -glide no se encuentra en el irlandés Albu , 'Gran Bretaña'.
Todo esto hace que la forma precisa del nombre Ailbe , en irlandés, sea posiblemente algo misteriosa.
La interpretación como versión localizada del culto de San Albano
Philip Thornhill [52] ha argumentado que el culto irlandés de Ailbe representa en origen una versión localizada del culto del mártir británico Saint Alban . Se explica que este último tiene sus raíces en la religión o mitología precristiana, pero también tiene alguna relación con Albion como el nombre antiguo de Gran Bretaña y está diseñado para servir como símbolo de la identidad corporativa de los británicos en la nueva era cristiana. Habrá sido, de acuerdo con este argumento, hasta cierto punto una 'reinvención' diseñada para servir a un propósito político en la unificación de los británicos, probablemente bajo el dominio de Verulamium (el moderno Saint Albans ) donde se encontraba el culto del mártir Alban. probablemente basado.
Crítica para la teoría es la interpretación del Elafius mencionado en la Vita Germani , o Vida de San Germán , como una mala audiencia, en una versión confusa de la historia de la visita de San Germán a Gran Bretaña, del nombre Albios o Albius , como un nombre alternativo para Albanus - este último posiblemente representa una versión posterior del nombre, quizás introducido por Germanus. Un Albios celta o un Albius en latín vulgar , pronunciado en forma céltica británica, habría dado, según Thornhill, un nombre Ailbe , si se hubiera tomado prestado en irlandés. El ei en la forma galesa ( Llan ) eilfyw se explicaría por el proceso de i- asimilación, una característica del desarrollo de las lenguas celtas britónicas y un proceso que se habría iniciado en el siglo quinto. [53] El cambio de a a ei por el efecto de la siguiente i ( i- asimilación) sería típico de los dialectos del noroeste (posteriormente galés) de la antigua lengua británica, y es probable que el culto se haya extendido desde las cercanías Gales a Irlanda. La l con i -glide visto en irlandés ailbe habría sido el equivalente irlandés más cercano a ei- en un nombre británico Eilbhios < Albios / us sometido a i -asimilación.
Thornhill cita a Prosper de Aquitania [54], quien informa del envío de Paladio (se dice en la Vita Albei que bautizó a Ailbe) en 431, pocos años después de que Germanus visitara el centro de culto de Saint Alban en Gran Bretaña en 429.
Para las 'conexiones británicas' del culto de Saint Ailbe, ver más arriba. Es posible que el nombre fuera introducido por un británico real (misionero) llamado Albios / us, pero eso dejaría la aparición del nombre en la literatura y los cuentos populares irlandeses tempranos de manera difícil de explicar. Thornhill sostiene que estas fuentes medievales representan no solo la mitología pagana antigua, sino también influencias sincréticas que podrían haber estado operando desde el siglo V en adelante. El nombre Ailbe habría entrado en la tradición popular a través del desplazamiento de un culto pagano original en Emly con el que pudo haberse identificado y a través de las típicas asociaciones paganas-mitológicas, probablemente solares, de la raíz albho, que pueden haber tenido su equivalente. en la tradición irlandesa. Thornhill apunta en particular a una probable asimilación a la deidad pagana (probablemente solar) Aillil o Aillen , relacionada con la Ui Aillelo asociada con la segunda santa 'Ailbe de Sencua', la guerrera Aillil en cuyo carro la cabeza del 'sabueso divino' Ailbhe acaba siendo empalada y el epónimo femenino de Aillen , cerca del Mag Ailbhe , cuyo maravilloso perro faldero se llamaba Ailbhe . Thornhill sugiere que se produjo una asimilación paralela en Gran Bretaña al Al- de Alauna (un topónimo y teónimo celta) y nombres relacionados, y que un resultado típico de esta asimilación fue el elemento El- encontrado en los nombres de varios santos britónicos. También compara la 'isla de Ailbe' de Navigatio con la 'isla de Bretaña' o Albion como (según él) asociada con Albios / Albanus .'Al = Rock [y]; Ban / Ben ',' significa montaña '
Legado
En Emly , hay una iglesia católica dedicada a St Ailbe que data de finales del siglo XIX. Una cruz celta antigua y desgastada en su cementerio se conoce como "Cruz de St Ailbe". La iglesia de St Ailbe de principios del siglo XIX se utiliza ahora como salón del pueblo. Una regla monástica del siglo IX, escrita en irlandés antiguo , lleva su nombre. [55] [56]
Aunque San Elvis en Gales está ahora en ruinas, [57] todavía hay un santuario al homónimo de la parroquia en 51 ° 52′12.7 ″ N 5 ° 10′43.2 ″ W / 51.870194 ° N 5.178667 ° W / 51.870194; -5.178667, que lleva una inscripción sobre su nombre y conexión con San David. [58]
Ver también
- Santa Ailbe de Emly, patrona archivo
Referencias
- ^ Un b c "San Elvis" en Terry Breverton 's Wales: Companion A Historical , pp 164 f.. Editorial Amberley (Stroud), 2009.
- ^ También anteriormente y en algunos lugares el 13 de septiembre y el 27 de febrero. [1]
- ^ Challoner, Richard. Un monumento a la piedad británica antigua: o un martirologio británico , p. 127 . W. Needham, 1761. Consultado el 14 de marzo de 2013.
- ^ Plummer, Charles (1968) [1910]. Vitae Sanctorum Hiberniae [Vidas de los santos de Irlanda] (2ª ed.). Oxford: Clarendon. pag. 46 y sigs., Vol. 1.
- ^ a b Thurston, Herbert (1907). "St. Ailbe" . La enciclopedia católica . Ciudad de Nueva York: Robert Appleton Company (impreso); Nuevo Adviento (web) . Consultado el 25 de agosto de 2008 .
- ^ Smith, William; Wace, Henry (1880). Un diccionario de biografía cristiana . Londres: John Murray. pag. 82 .
- ^ a b "Historia", Parroquia de Emly .
- ^ Plummer, Charles (1968) [1910]. Vitae Sanctorum Hiberniae. Vidas de los santos de Irlanda . II (2ª ed.). Oxford: Clarendon. págs. xxviii – xxxi, 46–64.
- ^ Heist, WW, ed. (1965). Vitae Sanctorum Hiberniae, ex codice olim Salmanticensi nunc Bruxellensi. (Vidas de los santos de Irlanda, del manuscrito de Salamanca ahora de Bruselas) . Subsidia Hagiographica 28. Bruselas: Société des Bollandistes.; trans. en De Paor, Liam (1993) "Saint Patrick's World", Dublín: Four Courts Press
- ^ Sharpe, Richard (1991). La vida de los santos irlandeses medievales: una introducción a Vitae sanctorum Hiberniae. Oxford: Clarendon. ISBN 9780198215820.
- ↑ p.19 en Ó Riain-Raedel, Dagmar (1998). "La cuestión de los santos de Munster 'pre-patricios'" en "Munster medieval temprano. Arqueología, historia y sociedad", ed. MA Monk y J. Sheehan. Corcho. 17-22.
- ^ Sharpe op.cit., Págs. 115-6.
- ↑ Ó Riain-Raedel, op.cit. pag. 19.
- ^ a b Baring-Gould, Sabine & al. La vida de los santos británicos: Los santos de Gales y Cornualles y los santos irlandeses que tienen dedicación en Gran Bretaña , vol. I, págs. 128 y sigs. Honorable Sociedad de Cymmrodorion (Londres), 1911.
- ^ ch. 6.4 y cap. 18 en Bieler, Ludwig (1979) "Textos Patricios del Libro de Armagh", Instituto de Estudios Avanzados de Dublín. [1]
- ↑ cap.12 en Selmer, Carl (1959) Navigatio Sancti Brendani Abbatis , ed., Notre Dame, Indiana; http://markjberry.blogs.com/StBrendan.pdf trans Denis O'Donohughe 1893.
- ^ Stokes, Whitley (1905). Félire Oengusso Céli Dé: El martirologio de Oengus the Culdee, Henry Bradshaw Society Publications, vol. 29. Londres; Sociedad Henry Bradshaw [2] ; "El martirologio de Tallaght del Libro de Leinster y MS. 5100-4 en la Biblioteca Real", ed. Richard Irvine Best y Hugh Jackson Lawlor, Bruselas 1931; trans Matthew Kelly, Dublín 1857 [3]
- ^ Ballingarry. " Historia de la parroquia de Slieveardagh ".
- ^ a b c Answers.com. " Ailbhe ".
- ^ Seán Mac Airt, ed. & trans, "The Annals of Inisfallen", Dublin 1944 ('The Dublin Institute for Advanced Studies' 1951, reimpreso en 1988)
- ^ El nombre completo de la diócesis en gaélico es Imleach Iubhair , el "Borde del lago de los tejos ", un recordatorio de lahistoria precristiana de Emly. [7]
- ^ Arquidiócesis de Cashel y Emly
- ^ Wade-Evans, AW (1913) Vida de San David de Rhigyfarch, ed. y trad., University of Wales Press, y (1944) Vitae Sanctorum Britanniae, ed. y trans, Cardiff, UWP. (págs. 150-172, 364-387 en nueva edición, ed. Scott Lloyd, Welsh Academic Press Cardiff, 2013); Sharpe, Richard y Davies, John Reuben, ed. (2007) "Vita S. David" en Evans, J Wyn y Wooding, Jonathan M, ed. "San David de Gales, culto, iglesia y nación", Boydell Press, Woodbridge
- ^ Toke, Leslie (1908). "Enciclopedia católica: San David" . Archivado desde el original el 21 de abril de 2009 . Consultado el 26 de mayo de 2009 .
- ^ BBC. " San David ".
- ^ "GENUKI: St Elvis" .
- ^ p.67 (n. ° 92), p. 70 (n. ° 35) en Bartrum, PC (1966): Early Welsh Genealogical Tracts, Cardiff: UWP.
- ^ Padraig O'Riain, sv Ailbe en "Diccionario de biografía irlandesa", Real Academia Irlandesa, Cambridge University Press [4]
- ^ trans. en Cross, TP y Slover, CH (1936) "Ancient Irish Tales", Nueva York; págs. 68-76 en Koch, John T y Carey, John ed. 2003 "The Celtic Heroic Age", Publicaciones de estudios celtas: Aberystwyth
- ↑ nota 84 en Kenney JF (1929) "Fuentes para la historia temprana de Irlanda: Vol. 1, Eclesiástico", Columbia (reimpreso en Nueva York 1966)
- ^ p. 276 en O'Rahilly, T, F. (1946) "Historia y mitología irlandesas tempranas", Instituto de Estudios Avanzados de Dublín; pag. 151 en JFCampbell, Leabhair na Feinne ( traducción alemana en 'Zeitschrift Celtische Philologie' 13)
- ^ en Cross, op.cit. págs. 503-7
- ^ en 'Eriu', 1904
- ^ en Dooley, Anne y Roe, Harry (1999) "Cuentos de los ancianos de Irlanda", Oxford University Press
- ^ Dooley, op.cit. p.15
- ^ Baring-Gould y Fisher (1907), "La vida de los santos británicos" Vol I, p. 130 [5]
- ^ Atraco op.cit. 167-81; trans. De Paor op.cit págs. 227-43
- ^ II, 95, xlii en MacNeill, Eoin y Murphy, Gerard (1908-54) Duanaire Finn, 3 vols, Irish Texts Society 7, 28, 43.
- ^ Bieler op.cit p. 127
- ^ p. 469, nota 1 en Watson, WJ (1926) "Los nombres de lugares celtas de Escocia", Edinbugh / Londres.
- ^ p. 608 en MacNeill, Maire (1962) "El Festival de Lughnasa", Oxford University Press.
- ↑ Para una discusión extensa Thornhill, Philip pp.24-35 en (2000) "The Sub-Roman Cult of Saint Alban" ("St. Alban and the End of Roman Britain Part 1") en 'The Mankind Quarterly' 41, págs. 3-42. [6] ; págs. 24-31 en la versión revisada [7] )
- ^ §223 en Whatmough, Joshua (1970) Los dialectos de la antigua Galia, Cambridge, Mass .: Harvard University Press; I, 79 en Holder, A. (1896-1907) "Alt-Celtischer Sprachschatz", 3 volúmenes, Leipzig: Teubner; pag. 523 en De Vries, Jan (1956-7) "Altgermanische Religions-geschichte", Berlín; 1, III, C, 1 en Beck, Noémie (2009) Goddesses in Celtic Religion- Cult and Mythology: A Comparative Study of Ancient Ireland, Britain and Gaul, Université Lumière Lyon 2
- ^ De Vries, op.cit § 170, 184, cf. 214; págs. 54-5, 176-4 en Hall, Alaric (2007). Elfos en la Inglaterra anglosajona: cuestiones de creencia, salud, género e identidad. Prensa de Boydell
- ^ p. 67 en Chantraine, P (1983) "Dictionnaire Étymologique de la Langue Grecque", París: Klincksiek; pag. 29 en Pokorny, Julius (1959) "Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch", 2vols, Berna y Munich: Francke; 22.g, 2, 52.7 en Graves, Robert (1955) The Greek Myths, 2 vols, Penguin y (1948) pp 67, 366, 434 en "The White Goddess", Londres: Faber & Faber
- ↑ De Vries op.cit: II, p.258, nota 2; págs. 131-4 en Macdonnel, AA (1897) "Vedic Mythology", Strassburg .; Haudre Haudry, Jean (1987) "Les Rbhus et les Alfes", Bulletin d'etudes Indiennes 5, págs.159-219
- ^ p. 303 Evans, Ellis 1 (967) Gaulish Personal Names, Oxford: Clarendon Press; Whatmough op.cit: §82; Titular op.cit: p.86
- ^ Lajoye, Patrice & Crombet, Pierre, (2016) "Encyclopédie de l'Arbre Celtique" sv Albius, consultado el 25 de agosto de 2016. [8] ; Beck op.cit: 4, III, B, 1) c)
- ^ Meid, Wolfgang (1990) "Uber Albion, elfydd, Albiorix, und andere Indikatoren eine keltischen Weltbildes" en MJ Ball, J, Fife, E, Poppe y J. Rowland, ed. Lingüística celta: Lecturas en lenguas Brythonic, Festschrift para T. Arwyn Watkins, Amsterdam / Filadelfia.
- ↑ Evansop.cit: 243–9, 301-3; Titular op.cit: I, 85; J Vendries, Revue Celtique 45, p. 122; pag. 248 en Rivet, ALF y Smith, C. (1979) "Los nombres de lugares de la Gran Bretaña romana", Londres: Batsford .; pag. 109 en Hamp, Eric (1989) "Welsh elfydd y albio-" en Bulletin for the Board of Celtic Studies 36, págs. 109-10 .; Whatmough op.cit: § 7, 8, 82
- ^ págs. 55-7, §86 en Thurneysen, Rudolf (1946) "A Grammar of Old Irish", Instituto de Estudios Avanzados de Dublín
- ^ Thornhill, Philip (2000) "El culto subromano de Saint Alban" ("St. Alban y el fin de la Gran Bretaña romana Parte 1") en 'The Mankind Quarterly' 41, págs. 3-42. [9] (Versión revisada [10] )
- ^ págs. en 260, 238-9, 247-8 Sims-Williams, Patrick (1990) "Datación de la transición al neobritónico: fonología e historia, 400 a 600" en A Bammesberger, A. Wollman, ed., " Gran Bretaña 400 a 600: Lengua e Historia ", Heidelberg: Invierno; cf. pp. 558, 560-1 (lenición b a ƀ) y 579-618 (i-afecto final) en Jackson, Kenneth. H (1953) "Lengua e historia en la Gran Bretaña temprana", Edimburgo.
- ^ Prosper de Aquitania, Prosperi Tironis Epitoma Chronicon , en Monumenta Germaniae Historica ( MGH ), Chronica Minora vol 1, 1892, Mommsen, Theodore, ed., Berlín: Weidemann pp. 385-485; Migne, Patrologia Latina vol.51 [11] ; Traducción inglesa. en "De la Galia romana a la merovingia: un lector" ed. & trans. A. C Murray (Ontario, 2003) págs. 62–76
- ^ Duffy, Patrick. "St. Ailbe of Emly", CaholicIreland.net
- ↑ O Neill, J., 'The Rule of Ailbe of Emly', Ériu (1907), págs. 92-115
- ^ El anticuario moderno. " San Elvis ".
- ^ Kelsall, Dennis y Jan (2005). Caminando en Pembrokeshire . Prensa Cicerone. pag. 61. ISBN 9781849650885.
Fuentes
- Webb, Alfred (1878). . Un compendio de biografía irlandesa . Dublín: MH Gill & son.
- de Paor, Liam (trad.) (1993). El mundo de San Patricio: la cultura cristiana de la época apostólica de Irlanda . Dublín: Four Courts Press.
- Gougaud , Louis (1932). Cristianismo en tierras celtas .
- Ó Riain, Pádraig (ed. Y trans.) (2017). Beatha Ailbhe: La vida de Saint Ailbhe de Cashel y Emly . Londres: Irish Texts Society.
Temas relacionados con el acceso a portales |
|