La primera expedición en llegar al Polo Sur geográfico fue dirigida por el explorador noruego Roald Amundsen . Él y otros cuatro llegaron al polo el 14 de diciembre de 1911, [n 1] cinco semanas antes que un grupo británico dirigido por Robert Falcon Scott como parte de la Expedición Terra Nova . Amundsen y su equipo regresaron a salvo a su base y más tarde se enteraron de que Scott y sus cuatro compañeros habían muerto en su viaje de regreso.
Los planes iniciales de Amundsen se habían centrado en el Ártico y la conquista del Polo Norte mediante una deriva extendida en un barco encadenado al hielo. Obtuvo el uso del barco de exploración polar de Fridtjof Nansen , Fram , y llevó a cabo una extensa recaudación de fondos. Los preparativos para esta expedición se vieron interrumpidos cuando, en 1909, los exploradores estadounidenses rivales Frederick Cook y Robert E. Peary afirmaron haber llegado al Polo Norte. Entonces Amundsen cambió su plan y comenzó a prepararse para la conquista del Polo Sur; Sin saber hasta qué punto el público y sus seguidores lo apoyarían, mantuvo en secreto este objetivo revisado. Cuando partió en junio de 1910, hizo creer incluso a su tripulación que se estaban embarcando en una deriva ártica, y reveló su verdadero destino en la Antártida solo cuando Fram salía de su último puerto de escala, Madeira .
Amundsen estableció su base en la Antártida, a la que llamó "Framheim", en la Bahía de las Ballenas en la Gran Barrera de Hielo . Después de meses de preparación, colocación de depósitos y un comienzo en falso que terminó casi en un desastre, él y su grupo partieron hacia el polo en octubre de 1911. En el transcurso de su viaje descubrieron el glaciar Axel Heiberg , que les proporcionó la ruta a la meseta polar y finalmente al Polo Sur. El dominio del grupo en el uso de los esquís y su experiencia con los perros de trineo aseguraron un viaje rápido y relativamente sin problemas. Otros logros de la expedición incluyeron la primera exploración de la Tierra del Rey Eduardo VII y un extenso crucero oceanográfico.
El éxito de la expedición fue ampliamente aplaudido, aunque la historia del heroico fracaso de Scott eclipsó su logro en el Reino Unido. La decisión de Amundsen de mantener en secreto sus verdaderos planes hasta el último momento fue criticada por algunos. Los historiadores polares recientes han reconocido más plenamente la habilidad y el coraje del partido de Amundsen; la base científica permanente en el polo lleva su nombre, junto con el de Scott.
Fondo
Amundsen nació en Fredrikstad a unos 80 km de Christiania (ahora Oslo), Noruega, en 1872, hijo de un armador. [3] En 1893, abandonó sus estudios de medicina en la Universidad de Christiania y se inscribió como marinero a bordo del sellador Magdalena para un viaje al Ártico. Después de varios viajes más, calificó como segundo oficial ; cuando no estaba en el mar, desarrolló sus habilidades como esquiador de fondo en el duro entorno de la meseta de Hardangervidda en Noruega . [4] En 1896, inspirado por las hazañas polares de su compatriota Fridtjof Nansen , Amundsen se unió a la Expedición Antártica Belga como compañero , a bordo del Belgica al mando de Adrien de Gerlache . [5] A principios de 1898, el barco quedó atrapado por una banquisa en el mar de Bellinghausen y se mantuvo firme durante casi un año. La expedición se convirtió así, involuntariamente, en la primera en pasar un invierno completo en aguas antárticas, un período marcado por depresión, inanición, locura y escorbuto entre la tripulación. [6] Amundsen permaneció desapasionado, registró todo y utilizó la experiencia como una educación en todos los aspectos de las técnicas de exploración polar, particularmente ayudas, ropa y dieta. [7]
Belgica ' viaje de s marcó el comienzo de lo que se conoce como la edad heroica de la exploración de la Antártida , [6] y fue seguido rápidamente por las expediciones desde el Reino Unido, Suecia, Alemania y Francia. Sin embargo, a su regreso a Noruega en 1899, Amundsen dirigió su atención hacia el norte. Confiado en sus habilidades para liderar una expedición, planeó atravesar el Paso del Noroeste , la ruta marítima entonces desconocida del Atlántico al Pacífico a través del laberinto de islas del norte de Canadá. Después de haber obtenido su boleto de maestro , Amundsen adquirió un pequeño balandro , Gjøa , que adaptó para viajar por el Ártico. Consiguió el patrocinio del rey Oscar de Suecia y Noruega , el apoyo de Nansen y suficiente respaldo financiero para partir en junio de 1903 con una tripulación de seis personas. [8] El viaje duró hasta 1906 y fue un éxito total; el Pasaje del Noroeste, que derrotó a los marineros durante siglos, finalmente fue conquistado. [9] A la edad de 34 años, Amundsen se convirtió en un héroe nacional, en el primer rango de exploradores polares. [8]
En noviembre de 1906, el estadounidense Robert Peary regresó de su última búsqueda fallida del Polo Norte, reclamando un nuevo Norte más lejano de 87 ° 6 ′, un récord disputado por historiadores posteriores. [10] Inmediatamente comenzó a recaudar fondos para un nuevo intento. [11] En julio de 1907, el Dr. Frederick Cook , un antiguo compañero de Amundsen de Bélgica , partió hacia el norte en lo que aparentemente era un viaje de caza, pero se rumoreaba que era un intento en el Polo Norte. [12] Un mes después , la Expedición Nimrod de Ernest Shackleton zarpó hacia la Antártida, mientras que Robert Falcon Scott estaba preparando una nueva expedición en caso de que Shackleton fracasara. [13] Amundsen no vio ninguna razón para conceder prioridad en el sur a los británicos y habló públicamente sobre las perspectivas de liderar una expedición antártica, aunque su objetivo preferido seguía siendo el Polo Norte. [14]
Preparación
Nansen y Fram
En 1893, Nansen había conducido su barco Fram hacia el hielo ártico frente a la costa norte de Siberia y lo había dejado a la deriva en el hielo hacia Groenlandia, con la esperanza de que esta ruta cruzara el Polo Norte. En el evento, la deriva no se acercó a la pole, y un intento de Nansen y Hjalmar Johansen de alcanzarla a pie tampoco tuvo éxito. [15] Sin embargo, la estrategia de Nansen se convirtió en la base de los propios planes árticos de Amundsen. [16] Razonó que si entraba en el Océano Ártico a través del Estrecho de Bering , bien al este del punto de partida de Nansen, su barco lograría una deriva más al norte y pasaría cerca o a través del polo. [17]
Amundsen consultó a Nansen, quien insistió en que Fram era el único buque apto para tal empresa. El Fram había sido diseñado y construido en 1891-1893 por Colin Archer , el principal constructor naval y arquitecto naval de Noruega, de acuerdo con las exigentes especificaciones de Nansen, como un buque que resistiría una exposición prolongada a las más duras condiciones del Ártico. [18] La característica más distintiva del barco era su casco redondeado que, según Nansen, le permitió "deslizarse como una anguila fuera de los brazos del hielo". [19] Para mayor resistencia, el casco estaba enfundado en greenheart sudamericano , la madera más dura disponible, y se colocaron vigas transversales y tirantes en toda su longitud. [19] La manga ancha del barco de 36 pies (11 m) en relación con su eslora total de 128 pies (39 m) le dio una apariencia marcadamente rechoncha. Esta forma mejoró su fuerza en el hielo, pero afectó su desempeño en mar abierto, donde se movía con lentitud y estaba inclinado a rodar de manera más incómoda. [20] Sin embargo, su apariencia, velocidad y cualidades de navegación eran secundarias a la provisión de un refugio seguro y cálido para la tripulación durante un viaje que podría extenderse por varios años. [21]
Fram había salido prácticamente ileso de la expedición de Nansen después de casi tres años en el hielo polar. A su regreso, había sido reacondicionado, [20] antes de pasar cuatro años bajo el mando de Otto Sverdrup , trazando y explorando 100,000 millas cuadradas (260,000 km 2 ) de territorio deshabitado en las islas del norte de Canadá. [22] Después de que terminó el viaje de Sverdrup en 1902, Fram se instaló en Christiania. [17] Aunque el barco era técnicamente propiedad del estado, se reconoció tácitamente que Nansen fue el primero en visitarlo. Después de su regreso del Ártico en 1896, había aspirado a llevar a Fram en una expedición a la Antártida, pero en 1907 esas esperanzas se habían desvanecido. [17] A fines de septiembre de ese año, Amundsen fue llamado a la casa de Nansen y le dijeron que podía quedarse con el barco. [23]
Pasos iniciales
Amundsen hizo públicos sus planes el 10 de noviembre de 1908, en una reunión de la Sociedad Geográfica Noruega . Llevaría a Fram alrededor del Cabo de Hornos hasta el Océano Pacífico; después de aprovisionarse en San Francisco, el barco continuaría hacia el norte, a través del estrecho de Bering hasta Point Barrow . Desde aquí, establecería un curso directamente hacia el hielo para comenzar una deriva que se prolongaría durante cuatro o cinco años. La ciencia sería tan importante como la exploración geográfica; Amundsen esperaba que las observaciones continuas ayudaran a explicar una serie de problemas no resueltos. [24] El plan fue recibido con entusiasmo, y al día siguiente, el rey Haakon [n 2] abrió una lista de suscripción con un regalo de 20.000 coronas . El 6 de febrero de 1909, el Parlamento noruego aprobó una subvención de 75.000 coronas para reacondicionar el barco. [26] La recaudación de fondos general y la gestión comercial de la expedición se puso en manos del hermano de Amundsen, León, para que el explorador pudiera concentrarse en los aspectos más prácticos de la organización. [27]
En marzo de 1909 se anunció que Shackleton había alcanzado una latitud sur de 88 ° 23 ′ —97 millas náuticas (180 km) desde el Polo Sur — antes de regresar; así, como observó Amundsen, en el sur "quedaba un pequeño rincón". [28] No tenía reservas en sus elogios por el logro de Shackleton, escribiendo que Shackleton era el equivalente en el sur de Nansen en el norte. [29] Después de este casi accidente, Scott confirmó inmediatamente su intención de liderar una expedición (lo que se convirtió en la Expedición Terra Nova ) que abarcaría el "pequeño rincón" y reclamaría el premio para el Imperio Británico . [13]
Personal
Amundsen eligió a tres tenientes navales como oficiales de su expedición: Thorvald Nilsen , un navegante que sería el segundo al mando; Hjalmar Fredrik Gjertsen y Kristian Prestrud . [30] Gjertsen, a pesar de carecer de antecedentes médicos, fue nombrado médico de expedición y enviado a un "curso relámpago" en cirugía y odontología. [31] Un artillero naval, Oscar Wisting , fue aceptado por recomendación de Prestrud porque podía dedicarse a la mayoría de las tareas. Aunque tenía poca experiencia previa con los perros de trineo, Amundsen escribió que Wisting desarrolló "una forma propia" con ellos y se convirtió en un útil veterinario aficionado. [32] [33]
Una de las primeras opciones para la fiesta fue Olav Bjaaland , un esquiador campeón que también era un hábil carpintero y fabricante de esquís. [34] Bjaaland era de Morgedal en la provincia de Telemark de Noruega, una región famosa por la destreza de sus esquiadores y como el hogar del pionero de las técnicas modernas, Sondre Norheim . [35] Amundsen compartía la creencia de Nansen de que los esquís y los perros de trineo proporcionaban, con mucho, el método más eficiente de transporte ártico, y estaba decidido a reclutar a los conductores de perros más hábiles. Helmer Hanssen , que había demostrado su valía en la expedición de Gjøa , aceptó viajar de nuevo con Amundsen. [36] Más tarde se le unió Sverre Hassel , un experto en perros y veterano del viaje Fram de Sverdrup de 1898-1902 , que solo tenía la intención de viajar con Amundsen hasta San Francisco. [37] El carpintero Jørgen Stubberud construyó un edificio portátil para que sirviera de base a la expedición, que podría desmantelarse y prepararse para su envío con el Fram. Stubberud le pidió permiso a Amundsen para unirse a la expedición, que le fue concedido. Consciente del valor de un cocinero competente, Amundsen se aseguró de los servicios de Adolf Lindstrøm , otro veterano de Sverdrup que había sido cocinero a bordo del Gjøa . [30]
De sus experiencias a bordo del Belgica y Gjøa , Amundsen había aprendido la importancia de los largos viajes de compañeros estables y compatibles, [32] y con este personal experimentado sintió que tenía el núcleo de su expedición. Continuó reclutando hasta 1909; el partido Fram eventualmente sumaría 19. Todas estas, excepto una, fueron elecciones personales de Amundsen; la excepción fue Hjalmar Johansen, quien fue contratado a pedido de Nansen. Desde su épica marcha con Nansen, Johansen no había podido establecerse. A pesar de los esfuerzos de Nansen y otros para ayudarlo, su vida se convirtió en una espiral descendente de bebida y endeudamiento. [38] Nansen deseaba darle a su antiguo compañero una última oportunidad de demostrar que todavía era un trabajador capaz en el campo; sintiendo que no podía rechazar los deseos de Nansen, Amundsen aceptó de mala gana a Johansen. [32] El grupo estaba formado por dos extranjeros: un joven oceanógrafo ruso Alexander Kuchin (o Kutchin), alumno de Bjorn Helland-Hansen , y un ingeniero sueco, Knut Sundbeck. [39] [40]
Cambio de planes
En septiembre de 1909, los periódicos publicaron informes de que Cook y Peary habían llegado al Polo Norte, Cook en abril de 1908 y Peary un año después. Cuando se le pidió que comentara, Amundsen evitó un respaldo rotundo a cualquiera de los exploradores, pero supuso que "probablemente quedará algo por hacer". [41] Si bien evitó la controversia sobre los reclamos rivales, [n 3] vio de inmediato que sus propios planes se verían seriamente afectados. Sin el atractivo de capturar el polo, tendría dificultades para mantener el interés público o la financiación. "Si la expedición se iba a salvar ... no me quedaba nada más que intentar resolver el último gran problema: el Polo Sur". Por tanto, Amundsen decidió ir al sur; la deriva ártica podía esperar "uno o dos años" hasta que el Polo Sur hubiera sido conquistado. [44]
Amundsen no dio a conocer su cambio de plan. Como señala el biógrafo de Scott, David Crane, la financiación pública y privada de la expedición se destinó al trabajo científico en el Ártico; no había ninguna garantía de que los partidarios entenderían o estar de acuerdo con la propuesta de cambio de actitud . [45] Además, el objetivo alterado podría hacer que Nansen revocara el uso de Fram , [46] o el parlamento para detener la expedición por temor a socavar a Scott y ofender a los británicos . [47] Amundsen ocultó sus intenciones a todos excepto a su hermano Leon y su segundo al mando, Nilsen. [48] Este secretismo provocó incomodidad; Scott había enviado instrumentos a Amundsen para permitir que sus dos expediciones, en extremos opuestos de la tierra, hicieran lecturas comparativas. [45] Cuando Scott, en Noruega para probar sus trineos a motor, telefoneó a Amundsen a su casa para discutir la cooperación, el noruego se negó a atender la llamada. [49]
El programa de expedición revisado de forma privada requería que Fram abandonara Noruega en agosto de 1910 y navegara a Madeira en el Atlántico, su único puerto de escala. Desde allí, el barco procedería directamente al Mar de Ross en la Antártida, en dirección a la Bahía de las Ballenas , una entrada en la Plataforma de Hielo de Ross (entonces conocida como la "Gran Barrera de Hielo") donde Amundsen tenía la intención de hacer su campamento base. La Bahía de las Ballenas era el punto más al sur del Mar de Ross en el que podía penetrar un barco, 60 millas náuticas (110 km) más cerca del Polo que la base prevista de Scott en McMurdo Sound . [48] En 1907–09 Shackleton había considerado que el hielo en la Bahía de las Ballenas era inestable, pero a partir de sus estudios de los registros de Shackleton, Amundsen decidió que la Barrera aquí se basaba en cardúmenes o esquirlas , y apoyaría una base segura y protegida. [48] [n 4] Después de desembarcar el grupo en la costa, Fram debía realizar un trabajo oceanográfico en el Atlántico antes de recoger el grupo en la costa a principios del año siguiente. [48]
Transporte, equipo y suministros
Amundsen no comprendió la aparente aversión de los exploradores británicos a los perros: "¿Será que el perro no ha entendido a su amo? ¿O es el amo quien no ha entendido al perro?" escribió más tarde. [52] Tras su decisión de ir al sur, ordenó 100 perros de trineo del norte de Groenlandia , los mejores y más fuertes disponibles. [53]
Las botas de esquí de la fiesta, diseñadas especialmente por Amundsen, fueron el producto de dos años de pruebas y modificaciones en busca de la perfección. [54] La ropa polar del grupo incluía trajes de piel de foca del norte de Groenlandia y ropa confeccionada al estilo de los Netsilik Inuit con pieles de reno, piel de lobo, tela de Burberry y gabardina . [55] Los trineos se construyeron con fresno noruego con corredores con calzados de acero hechos de nogal americano . Los esquís, también hechos de nogal, eran extra largos para reducir la probabilidad de resbalar en las grietas. [56] Las tiendas, "las más resistentes y prácticas que jamás se hayan usado" [57] , tenían pisos empotrados y requerían un solo poste. Para cocinar en la marcha, Amundsen eligió la estufa sueca Primus en lugar de la cocina especial diseñada por Nansen, porque sintió que esta última ocupaba demasiado espacio. [58]
Por sus experiencias en Bélgica , Amundsen era consciente de los peligros del escorbuto. Aunque la verdadera causa de la enfermedad, la deficiencia de vitamina C , no se entendía en ese momento, se sabía en general que la enfermedad podría contrarrestarse comiendo carne fresca cruda. [59] Para neutralizar el peligro, Amundsen planeó complementar las raciones de los trineos con raciones regulares de carne de foca . [60] También pidió un tipo especial de pemmican que incluía verduras y avena: "un alimento más estimulante, nutritivo y apetitoso que sería imposible de encontrar". [61] La expedición estaba bien provista de vinos y licores, para su uso como medicina y en ocasiones festivas o sociales. Consciente de la pérdida de ánimo en Bélgica , Amundsen proporcionó para el tiempo libre una biblioteca de alrededor de 3.000 libros, un gramófono, una gran cantidad de discos y una variedad de instrumentos musicales. [62]
Salida
En los meses previos a la partida, los fondos para la expedición se volvieron más difíciles de conseguir. Debido al interés público limitado, se cancelaron los acuerdos con los periódicos y el parlamento rechazó una solicitud de 25.000 coronas más. Amundsen hipotecó su casa para mantener a flote la expedición; muy endeudado, ahora dependía por completo del éxito de la expedición para evitar la ruina financiera personal. [63]
Después de un crucero de prueba de un mes en el Atlántico norte, Fram zarpó a Kristiansand a finales de julio de 1910 para llevar a los perros a bordo y hacer los preparativos finales para la salida. [64] Mientras estaba en Kristiansand, Amundsen recibió una oferta de ayuda de Peter "Don Pedro" Christophersen, un expatriado noruego cuyo hermano era ministro de Noruega en Buenos Aires . Christophersen proporcionaría combustible y otras provisiones a Fram en Montevideo o Buenos Aires, oferta que Amundsen aceptó con gratitud. [65] Justo antes de que Fram zarpara el 9 de agosto, Amundsen reveló el verdadero destino de la expedición a los dos oficiales subalternos, Prestrud y Gjertsen. En el viaje de cuatro semanas a Funchal en Madeira, se desarrolló un clima de incertidumbre entre la tripulación, que no podía entender algunos de los preparativos y cuyas preguntas fueron recibidas con respuestas evasivas por parte de sus oficiales. Esto, dice el biógrafo de Amundsen, Roland Huntford , fue "suficiente para generar sospechas y desánimo". [66]
Fram llegó a Funchal el 6 de septiembre. [67] Tres días después, Amundsen informó a la tripulación del plan revisado. Les dijo que tenía la intención de hacer "un desvío" hacia el Polo Sur de camino al Polo Norte, que seguía siendo su destino final, pero que tendría que esperar un rato. [68] Después de que Amundsen delineó sus nuevas propuestas, se le preguntó a cada hombre si estaba dispuesto a continuar, y todos respondieron positivamente. [67] Amundsen escribió una extensa carta de explicación a Nansen, destacando cómo las afirmaciones de Cook y Peary sobre el Polo Norte habían asestado un "golpe mortal" a sus planes originales. Sintió que se había visto obligado a emprender esta acción por necesidad, pidió perdón y expresó la esperanza de que sus logros finalmente expiarían cualquier ofensa. [69]
Antes de salir de Funchal el 9 de septiembre, Amundsen envió un telegrama a Scott para informarle del cambio de planes. El barco de Scott, Terra Nova, había salido de Cardiff en medio de mucha publicidad el 15 de junio y debía llegar a Australia a principios de octubre. Fue a Melbourne a donde Amundsen envió su telegrama, que contenía la información básica de que se dirigía hacia el sur. [70] [n 5] No se dio ninguna indicación de los planes del noruego o de su destino en la Antártida; Scott escribió al secretario de la Royal Geographical Society (RGS), John Scott Keltie : "Supongo que lo sabremos a su debido tiempo". Las noticias de los planes revisados de Amundsen llegaron a Noruega a principios de octubre y provocaron una respuesta generalmente hostil. Aunque Nansen dio su bendición y cálida aprobación, [71] las acciones de Amundsen fueron condenados por la prensa y el público, con pocas excepciones, y la financiación se agotó casi por completo. [72] Las reacciones en Gran Bretaña fueron predeciblemente adversas; una incredulidad inicial expresada por Keltie pronto se convirtió en ira y desprecio. "He enviado todos los detalles de la conducta clandestina de Amundsen a Scott ... Si yo fuera Scott, no los dejaría aterrizar", escribió Sir Clements Markham , el influyente ex presidente de RGS. [73] Sin darse cuenta de las reacciones del mundo, Fram navegó hacia el sur durante cuatro meses. Los primeros icebergs se avistaron el día de Año Nuevo de 1911; la propia Barrera apareció a la vista el 11 de enero, y el 14 de enero Fram estaba en la Bahía de las Ballenas. [74]
Primera temporada, 1910-11
Framheim
Después de que Fram estuviera anclado al hielo en una ensenada en la esquina sureste de la bahía, Amundsen seleccionó un sitio para la cabaña principal de la expedición, a 2,2 millas náuticas (4,1 km) del barco. [75] Se utilizaron seis equipos de perros para trasladar los suministros al sitio, cuando comenzaron los trabajos de construcción de la cabaña. Bjaaland y Stubberud pusieron los cimientos profundamente en el hielo, nivelando el terreno inclinado. Debido a que los vientos dominantes venían del este, la cabaña se erigió en un eje este-oeste, con la puerta mirando hacia el oeste; de esta manera, el viento sólo atrapó la pared oriental más corta. [76] El techo estaba en su lugar el 21 de enero, y seis días después la cabaña estaba completa. [77] Para entonces, se había traído a la base una gran cantidad de carne, incluidas 200 focas, para que la usara el equipo de tierra y depositarla en depósitos antes del viaje al polo. [78] La base fue apodada Framheim , "la casa de Fram ". [79]
Temprano en la mañana del 3 de febrero, Terra Nova llegó inesperadamente a la Bahía de las Ballenas. Había zarpado de Nueva Zelanda el 29 de noviembre de 1910 y había llegado a McMurdo Sound a principios de enero. Después de aterrizar a Scott y su grupo principal allí, Terra Nova había tomado un grupo de seis hombres, liderados por Victor Campbell , hacia el este, hacia la Tierra del Rey Eduardo VII . Este grupo tenía la intención de explorar este territorio entonces desconocido, pero el hielo marino le había impedido acercarse a la costa. El barco navegaba hacia el oeste a lo largo del borde de la barrera en busca de un posible lugar de aterrizaje cuando se encontró con Fram . [80] Scott había especulado previamente que Amundsen podría establecer su base en el área del Mar de Weddell, en el lado opuesto del continente; [81] Esta prueba de que los noruegos comenzarían la carrera por la pole con una ventaja de 60 millas náuticas fue una perspectiva alarmante para los británicos. [82] Los dos grupos se comportaron civilmente el uno con el otro; Campbell y sus oficiales Harry Pennell y George Murray Levick desayunaron a bordo del Fram y les correspondieron con el almuerzo en el Terra Nova . [83] Amundsen se sintió aliviado al saber que Terra Nova no tenía radio inalámbrica, ya que eso podría haber puesto en peligro su estrategia de ser el primero en recibir la noticia de una victoria polar. [84] Sin embargo, estaba preocupado por un comentario de Campbell que implicaba que los trineos motorizados de Scott estaban funcionando bien. [85] Sin embargo, ofreció al partido británico un sitio junto a Framheim como base para la exploración de la Tierra del Rey Eduardo VII. Campbell rechazó la oferta y navegó hacia McMurdo Sound para informar a Scott del paradero de Amundsen. [86]
Viajes de depósito
A principios de febrero, Amundsen comenzó a organizar los viajes de colocación de depósitos a través de la Barrera, en preparación para el asalto al polo del verano siguiente. Los depósitos de suministros colocados con anticipación a intervalos regulares en la ruta proyectada limitarían la cantidad de alimentos y combustible que el grupo del Polo Sur tendría que transportar. Los viajes al depósito serían las primeras pruebas verdaderas de equipos, perros y hombres. Para el primer viaje, que comenzará el 10 de febrero, Amundsen eligió a Prestrud, Helmer Hanssen y Johansen para que lo acompañaran; 18 perros tirarían de tres trineos. [87] Antes de irse, Amundsen le dejó instrucciones a Nilsen sobre Fram . El barco debía zarpar a Buenos Aires para su reaprovisionamiento, antes de emprender un programa de trabajo oceanográfico en el Océano Austral y luego regresar a la Barrera lo antes posible en 1912. [88] [n 6]
Cuando los cuatro hombres comenzaron su viaje hacia el sur, su único conocimiento de la Barrera provenía de libros que habían publicado exploradores anteriores, y anticiparon condiciones de viaje difíciles. Se sorprendieron al descubrir que la superficie de la Barrera se parecía mucho a la de un glaciar convencional; cubrieron 15 millas náuticas (28 km) el primer día. [90] Amundsen notó lo bien que se estaban desempeñando sus perros en estas condiciones y se preguntó por la aversión inglesa al uso de perros en la Barrera. [91] El partido alcanzó los 80 ° S el 14 de febrero y, después de colocar el depósito, se dirigió a casa y llegó a Framheim el 16 de febrero. [92]
El segundo grupo de colocación de depósitos salió de Framheim el 22 de febrero con ocho hombres, siete trineos y cuarenta y dos perros. [93] Las condiciones en la barrera se habían deteriorado drásticamente; las temperaturas promedio habían caído 9 ° C (16 ° F), [94] y la nieve rugosa se había deslizado a través de la superficie previamente lisa del hielo. En temperaturas a veces tan bajas como -40 ° C (-40 ° F), el 3 de marzo la fiesta alcanzó los 81 ° S, donde establecieron un segundo depósito. [95] Amundsen, Helmer Hanssen, Prestrud, Johansen y Wisting continuaron con los perros más fuertes, con la esperanza de alcanzar los 83 ° S, pero en condiciones difíciles se detuvieron en 82 ° S el 8 de marzo. [95] Amundsen pudo ver que los perros estaban exhaustos; [96] el grupo se dirigió a casa, y con trineos ligeros viajaron rápidamente para llegar a Framheim el 22 de marzo. [97] Amundsen quería que se llevaran más suministros al sur antes de que la inminente noche polar hiciera imposible viajar, y el 31 de marzo, un grupo de siete hombres liderados por Johansen salió de Framheim hacia el depósito de 80 ° S con seis focas sacrificadas: 2.400 libras (1.100 kg) de carne. [98] El grupo regresó el 11 de abril, tres días más tarde de lo esperado, después de que se desviaron hacia un campo de grietas. [99]
En general, los viajes de colocación de depósitos establecieron tres depósitos que contenían 7.500 libras (3.400 kg) de suministros, que incluían 3.000 libras (1.400 kg) de carne de foca y 40 galones imperiales (180 L) de aceite de parafina . [97] Amundsen aprendió mucho de los viajes, especialmente en el segundo, cuando los perros lucharon con trineos que eran demasiado pesados. Decidió aumentar el número de perros para el viaje polar, si era necesario a expensas del número de hombres. [100] Los viajes revelaron cierta desunión entre los hombres, particularmente entre Johansen y Amundsen. Durante el segundo viaje al depósito, Johansen se quejó abiertamente de la naturaleza insatisfactoria del equipo; Amundsen creía que su autoridad había sido cuestionada. [101] [102]
Invierno
El sol se puso sobre Framheim el 21 de abril y no reapareció durante cuatro meses. [103] Amundsen era consciente del aburrimiento y la pérdida de moral que había arruinado el invierno de la expedición Belgica en el hielo, y aunque no había posibilidad de trineo, se aseguró de que el grupo de la costa se mantuviera ocupado. [104] Una tarea urgente era mejorar los trineos, que no habían funcionado bien durante los viajes al depósito. Además de los elegidos específicamente para la expedición, Amundsen había traído varios trineos de la expedición Fram de Sverdrup de 1898-1902 , que ahora pensaba que sería más adecuado para la tarea que tenía por delante. Bjaaland redujo el peso de estos trineos más antiguos en casi un tercio cepillando la madera, y también construyó tres trineos propios con madera de nogal sobrante . Los trineos adaptados se usarían para cruzar la Barrera, mientras que el nuevo conjunto de Bjaaland se usaría en las etapas finales del viaje, a través de la propia meseta polar . [105] Johansen preparó las raciones para trineos (42.000 galletas, 1.320 latas de pemmican y alrededor de 220 libras (100 kg) de chocolate), [106] mientras otros hombres trabajaban en mejorar las botas, el equipo de cocina, las gafas, los esquís y las tiendas. [107] Para combatir los peligros del escorbuto, los hombres comían dos veces al día carne de foca que había sido recolectada y congelada en cantidades antes del inicio del invierno. El cocinero, Lindstrøm, complementa la ingesta de vitamina C con embotelladas moras y arándanos , y el pan integral proporcionada hecho con levadura fresca, rica en vitaminas del grupo B . [108] [109]
Si bien Amundsen confiaba en sus hombres y equipo, Hassel registró que estaba atormentado por pensamientos sobre los trineos a motor de Scott y el temor de que estos llevaran al partido británico al éxito. [110] Con esto en mente, Amundsen planeó comenzar el viaje polar tan pronto como saliera el sol a fines de agosto, aunque Johansen advirtió que haría demasiado frío en la Barrera tan temprano en la temporada. Amundsen lo rechazó y, al amanecer del 24 de agosto, se prepararon siete trineos. [111] Las preocupaciones de Johansen parecían justificadas, ya que las duras condiciones durante las próximas dos semanas, temperaturas tan bajas como -58 ° C (-72 ° F), impidieron que los hombres se fueran. [112] El 8 de septiembre de 1911, cuando la temperatura subió a -27 ° C (-17 ° F), Amundsen decidió que no podía esperar más y el grupo de ocho partió; Lindstrøm se quedó solo en Framheim. [111]
Segunda temporada, 1911–12
Inicio en falso
El grupo hizo un buen progreso inicial, viajando alrededor de 15 millas náuticas (28 km) cada día. Los perros corrieron con tanta fuerza que varios de los equipos más fuertes se separaron de los rieles y se sujetaron a los trineos para que actuaran como lastre. [113] Con sus ropas de piel de lobo y de reno, los hombres podían hacer frente a las gélidas temperaturas mientras se movían, pero cuando paraban sufrían y apenas dormían por la noche. Las patas de los perros se congelaron. [111] El 12 de septiembre, con temperaturas de -56 ° C (-69 ° F), el grupo se detuvo después de solo 4 millas náuticas (7,4 km) y construyó iglús para refugiarse. [113] Amundsen ahora reconoció que habían comenzado la marcha demasiado temprano en la temporada y decidió que debían regresar a Framheim. No arriesgaría la vida de hombres y perros por motivos de terquedad. [114] Johansen, en su diario, escribió sobre la estupidez de iniciar prematuramente un viaje tan largo e histórico, y sobre los peligros de una obsesión por vencer a los ingleses. [115]
El 14 de septiembre, de regreso a Framheim, dejaron la mayor parte de su equipo en el depósito de 80 ° S, para aligerar los trineos. Al día siguiente, en temperaturas heladas con un fuerte viento en contra, varios perros murieron congelados mientras que otros, demasiado débiles para continuar, fueron colocados en los trineos. [116] El 16 de septiembre, a 40 millas náuticas (74 km) de Framheim, Amundsen ordenó a sus hombres que regresaran a casa lo antes posible. Al no tener un trineo propio, saltó al de Wisting, y con Helmer Hanssen y su equipo se alejaron corriendo, dejando atrás al resto. Los tres regresaron a Framheim después de nueve horas, seguidos por Stubberud y Bjaaland dos horas más tarde y Hassel poco después. [117] Johansen y Prestrud todavía estaban en el hielo, sin comida ni combustible; Los perros de Prestrud habían fallado y sus talones estaban muy congelados. Llegaron a Framheim pasada la medianoche, más de diecisiete horas después de haber vuelto a casa. [118]
Al día siguiente, Amundsen le preguntó a Johansen por qué él y Prestrud habían llegado tan tarde. Johansen respondió enojado que sentía que habían sido abandonados y criticó al líder por dejar atrás a sus hombres. [119] Amundsen más tarde informaría a Nansen que Johansen había sido "violentamente insubordinado"; como resultado, fue excluido del partido polar, que Amundsen ahora redujo a cinco. [120] Johansen fue puesto bajo el mando de Prestrud, mucho más joven que él como explorador, en un grupo que exploraría la Tierra del Rey Eduardo VII . Stubberud fue persuadido de unirse a ellos, dejando a Amundsen, Helmer Hanssen, Bjaaland, Hassel y Wisting como el partido revisado del Polo Sur. [121]
Viaje al Polo Sur
Barrera y montañas
A pesar de su entusiasmo por empezar de nuevo, Amundsen esperó hasta mediados de octubre y los primeros indicios de la primavera. Estaba listo para partir el 15 de octubre, pero el clima lo retrasó unos días más. [122] El 19 de octubre de 1911 los cinco hombres, con cuatro trineos y cincuenta y dos perros, iniciaron su viaje. [123] El tiempo empeoró rápidamente y, en medio de una densa niebla, el grupo se desvió hacia el campo de grietas que el grupo del depósito de Johansen había descubierto el otoño anterior. [124] Wisting más tarde recordó cómo su trineo, con Amundsen a bordo, casi desapareció por una grieta cuando el puente de nieve se rompió debajo de él. [124]
A pesar de este accidente, cubrían más de 15 millas náuticas (28 km) al día y llegaron a su depósito de 82 ° S el 5 de noviembre. Marcaron su ruta por una línea de mojones, construidos con bloques de nieve, a intervalos de tres millas. [125] [126] El 17 de noviembre llegaron al borde de la Barrera y se enfrentaron a las Montañas Transantárticas . A diferencia de Scott, que seguiría la ruta del glaciar Beardmore iniciada por Shackleton, Amundsen tuvo que encontrar su propia ruta a través de las montañas. Después de explorar las estribaciones durante varios días y ascender a unos 1.500 pies (460 m), el grupo encontró lo que parecía ser una ruta clara, un glaciar empinado de 30 millas náuticas (56 km) de largo que conducía hacia la meseta . Amundsen lo llamó Glaciar Axel Heiberg , en honor a uno de sus principales patrocinadores financieros. [127] [n 7] Fue un ascenso más duro de lo que el equipo había anticipado, mucho más largo por la necesidad de tomar desvíos y por la nieve profunda y suave. Después de tres días de escalada difícil, el grupo llegó a la cima del glaciar. [127] Amundsen elogió a sus perros y despreció la idea de que no pudieran trabajar en tales condiciones; el 21 de noviembre, el grupo viajó 27 km (17 millas) y subió 1.500 m (5.000 pies). [128]
Marcha al polo
Al llegar a los 3200 m (10,600 pies) en la cima del glaciar, a 85 ° 36 ′ S, Amundsen se preparó para la etapa final del viaje. De los 45 perros que habían realizado el ascenso (7 habían fallecido durante la etapa Barrera), solo 18 avanzarían; el resto iba a ser sacrificado para comer. Cada uno de los conductores de trineos mataba perros de su propio equipo, los despellejaba y repartía la carne entre perros y hombres. "Llamamos al lugar la Carnicería", recuerda Amundsen. "Había depresión y tristeza en el aire; nos habíamos encariñado mucho con nuestros perros". [129] Los lamentos no impidieron que el equipo disfrutara de la abundante comida; Wisting demostró ser particularmente hábil en la preparación y presentación de la carne. [130]
El grupo cargó tres trineos con provisiones para una marcha de hasta 60 días, dejando las provisiones restantes y los cadáveres de perros en un depósito. El mal tiempo impidió su salida hasta el 25 de noviembre, cuando partieron cautelosamente sobre terreno desconocido envuelto en una niebla persistente. [131] Viajaban sobre una superficie helada rota por frecuentes grietas, que junto con la escasa visibilidad frenaban su avance. Amundsen llamó a esta zona el "Glaciar del Diablo". El 4 de diciembre llegaron a un área donde las grietas estaban ocultas bajo capas de nieve y hielo con un espacio entre ellas, lo que produjo lo que Amundsen llamó un sonido "desagradablemente hueco" cuando el grupo pasó por encima. Bautizó esta zona como "El salón de baile del diablo". Cuando más tarde ese día emergieron a un terreno más sólido, habían alcanzado los 87 ° S. [132]
El 8 de diciembre, los noruegos superaron el récord del sur más lejano de Shackleton de 88 ° 23 ′. [133] A medida que se acercaban al polo, buscaron alguna ruptura en el paisaje que pudiera indicar que otra expedición había llegado antes que ellos. Mientras acampaban el 12 de diciembre, se alarmaron momentáneamente por un objeto negro que apareció en el horizonte, pero resultó ser el excremento de sus propios perros en la distancia, magnificado por el espejismo. [134] Al día siguiente acamparon a 89 ° 45 ′ S, a 15 millas náuticas (28 km) del polo. [135] Al día siguiente, 14 de diciembre de 1911, con la concurrencia de sus camaradas, Amundsen viajó frente a los trineos, y alrededor de las 3 de la tarde el grupo llegó a las inmediaciones del Polo Sur. [136] Plantaron la bandera noruega y llamaron a la meseta polar "Meseta del rey Haakon VII". [137] Amundsen reflexionó más tarde sobre la ironía de su logro: "Nunca un hombre ha logrado una meta tan diametralmente opuesta a sus deseos. El área alrededor del Polo Norte, el diablo lo toma, me había fascinado desde la infancia, y ahora aquí estaba yo. en el Polo Sur. ¿Podría haber algo más loco? " [138]
Durante los siguientes tres días, los hombres trabajaron para fijar la posición exacta del poste; después de las reclamaciones conflictivas y disputadas de Cook y Peary en el norte, Amundsen quería dejar marcas inconfundibles para Scott. [139] Después de tomar varias lecturas sextantes en diferentes momentos del día, Bjaaland, Wisting y Hassel esquiaron en diferentes direcciones para "boxear" el poste; Amundsen razonó que entre ellos pondrían entre corchetes el punto exacto. [140] Finalmente, el grupo instaló una tienda de campaña, a la que llamaron Polheim , lo más cerca posible del polo real, como pudieron calcular mediante sus observaciones. En la tienda, Amundsen dejó equipo para Scott y una carta dirigida al rey Haakon que le pidió a Scott que la entregara. [140]
Regreso a Framheim
El 18 de diciembre, el grupo inició el viaje de regreso a Framheim. [141] Amundsen estaba decidido a volver a la civilización antes que Scott y ser el primero en recibir las noticias. [142] Sin embargo, limitó sus distancias diarias a 15 millas náuticas (28 km), para preservar la fuerza de perros y hombres. A la luz del día de 24 horas, el grupo viajó durante la noche teórica, para mantener el sol a sus espaldas y así reducir el peligro de ceguera por la nieve . Guiados por los montículos de nieve construidos en su viaje de ida, llegaron a la Carnicería el 4 de enero de 1912 y comenzaron el descenso hacia la Barrera. [143] Los hombres con esquís "bajaron zumbando", pero para los conductores de trineos —Helmer Hanssen y Wisting— el descenso fue precario; los trineos eran difíciles de maniobrar y se agregaron frenos a los corredores para permitir paradas rápidas cuando se encontraban grietas. [144]
El 7 de enero, el grupo llegó al primero de sus depósitos en la Barrera. [145] Amundsen sintió ahora que se podía acelerar el paso, y los hombres adoptaron la rutina de viajar 15 millas náuticas (28 km), detenerse durante seis horas y luego reanudar la marcha. [146] Bajo este régimen recorrieron alrededor de 30 millas náuticas (56 km) por día, y el 25 de enero, a las 4 am, llegaron a Framheim. De los 52 perros que habían comenzado en octubre, 11 habían sobrevivido tirando de 2 trineos. El viaje hasta el polo y de regreso había durado 99 días, 10 menos de lo programado, y habían recorrido unas 1.860 millas náuticas (3.440 km). [147]
Informar al mundo
A su regreso a Framheim, Amundsen no perdió tiempo en dar por terminada la expedición. Después de una cena de despedida en la cabaña, el grupo cargó a los perros supervivientes y el equipo más valioso a bordo del Fram , que partió de la Bahía de las Ballenas a última hora del 30 de enero de 1912. El destino era Hobart en Tasmania . Durante el viaje de cinco semanas, Amundsen preparó sus telegramas y redactó el primer informe que daría a la prensa. [148] El 7 de marzo, Fram llegó a Hobart, donde Amundsen se enteró rápidamente de que todavía no había noticias de Scott. Inmediatamente envió telegramas a su hermano Leon, a Nansen y al rey Haakon, informándoles brevemente de su éxito. Al día siguiente, envió por cable el primer relato completo de la historia al Daily Chronicle de Londres , al que había vendido los derechos exclusivos. [149] Fram permaneció en Hobart durante dos semanas; mientras estaba allí, se le unió el barco Aurora de Douglas Mawson , que estaba en servicio con la Expedición Antártica Australasia . Amundsen les obsequió con sus 11 perros supervivientes. [150]
Otros logros de la expedición
Fiesta oriental
El 8 de noviembre de 1911, Prestrud, Stubberud y Johansen partieron hacia la Tierra del Rey Eduardo VII. [151] La búsqueda del punto en el que el hielo sólido de la Barrera se convirtió en tierra cubierta de hielo resultó difícil. El 1 de diciembre, el grupo tuvo su primer avistamiento de lo que indudablemente era tierra seca, un nunatak que había sido registrado por Scott durante la expedición Discovery en 1902. [152] Después de llegar a este punto, recolectaron especímenes geológicos y muestras de musgos, y exploraron brevemente sus alrededores antes de regresar a Framheim el 16 de diciembre. [153] Fueron los primeros hombres en pisar la Tierra del Rey Eduardo VII. [154]
Fram y Kainan Maru
Después de dejar la Bahía de las Ballenas el 15 de febrero de 1911, Fram zarpó hacia Buenos Aires, donde llegó el 17 de abril. [155] Aquí, Nilsen se enteró de que los fondos de la expedición se habían agotado; una suma supuestamente reservada para las necesidades del barco no se había materializado. Afortunadamente, el amigo de Amundsen, Don Pedro Christopherson, estuvo cerca para cumplir sus promesas anteriores de proporcionar suministros y combustible. [156] Fram partió en junio para un crucero oceanográfico entre América del Sur y África, que ocupó los siguientes tres meses. [157] El barco regresó a Buenos Aires en septiembre para su reacondicionamiento final y reaprovisionamiento, antes de navegar hacia el sur el 5 de octubre. Los fuertes vientos y el mar tempestuoso prolongaron el viaje, pero el barco llegó a la Bahía de las Ballenas el 9 de enero de 1912. [158] El 17 de enero, los hombres de Framheim se sorprendieron por la aparición de un segundo barco; era el Kainan Maru , que transportaba la expedición antártica japonesa dirigida por Nobu Shirase . [159] La comunicación entre las dos expediciones se vio limitada por dificultades de idioma, aunque los noruegos supieron que los japoneses se dirigían a la Tierra del Rey Eduardo VII. [160] Kainan Maru partió al día siguiente, y el 26 de enero aterrizó en una fiesta en la Tierra del Rey Eduardo VII. Este fue el primer desembarco en esta orilla desde el mar; los intentos de Discovery (1902), Nimrod (1908) y Terra Nova (1911) habían fracasado. [161]
Secuelas
Reacciones contemporáneas
En Hobart, Amundsen recibió telegramas de felicitación de, entre otros, el ex presidente estadounidense Theodore Roosevelt y el rey Jorge V del Reino Unido. El rey expresó un especial placer por el hecho de que el primer puerto de escala de Amundsen a su regreso hubiera sido en suelo del Imperio Británico. En Noruega, que solo seis años antes se había convertido en un país independiente después de 500 años de supremacía danesa y sueca, la noticia se proclamó en titulares y la bandera nacional ondeó en todo el país. Todos los participantes de la expedición recibieron la medalla del Polo Sur de Noruega ( Sydpolsmedaljen ), establecida por el rey Haakon para conmemorar la expedición. [162] Sin embargo, el biógrafo de Amundsen, Roland Huntford, se refiere al "escalofrío debajo de los vítores"; quedaba un residuo de inquietud por las tácticas de Amundsen. Un periódico noruego expresó su alivio porque Amundsen había encontrado una nueva ruta y no se había entrometido en el camino de Scott desde McMurdo Sound. [163]
En Gran Bretaña, la reacción de la prensa a la victoria de Amundsen fue moderada pero en general positiva. Aparte de los entusiastas informes del Daily Chronicle y del Illustrated London News , cada uno de los cuales tenía un interés económico en el éxito de Amundsen, el Manchester Guardian señaló que el valor y la determinación de los noruegos aniquilaron cualquier motivo de reproche. Se exhortó a los lectores de Young England a no guardar rencor al "valiente escandinavo" por el honor que se había ganado, y The Boy's Own Paper sugirió que todos los niños británicos deberían leer el relato de la expedición de Amundsen. [164] El corresponsal del Times ofreció una leve reprimenda a Amundsen por no informar a Scott hasta que fue demasiado tarde para que éste respondiera, "tanto más innecesario, ya que nadie habría agradecido la cooperación en el trabajo de South Polar exploración más que el Capitán Scott ... Sin embargo, nadie que conozca al Capitán Amundsen puede tener ninguna duda de su integridad, y como afirma que ha llegado al Polo, estamos obligados a creerle ". [165]
Los altos cargos de la RGS expresaron sentimientos más hostiles, al menos en privado. Para ellos, la hazaña de Amundsen fue el resultado de "un truco sucio". Markham insinuó que la afirmación de Amundsen podría ser fraudulenta: "Debemos esperar la verdad hasta el regreso del Terra Nova ". [163] Cuando más tarde, en 1912, Amundsen se dirigió a la RGS, se sintió menospreciado después de que Lord Curzon , el presidente de la Sociedad, pidiera jocosamente "tres hurras para los perros". [166] Shackleton no se unió a la denigración de la victoria de Amundsen y lo llamó "quizás el mayor explorador polar de hoy". [167] Antes de escuchar la noticia de la muerte de su esposo, Kathleen Scott admitió que el viaje de Amundsen "fue una hazaña muy hermosa ... a pesar de la irritación de uno, uno tiene que admirarlo". [167]
Tragedia de Scott
Amundsen dejó Hobart para emprender una gira de conferencias por Australia y Nueva Zelanda. Luego se fue a Buenos Aires donde terminó de escribir el relato de su expedición. De regreso a Noruega, supervisó la publicación del libro, luego visitó Gran Bretaña antes de embarcarse en una larga gira de conferencias por los Estados Unidos. [168] En febrero de 1913, mientras estaba en Madison, Wisconsin , recibió la noticia de que Scott y cuatro camaradas habían llegado al polo el 17 de enero de 1912, pero habían fallecido el 29 de marzo, durante su viaje de regreso. Los cuerpos de Scott, Wilson y Bowers habían sido descubiertos en noviembre de 1912, después del final del invierno antártico. En su respuesta inicial, Amundsen calificó la noticia de "Horrible, horrible". [169] Siguió su tributo más formal: "El capitán Scott dejó un récord de honestidad, sinceridad, valentía, todo lo que hace a un hombre". [170]
Según Huntford, la noticia de la muerte de Scott significó que "Amundsen el vencedor fue eclipsado ... por Scott el mártir". [171] En el Reino Unido se desarrolló rápidamente un mito en el que Scott fue retratado como alguien que se había comportado con nobleza y había jugado el juego de manera justa. Había sido derrotado porque, por el contrario, Amundsen era un mero buscador de gloria que había ocultado sus verdaderas intenciones, había utilizado perros en lugar de depender del transporte honesto de hombres y había sacrificado a estos mismos perros como alimento. Además, se le consideraba un "profesional" que, en la mentalidad de la clase alta británica de esa época, disminuía todo lo que pudiera haber logrado. [172] Esta narrativa se reforzó en gran medida con la publicación de los diarios de Scott y su "Mensaje al público". Huntford señala que "el talento literario [de Scott] era su triunfo. Era como si hubiera salido de su tienda enterrada y se hubiera vengado". [171] Aun así, entre los exploradores se siguió respetando el nombre de Amundsen. En su relato de la expedición Terra Nova escrito unos años más tarde, el camarada de Scott Apsley Cherry-Garrard escribió que la razón principal del éxito de Amundsen fueron "las cualidades muy notables del hombre", específicamente su coraje al elegir descubrir una nueva ruta en lugar de que seguir el camino conocido. [173]
Perspectiva historica
El estallido de la Primera Guerra Mundial en 1914 retrasó el inicio de la deriva polar norte de Amundsen, a la que se había destinado la expedición al Polo Sur como preliminar, hasta julio de 1918. Luego partió en un barco especialmente construido, Maud , que permaneció en aguas árticas durante los próximos siete años. El barco no pasó a la deriva sobre el Polo Norte, aunque en el transcurso de la expedición se convirtió en el cuarto barco en atravesar el Paso del Nordeste , después del Vega de Nordenskiöld y los rompehielos rusos Taymyr y Vaygach . [174] Amundsen abandonó la expedición en 1923; los años restantes de su vida los dedicó en gran parte a la exploración polar por aire. El 12 de mayo de 1926, a bordo del dirigible Norge con Lincoln Ellsworth y Umberto Nobile , Amundsen sobrevoló el Polo Norte. Él y Wisting, también en el dirigible, fueron los primeros hombres en ver ambos polos. [175] En 1928, mientras intentaba rescatar una expedición posterior de Nobile, Amundsen desapareció con su avión en los mares entre Noruega y Spitsbergen . [176]
A los cuatro hombres que habían estado en el poste con Amundsen se les pidió que acompañaran a su líder en la deriva de Maud . Bjaaland y Hassel declinaron; ninguno participó en ninguna otra aventura polar. [177] [178] Helmer Hanssen y Wisting se unieron a Maud ; este último asumió el mando cuando Amundsen dejó la expedición. En 1936, Wisting capitaneó a Fram en el último viaje del barco a Oslo, donde se convirtió en museo. [179] Johansen, que no había podido volver a la vida normal a su regreso de la Antártida, se volvió retraído y poco comunicativo. Se negó a hablar de sus experiencias o de su disputa con Amundsen y se retiró a una vida de depresión y pobreza. El 4 de enero de 1913 se pegó un tiro en su alojamiento de Oslo. [180]
El mito de Scott duró hasta el último cuarto del siglo XX, cuando fue reemplazado por uno que lo caracterizó como un "chapucero heroico" cuyo fracaso fue en gran parte el resultado de sus propios errores. Este retrato, afirma la historiadora cultural Stephanie Barczewski, es tan falaz como el anterior en el que se lo consideraba más allá de toda crítica. [172] A principios del siglo XXI, los escritores han sugerido explicaciones más razonadas para la tragedia de Scott que su incompetencia, y su reputación ha sido rescatada hasta cierto punto. [181] [182] La atención renovada sobre Scott también ha destacado los logros de Amundsen: Barczewski escribe que "Amundsen y sus hombres alcanzaron la pole gracias a una combinación de excelente planificación, larga experiencia con perros de trineo y esquís y una impresionante resistencia física". [172] En su relato de la expedición de Scott, Diana Preston es igualmente específica al identificar la base del éxito de Amundsen. Estaba concentrado en el único objetivo de alcanzar el polo, mientras que Scott tenía que reconciliar las demandas contrapuestas de la exploración geográfica y el conocimiento científico. "Un profesional práctico y experimentado, [Amundsen] planeó cuidadosamente y aplicó todas las lecciones que había aprendido en el Ártico ... [Él] se basó exclusivamente en los medios de transporte bien probados y explotó sin sentimentalismos su potencial alimenticio. eficiente y nada sentimental en la gestión de sus hombres ". [183] La base científica de los Estados Unidos en el Polo Sur, fundada en 1957, se llama Estación Amundsen-Scott del Polo Sur , para honrar la memoria de ambos pioneros polares. [184]
Investigación moderna
En un artículo publicado 100 años después de la expedición Amundsen, los investigadores afirmaron que la tienda y las banderas están enterradas bajo 17 m (56 pies) de hielo y aproximadamente un minuto de latitud al norte del Polo Sur, [185] o aproximadamente una milla náutica .
notas y referencias
Notas
- ^ Algunas fuentes dan la fecha como 15 de diciembre. Dado que los hemisferios occidental y oriental, y la línea de cambio de fecha internacional, están unidos en el Polo Sur, ambas fechas pueden considerarse correctas, aunque Amundsen da el 14 de diciembre, tanto en su primer informe telegrafiado a su llegada a Hobart como en su relato más completo. El Polo Sur . [1] [2]
- ↑ Noruega se había separado de Suecia en 1905. El rey Oscar de Suecia cedió el trono noruego y el príncipe Carl de Dinamarca se convirtió en rey Haakon VII de Noruega. [25]
- ↑ Peary denunció rápidamente la afirmación de Cook como falsa, y las investigaciones posteriores arrojaron serias dudas sobre los registros de este último. Los datos de Peary, aunque cuestionados por Cook, fueron aceptados sin cuestionar por la National Geographic Society (que había patrocinado su expedición). El apoyo público a Cook se desvaneció rápidamente, aunque conservó algo de apoyo, incluido el de Amundsen. Peary fue generalmente aceptado como el conquistador del Polo Norte hasta que la investigación de finales del siglo XX, particularmente la del explorador Wally Herbert , indicó que Peary de hecho no llegó al Polo Norte. [42] [43]
- ↑ La teoría de Amundsen sobre el hielo en tierra finalmente resultó errónea, aunque el hielo en las cercanías de su campamento no se rompió significativamente hasta 1987 y 2000. [50]
- ^ La redacción exacta de este telegrama se ha informado de manera diferente. Crane y Preston , pág. 127, registre la fraseología como "Me voy al sur"; Jones , pág. 78, y Huntford ( El último lugar en la Tierra ) 1985 , p. 299, proporcione un texto más largo: "Pida permiso para informarle Fram procedente de la Antártida".
- ↑ Amundsen había dividido la expedición en grupos por mar y por tierra. El grupo del mar, al mando de Nilsen, navegó con Fram ; el grupo en tierra de nueve hombres estaba formado por Amundsen, Prestrud, Johansen, Helmer Hanssen, Hassel, Bjaaland, Stubberud, Wisting y Lindstrøm. En el polo sur , vol. Yo, p. 179, Amundsen omite a Wisting de la fiesta de la costa. [89]
- ↑ Amundsen y sus compañeros nombraron otras características encontradas en esta área y cartografiadas de forma aproximada por primera vez, en su mayoría en honor a ellos mismos y a los que habían respaldado la expedición. Estas características incluyen: las montañas Queen Maud , las montañas Prince Olav , el monte Fridtjof Nansen , el monte Don Pedro Christophersen , el monte Wilhelm Christophersen , el monte Hanssen , el monte Wisting , el monte Hassel , el monte Bjaaland , el monte Engelstad , el glaciar Liv y la meseta Nilsen .
Referencias
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 511.
- ^ Amundsen , pág. xvii, vol. I.
- ^ Langner , págs. 25-26.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 43-57.
- ^ Langner , pág. 41.
- ↑ a b Crane , págs. 74–75.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 64-74.
- ↑ a b Langner , págs. 78–80.
- ^ Maxtone-Graham , págs. 230–36.
- ^ Herbert , págs. 191-201.
- ^ Fleming , págs. 348–49.
- ^ Fleming , pág. 351.
- ↑ a b Barczewski , págs. 60–62.
- ^ Langner , págs. 82–83.
- ^ Véase Scott, JM , págs. 140–94 para un resumen de laexpedición Fram de Nansen.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 194.
- ↑ a b c Huntford , 2001 , págs. 547–49.
- ^ Huntford 2001 , págs. 183–86.
- ↑ a b Nansen , págs. 62-68, vol. I.
- ^ a b El Museo Fram .
- ^ Fleming , pág. 240.
- ^ Fairley , págs. 260–61.
- ^ Scott, JM , págs. 244–45.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 197–200.
- ^ Scott, JM , págs. 200–02.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 205.
- ^ Huntford ( El último lugar en la tierra ) 1985 , págs. 204–06.
- ^ Amundsen , págs. 36-41, vol. I.
- ^ Riffenburgh , p. 300.
- ^ a b Huntford ( El último lugar de la Tierra ) 1985 , págs. 205–07.
- ^ Amundsen , pág. 72, vol. I.
- ^ a b c Huntford ( El último lugar de la Tierra ) 1985 , págs. 247–51.
- ^ Amundsen , pág. 102, vol. I.
- ^ Amundsen , págs. 137–38, vol. I.
- ^ Weinstock, J. "Sondre Norheim: héroe popular al inmigrante" .
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs.90 y 248.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 276–77.
- ^ Huntford 2001 , págs. 518-19, 542.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 286.
- ^ Barr 1985 .
- ^ The New York Times , 8 de septiembre de 1909 .
- ^ Fleming , págs. 365–89.
- ^ Herbert , págs. 273–329.
- ^ Amundsen , págs. 42-43, vol. I.
- ^ a b Crane , págs. 425-26.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 214.
- ^ Barczewski , p. 62.
- ↑ a b c d Amundsen , págs. 45-7, vol. I.
- ^ Jones , págs. 78-79.
- ^ Salomón , págs. 94–95.
- ^ Amundsen , págs. 62-64, vol. I.
- ^ Amundsen , pág. 58, vol. I.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 210.
- ^ Salomón , p. 163.
- ^ Amundsen , págs. 78-79, vol. I.
- ^ Amundsen , pág. 76, vol. I.
- ^ Amundsen , pág. 77, vol. I.
- ^ Amundsen , págs. 85-86, vol. I.
- ^ Preston , pág. 219.
- ^ Amundsen , pág. 51, vol. I.
- ^ Amundsen , pág. 55, vol. I.
- ^ Amundsen , págs. 68-70, vol. I.
- ^ Huntford ( El último lugar en la tierra ) 1985 , págs. 244–45.
- ^ Granja de perros de Roald Amundsen
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 275.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 277–78.
- ↑ a b Amundsen , págs. 125–31, vol. I.
- ^ Langner , pág. 115.
- ↑ Del texto de la carta de Amundsen, citado en Huntford ( The Last Place on Earth ) 1985 , págs. 279–80.
- ^ Grúa , p. 423.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 300-01.
- ^ Barczewski , págs. 65–66.
- ^ Grúa , p. 428.
- ^ Amundsen , págs. 138–68, vol. I.
- ^ Huntford 1979 , págs. 335-38.
- ^ Amundsen , págs. 181-1882, vol. I.
- ^ Turley , págs. 73–74.
- ^ Langner , pág. 124.
- ^ Amundsen , pág. 194, vol. I.
- ^ MacPhee , pág. 87.
- ^ Huntford , 1979 , p. 368.
- ^ Salomón , p. 93.
- ^ Cherry-Garrard , p. 135.
- ^ MacPhee , págs. 89–92.
- ^ Langner , pág. 132.
- ^ Huntford 1979 , págs. 344–45.
- ^ Langner , págs. 144–45.
- ^ Huntford , 1979 , p. 346.
- ^ Amundsen , pág. 179, vol. I.
- ^ Huntford , 1979 , p. 347.
- ^ Langner , pág. 145.
- ^ MacPhee , pág. 105.
- ^ Turley , pág. 79.
- ^ Huntford , 1979 , p. 350.
- ↑ a b Huntford , 1979 , p. 352.
- ^ Langner , pág. 149.
- ^ a b MacPhee , pág. 106.
- ^ Amundsen , pág. 254, vol. I.
- ^ Huntford 1979 , págs. 357–58.
- ^ Langner , pág. 151.
- ^ Langner , págs. 149–50.
- ^ Huntford , 1979 , págs. 355–56.
- ^ Huntford , 1979 , p. 379.
- ^ Langner , pág. 159.
- ^ Huntford 1979 , págs. 382-83.
- ^ Huntford , 1979 , p. 390.
- ^ Langner , pág. 160.
- ^ MacPhee , págs. 120-21.
- ^ Langner , págs. 160–61.
- ^ Langner , pág. 161.
- ↑ a b c Langner , pág. 170.
- ^ MacPhee , pág. 123.
- ↑ a b Huntford , 1979 , p. 407.
- ^ Langner , pág. 172.
- ^ Huntford , 1979 , p. 408.
- ^ Langner , págs. 172–73.
- ^ Huntford , 1979 , p. 409.
- ^ Langner , págs. 174–75.
- ^ Langner , pág. 175.
- ^ Huntford 2001 , p. 571.
- ^ MacPhee , pág. 131.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 386.
- ^ Turley , pág. 86.
- ↑ a b Langner , pág. 178.
- ^ Langner , pág. 179.
- ^ Huntford 1979 , págs. 430-37.
- ^ a b MacPhee , pág. 143.
- ^ Huntford , 1979 , p. 450.
- ^ Amundsen , págs. 63-66, vol. II.
- ^ Langner , págs. 184-1885.
- ^ Amundsen , págs. 67-73, vol. II.
- ^ Amundsen , págs. 105–07, vol. II.
- ^ Huntford , 1979 , p. 459.
- ^ Huntford ( El último lugar en la tierra ) 1985 , págs. 451-52.
- ^ Langner , pág. 193.
- ^ Huntford , 1979 , p. 487.
- ^ Amundsen , pág. 122, vol. II.
- ^ Langner , págs. 195–96.
- ^ Huntford , 1979 , p. 491.
- ^ a b MacPhee , pág. 155.
- ^ Huntford 1979 , págs. 494–95.
- ^ MacPhee , pág. 169.
- ^ Turley , págs. 118-19.
- ^ Amundsen , pág. 157, vol. II.
- ^ Langner , pág. 206.
- ^ Turley , pág. 120.
- ^ Amundsen , págs. 173–74, vol. II.
- ^ Huntford ( El último lugar en la tierra ) 1985 , págs. 493–97.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 510-11.
- ^ Amundsen , pág. 352, vol. II.
- ^ Amundsen , pág. 216, vol. II.
- ^ Amundsen , págs. 240 y 246, vol. II.
- ^ Amundsen , págs. 249–61, vol. II.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , págs. 493.
- ^ Amundsen , pág. 316, vol. II.
- ^ Amundsen , págs. 328-31, vol. II.
- ^ Amundsen , págs. 316-28, vol. II.
- ^ Amundsen , págs. 331-46, vol. II.
- ^ Hamre , pág. 417.
- ^ Amundsen , págs. 271–72, vol. II.
- ^ Huntford , 1979 , p. 527.
- ^ Sydpolsmedaljen (medalla del polo sur de Noruega) .
- ^ a b Huntford ( El último lugar de la Tierra ) 1985 , págs. 511–16.
- ^ Jones , págs. 89–90.
- ^ The Times , 9 de marzo de 1912 , p. 5.
- ^ Barczewski , p. 121.
- ↑ a b Huntford ( Shackleton ) 1985 , p. 344.
- ^ Huntford ( El último lugar de la tierra ) 1985 , p. 525.
- ^ Preston , pág. 242.
- ^ Jones , p. 248.
- ^ a b Huntford ( El último lugar de la Tierra ) 1985 , págs. 525–26.
- ^ a b c Barczewski , págs. 1-2.
- ^ Cherry-Garrard , p. 607.
- ^ Barr, William. "Revisión de 'El último vikingo. La vida de Roald Amundsen ' " (PDF) . Consultado el 22 de noviembre de 2020 .
- ^ Fleming , págs. 411-14.
- ^ Fleming , pág. 420.
- ^ Huntford , 1979 , p. 496.
- ^ Sverre Helge Hassel .
- ^ Oscar Wisting .
- ^ Huntford , 1979 , p. 529.
- ^ The Daily Telegraph , 19 de diciembre de 2004 .
- ^ Gray, Richard (31 de diciembre de 2012). "Scott de la Antártida podría haberse salvado si se hubieran seguido sus órdenes, dicen los científicos" . El telégrafo . Consultado el 27 de marzo de 2013 .
- ^ Preston , pág. 221.
- ^ Fundación Nacional de Ciencias, 27 de abril de 2009 .
- ^ Orheim, Olav (21 de enero de 2011). "La ubicación actual de la tienda que Roald Amundsen dejó en el Polo Sur en diciembre de 1911". Registro Polar . 47 (3): 268–270. doi : 10.1017 / S0032247410000719 .
Fuentes
Libros
- Amundsen, Roald ; Nilsen, Thorvald; Prestrud, Kristian (1976) [1912]. El polo sur: un relato de la expedición noruega en el Fram , 1910–12 (volúmenes I y II). Traducido por Chater, AG Londres: C. Hurst & Company. ISBN 0-903983-47-8. Publicado por primera vez en 1912 por John Murray, Londres.
- Barczewski, Stephanie (2007). Destinos antárticos: Scott, Shackleton y el rostro cambiante del heroísmo . Londres y Nueva York: Hambledon Continuum. ISBN 978-1-84725-192-3.
- Cherry-Garrard, Apsley (1970) [1922]. El peor viaje del mundo . Londres: Penguin Books. ISBN 0-14-009501-2. Publicado por primera vez en 1922 por Chatto y Windus, Londres.
- Crane, David (2005). Scott de la Antártida . Londres: HarperCollins. ISBN 978-0-00-715068-7.
- Fairley, TC (1959). Las aventuras árticas de Sverdrup . Londres: Longmans. OCLC 732299190 .
- Fleming, Fergus (2002). Noventa grados al norte . Londres: Granta Books. ISBN 1-86207-535-2.
- Hamre, Ivar (noviembre de 1933). "La expedición japonesa al polo sur de 1911-1912: un episodio poco conocido en la exploración antártica". La Revista Geográfica . 82 (5): 411–423. doi : 10.2307 / 1786962 . JSTOR 1786962 . (requiere suscripción)
- Herbert, Wally (1989). La soga de los laureles . Londres: Hodder & Stoughton. ISBN 0-340-41276-3.
- Huntford, Roland (1979). Scott y Amundsen . Londres: Hodder y Stoughton. ISBN 0-340-19565-7.
- Huntford, Roland (1985). El último lugar de la tierra . Londres y Sydney: Pan Books. ISBN 0-330-28816-4.
- Huntford, Roland (1985). Shackleton . Londres: Hodder & Stoughton. ISBN 0-340-25007-0.
- Huntford, Roland (2001). Nansen . Londres: Abacus. ISBN 0-349-11492-7.
- Jones, Max (2003). La última gran búsqueda . Oxford (Reino Unido): Oxford University Press. ISBN 0-19-280483-9.
- Langner, Rainer-K. (2007). Scott y Amundsen: Duelo en el hielo . Traducido por Beech, Timothy. Londres: Haus Publishing. ISBN 978-1-905791-08-8.
- MacPhee, Ross (2010). Carrera hasta el final: Amundsen, Scott y la consecución del Polo Sur . Nueva York y Londres: Sterling Innovation. ISBN 978-1-4027-7029-6.
- Maxtone-Graham, John (2000). Retorno seguro, dudoso: la era heroica de la exploración polar . Londres: Constable. ISBN 0-09-480330-7.
- Nansen, Fridtjof (1897). Más al norte, Volumen I. Londres: Archibald Constable & Co. OCLC 499726131 .
- Preston, Diana (1999). Una tragedia de primer orden . Londres: Constable. ISBN 0-09-479530-4.
- Riffenburgh, Beau (2005). "Nimrod": la extraordinaria historia de la primera expedición de Shackleton . Londres: Bloomsbury Publishing. ISBN 0-7475-7253-4.
- Scott, JM (1971). Fridtjof Nansen . Sheridan, Oregón: Heron Books. OCLC 143929 .
- Solomon, Susan (2001). La marcha más fría: la fatal expedición antártica de Scott . New Haven, Connecticut: Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 0-300-09921-5.
- Turley, Charles (1935). Roald Amundsen, explorador . Londres: Methuen. OCLC 3331281 .
En línea
- "Amundsen compararía" (PDF) . The New York Times . 8 de septiembre de 1909 . Consultado el 15 de octubre de 2011 .
- "Estación del Polo Sur Amundsen-Scott" . Oficina de Programas Polares . Fundación Nacional de Ciencia. 27 de abril de 2009 . Consultado el 16 de octubre de 2011 .
- Barr, William (1985). "Aleksandr Stepanovich Kuchin: el ruso que se fue al sur con Amundsen". Registro Polar . Prensa de la Universidad de Cambridge. 22 (139): 401–412. doi : 10.1017 / S0032247400005647 .
- "Logro del capitán Amundsen. Trabajo de exploradores anteriores" . The Times . Londres. 9 de marzo de 1912. p. 5. (requiere suscripción)
- Rees, Jasper (19 de diciembre de 2004). "Hielo en nuestros corazones" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 14 de octubre de 2011 .
- "La Polar Barco Fram " . El Museo Fram. Archivado desde el original el 10 de octubre de 2011 . Consultado el 16 de octubre de 2011 .
- "Sverre Helge Hassel" . El Museo Fram. Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2015 . Consultado el 11 de noviembre de 2011 . (en noruego)
- "Oscar Wisting" . El Museo Fram. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2011 . Consultado el 11 de noviembre de 2011 . (en noruego)
- Weinstock, John. "Sondre Norheim: héroe popular al inmigrante" . La Asociación Histórica Noruego-Estadounidense . Consultado el 16 de octubre de 2011 .
- "Sydpolsmedaljen" . Tienda Norske Leksikon . Consultado el 11 de noviembre de 2011 . (en noruego)
enlaces externos
- Mapa de los viajes al Polo Sur de Amundsen y Scott desde el Museo Fram (Frammuseet) (enlace de archivo)
- The South Pole: An Account of the Norwegian Antarctic Expedition in the Fram en Internet Archive y Google Books (libros escaneados ediciones originales ilustradas en color)
- Roald Amundsens dagbok fra hans Sørpolen-ekspedisjon ( diario de Roald Amundsen de su expedición al Polo Sur ) en Sorpolen 1911-2011 (en noruego)