Arnavut ciğeri (literalmente " hígado albanés ") es un plato turco hecho con cubos de hígado de ternera o cordero fritos en aceite sazonados con pimiento picante que se sirven tradicionalmente con cebolla y perejil.
Lugar de origen | pavo |
---|---|
Región o estado | Estanbul |
Ingredientes principales | hígado de cordero o ternera , aceite , pimiento picante , cebolla , perejil |
|
Etimología
La palabra Arnavut (albanés) es parte de un plato en la cocina de Estambul conocido como Arnavut ciğeri (hígado albanés). [1] [2]
Historia
Los orígenes de Arnavut ciğeri se encuentran en el siglo XV y las secuelas de las guerras en lo que se convirtió en los Balcanes otomanos ( Rumelia ) y la inmigración de albaneses a la región de Estambul. [1] [2] Las personas que viajaban desde los Balcanes a la Anatolia otomana transmitieron sus influencias en el área, como los albaneses que se emplearon como vendedores ambulantes de hígado crudo. [1] A finales del siglo XVII, la viajera otomana Evliya Çelebi señaló que los albaneses eran carniceros en Estambul procedentes de Ohrid , Korçë y Hurupişte ( Argos Orestiko moderno ) que vendían cortes de carne de cordero como hígado, corazón y riñones. [1] El plato Arnavut ciğeri se convirtió en parte de la cocina turca durante el período otomano, cuando los otomanos asimilaron las tradiciones culinarias de los pueblos que encontraron y las fusionaron con su propia cocina, prácticas culinarias y costumbres. [3]
Ver también
Referencias
- ↑ a b c d 1453: İstanbul kültür ve sanat dergisi, Issues 14-15 . Estambul Büyükşehir Belediyesi Kültür A.Ş. Yayınları. 2012. p. 32."Ve bitmez tükenmez Balkan savaşları. İİnsan Rumeli türkülerindeki hüznün bu savaşlarda ölenlerden yansıdığını sanıyor ... İlk anda Anadolu'dan Rumeli'ye daha çok gidilmiş, Anokyadkoluhaşı yemeklerinden birinin de adıdır: Arnavut ciğeri. Arnavutların Seyyar çiğ ciğer satıcısı olduğunu da biliyoruz. Evliya Çelebi, Seyahatnamesi'nde şu tespiti ya: "Bupu ciğiğerciler. Nice bin taze ciğeri kırkar ellişer tanesini, yüreği, böbreği, şirdeni bumbarıyla sırıklara dizip 'İyi koyun ciğeri' diye feryat ederler. ""
- ^ a b Coşkun, Burhanettin; Yolcu, Tuğba (28 a 29 de abril de 2016). "Küreselleşen dünyada göç sorunları ve Türkiye'nin bölgesel rolü [Problemas de migración en el mundo globalizado y papel regional de Turquía]" . Universidad de Aralik: 97 . Consultado el 12 de junio de 2019 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) "Kültürümüzün temel taşlarından Olan semtlere (Arnavutköy, Arnavutkaldırımı), yemeklerimize (Arnavut ciğeri), TWIN özelliklerine (Arnavut INADI) ādīni verdiğimiz Arnavutların, Anadolu'ya calaña göçleri, yaşadıkları Arnavutluk toprağının Osmanlı Devleti yönetimine geçmesiyle başlamıştır." - ^ Kia, Mehrdad (2011). La vida cotidiana en el Imperio Otomano . ABC-CLIO. pag. 225. ISBN 9780313064029. "Al igual que con sus prácticas políticas y administrativas, los otomanos lograron asimilar lo mejor de las tradiciones culinarias que encontraron y fusionarlas con sus propias costumbres y prácticas culinarias de tal manera que propicien el enriquecimiento de su propia cocina. De esta manera , El hígado albanés (Arnavut cigeri), el pollo circasiano (Çerkes tavugu), las albóndigas kurdas (Kürt köftesi) y las albóndigas árabes (Arap köftesi), se asimilaron a la cocina turca otomana, mientras que los kebabs, pilafs, böreks, dolmas (hojas de parra rellenas) ), las comidas con yogur, galletas, comidas con aceite de oliva y postres almibarados fueron introducidos por los turcos en los países que conquistaron ".