Literatura asamés


La literatura asamés ( asamés : অসমীয়া সাহিত্য , romanizado:  ɔxɔmiya xaɦitjɔ ) es el corpus completo de poesía, novelas, cuentos, obras de teatro, documentos y otros escritos en lengua asamés . También incluye las obras literarias en las formas más antiguas de la lengua durante su evolución a la forma contemporánea y su herencia y tradición cultural. La herencia literaria de la lengua asamés se remonta al c. Siglo IX-X en la Charyapada , donde se pueden discernir los elementos más antiguos del idioma. [1]

Bani Kanta Kakti divide la historia de la literatura asamés en tres épocas destacadas : el asamés temprano , el asamés medio y el asamés moderno [2] , que es generalmente aceptado.

La primera referencia al idioma de Assam se encontró en el relato del famoso monje y viajero chino Xuanzang . Visitó el Reino Kamarupa durante el reinado de Kumar Bhaskara Varman de la dinastía Varman . Mientras visitaba Kamrupa en el siglo VII, Xuanzang notó que el idioma de la región era ligeramente diferente del idioma de la India central ( Magadha ). Pudo identificar las diferencias fonéticas evidentes en la región. [6] Aunque los errores sistemáticos en las inscripciones en sánscrito de Kamarupa delatan un Pakrit subyacente en el período anterior al siglo XII, [7]existen escasos ejemplos de la lengua. Las Charyapada s, las baladas budistas de los siglos VIII-X, algunos de cuyos compositores eran de Kamarupa y cuyo idioma guarda fuertes afinidades con el asamés (además del bengalí , el maithili y el oriya ), se consideran los primeros ejemplos de la literatura asamés. El espíritu de los Charyapadas se encuentra en Deh-Bicaror Geet y otros aforismos posteriores; y algunos de los ragas llegaron a los Borgeets de los siglos XV-XVI . [8] En el período del siglo XII al XIV las obras de Ramai Pundit ( Sunya Puran ),Boru Chandidas ( Krishna Kirtan ), Sukur Mamud ( Gopichandrar Gan ), Durllava Mullik ( Gobindachandrar Git ) y Bhavani Das ( Mainamatir Gan ) tienen una fuerte relación gramatical con el asamés; y sus expresiones y su uso de adi-rasa se encuentran en las últimas obras de Panchali de Mankar y Pitambar. [8] Estas obras también se consideran ejemplos de la literatura bengalí . Después de este período de legado compartido, finalmente surgió una literatura asamés completamente diferenciada en el siglo XIV.

Este período vio el florecimiento de dos tipos de actividad literaria: traducciones y adaptaciones, y canciones corales.

El primer escritor asamés conocido de este período fue Hema Saraswati , cuyas obras bien conocidas incluyen Prahlad Charita y Hara Gauri Samvada. [9] La historia del Prahlad Charita se toma del Vamana Purana y el Hara Gouri Samvada incluye el mito del matrimonio Hara-Gouri, el nacimiento de Kartik, etc. Jayadratha-vadha de Kaviratna Saravati ; Satyaki-pravesa de Rudra Kandali son obras destacadas de esta época. Harivara Vipra , un poeta de la corte del Reino Kamata , compuso Vavruvahanar Yuddha (basado en el Mahabharata),[10] Lava-Kushar Yuddha (basado en el Ramayana) y Tamradwajar Yudha . Aunque son obras traducidas, contienen descripciones y adornos locales, una característica que describe todas las obras traducidas de este período. Su Vavruvahanar Yuddha , por ejemplo, hace referencias a artículos del reino de Ahom , [11] que en ese momento era un pequeño reino en el este, y describe la región indivisa de Lakhimpur , [12] y en Lava-Kushar Yuddha se aparta del original y describe las costumbres locales para laceremonia pumsavana de Rama y Sita. [13] Todas estas obras están asociadas con Durlabhanarayan deKamata y sus sucesores inmediatos.