" Ave maris stella " (en latín, 'Salve, estrella del mar') es un himno mariano medieval , generalmente cantado en las Vísperas . Fue especialmente popular en la Edad Media y ha sido utilizado por muchos compositores como base de otras composiciones.
Fondo
La autoría del himno original se ha atribuido a varias personas, entre ellas Bernardo de Claraval (siglo XII), San Venantius Fortunatus (siglo VI) [1] y Hermannus Contractus (siglo XI). [2] Probablemente originado en el siglo IX, [3] aparece como una adición del siglo X en dos manuscritos del siglo IX, uno de Salzburgo ahora en Viena [4] y el otro todavía en la Abadía de Saint Gall . [5] Su frecuente aparición en el Oficio Divino lo hizo popular en la Edad Media, y muchos otros himnos se basaron en él. [1] El "Ave maris stella" fue muy influyente al presentar a María como una Madre misericordiosa y amorosa. [6] "Gran parte de su encanto se debe a su sencillez". [7] El título, "Estrella del mar" es uno de los títulos más antiguos y más extendidos que se aplica a María. El himno se usa con frecuencia como oración para pedir salvoconducto a los viajeros. [8]
La melodía se encuentra en el canto llano irlandés "Gabhaim Molta Bríde", una pieza en alabanza de Santa Brígida de Kildaire. [9] El popular himno moderno Ave Reina del Cielo, la Estrella del Océano , se basa libremente en este sencillo original.
Letras latinas
El texto latino del himno autorizado para su uso en la Liturgia de las Horas del Rito Romano (forma ordinaria) es el siguiente: [10]
Ave, maris stella, | Salve, estrella del mar, |
Ambientaciones musicales
El himno de canto llano ha sido desarrollado por muchos compositores desde el prebarroco hasta nuestros días. El Rito Romano emplea cuatro melodías de canto llano diferentes para el Ave maris stella; los tres primeros están designados para solemnidades, fiestas y memoriales de la Santísima Virgen María; [10] un cuarto se da en el Oficio de la Santísima Virgen María como alternativa al tono conmemorativo. Las melodías se han utilizado como cantus firmus para algunas configuraciones polifónicas de la misa, incluidas las de Josquin y Victoria . [15]
Los escenarios renacentistas incluyen los de Hans Leo Hassler , Felice Anerio , Giovanni Pierluigi da Palestrina , Guillaume Dufay y William Byrd . Barrocos ajustes incluyen Monteverdi 's Vísperas de la beata Virgen 1610 , uno por el emperador Leopoldo I , Marc-Antoine Charpentier , 4 ajustes, H.60, H.63, A.65, H.67 (1670-1680s). Sébastien de Brossard , los escenarios románticos incluyen los de Dvorak , Grieg y Liszt . Los compositores modernos que han establecido el texto o han utilizado el himno como inspiración incluyen a Marcel Dupré , Flor Peeters , Grace Williams , Peter Maxwell Davies , Otto Olsson , Trond Kverno , Jean Langlais , Mark Alburger , James MacMillan , Andrew Cusworth y Roderick Williams.
Ver también
- Nuestra Señora, Estrella del Mar
- Iglesia Estrella del Mar
Referencias
- ↑ a b Herbermann, Charles, ed. (1913). . Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
- ^ Canción de canciones de Frauenlob por Frauenlob, Barbara Newman, Karl Stackmann 2007 ISBN 0-271-02925-0 página 100
- ^ Fassler, Margot Elsbeth (2014). Música en el Occidente medieval (Primera ed.). Nueva York. págs. 3–12. ISBN 978-0-393-92915-7.
- ^ Cod. Vindob. 387 , fol. 3v, tiene una versión fragmentaria escrita por una mano posterior (siglos X / XI) en un espacio originalmente en blanco
- ^ Codex Sangallensis 95 , p. 2, tiene una versión completa escrita por una mano posterior (siglos X / XI) en un espacio originalmente en blanco
- ^ Reynolds, Brian. Puerta de entrada al cielo , New City Press, 2012, ISBN 9781565484498 , pág. 194
- ^ Brittain, F., Lírica romana y latina medieval a A , Cambridge University Press, 1951, p. 79
- ^ "Ave Maris Stella Prayer", Instituto Internacional de Investigación Mariana, Universidad de Dayton
- ^ Wood, David (1 de febrero de 2014). "Gabhaim molta Bríde" . Canción de las islas . Consultado el 24 de octubre de 2019 .
- ↑ a b Liber Hymnarius , Solesmes, 1983.
- ^ También deletreado Hevæ .
- ↑ Así, en el original, ver Te Decet Hymnus , Typis Polyglottis Vaticanis, 1984, p. 255 y Liber Hymnarius , Solesmes, 1983; La revisión del Papa Urbano VIII del siglo XVII tiene precedentes aquí.
- ↑ Así, en Liber Hymnarius , Solesmes, 1983.El texto del Papa Urbano VIII tiene Spiritui Sancto, Tribus honor unus .
- ^ La palabra "granizo" en latín [ Ave ] es la ortografía inversa del latín para "Eva" [ Eva ].
- ^ El compañero de Josquin: Volumen 1 por Richard Sherr 2001 ISBN 0-19-816335-5 Página 110
enlaces externos
- Ave maris stella : texto, traducciones y lista de partituras gratuitas de varios compositores en la biblioteca de dominio público coral (ChoralWiki)
- "Ave Maris Stella", monjes benedictinos de la abadía de Ganagobie en YouTube