La ortografía bereber es el(los) sistema(s) de escritura utilizados para transcribir las lenguas bereberes . En la antigüedad, la escritura libio-bereber ( Tifinagh ) se utilizó para escribir bereber. Los primeros usos de la escritura se han encontrado en el arte rupestre y en varios sepulcros. [1] Tras la expansión del Islam , algunos eruditos bereberes también utilizaron la escritura árabe . [2] Ahora hay tres sistemas de escritura en uso para las lenguas bereberes: tifinagh (libyco-bereber), la escritura árabe y el alfabeto latino bereber . [3] Diferentes grupos en el norte de África tienen diferentes preferencias de sistema de escritura, a menudo motivados por la ideología y la política.[3]
Neo-Tifinagh , [nb 1] una versión resucitada de una escritura alfabética encontrada en grabados históricos, es el sistema de escritura de jure para Tamazight en Marruecos. [4] El guión fue oficializado por un Dahir del Rey Mohammed VI, basado en la recomendación de IRCAM . [3] Fue reconocido en el estándar Unicode en junio de 2004. [5]
Tifinagh fue elegido para ser oficial después de considerar su univocidad (un sonido por símbolo, lo que permite la variación regional [6] ), economía, consistencia e historicidad. [6] Significativamente, Tifinagh evita las connotaciones culturales negativas de las escrituras latina y árabe. [7]
Tifinagh es el preferido por los jóvenes como símbolo de identidad y cuenta con apoyo popular. [3] [8] Es especialmente popular para uso simbólico, con muchos libros y sitios web escritos en un guión diferente que presenta logotipos o portadas usando Neo-Tifinagh. Sin embargo, prácticamente no se publicaban libros o sitios web en este alfabeto, y los activistas favorecían principalmente las escrituras latinas para un uso serio.
Tifinagh ha sido criticado por no ser práctico de implementar y por estar centrado en Kabyle y no ser históricamente auténtico. [9] [10] Después de Tifinagh Dahir, se instalaron señales de tráfico en la ciudad rifeña de Nador en árabe y Tifinagh, pero las fuerzas de seguridad las retiraron en medio de la noche poco después. [3]
El estado marroquí arrestó y encarceló a personas usando este guión durante las décadas de 1980 y 1990, [11] pero ahora Marruecos es el único país en el que Tifinagh tiene estatus oficial.