Buwei Yang Chao


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Buwei Yang Chao

Buwei Yang Chao (de soltera Yang Buwei ; chino simplificado :杨步伟; chino tradicional :楊步偉; pinyin : Yáng Bùwěi ; 1889-1981) fue un médico y escritor chino-estadounidense . Fue una de las primeras mujeres en practicar la medicina occidental en China. Estaba casada con el lingüista Yuen Ren Chao .

Vida y educación temprana

Yang nació en Nanjing en la familia Yang , pero fue criada por su tía y su tío. A una edad muy temprana, la enviaron a una escuela en Nanjing . El examen de ingreso a la escuela le exigió que escribiera sobre los beneficios de educar a las niñas. Ella respondió: "Las mujeres son las madres de todos los ciudadanos". Más tarde fue a una escuela católica romana para niñas en Shanghai , y luego fue a Japón para asistir a la Escuela de Medicina de Mujeres de Tokio .

Carrera médica

Yang se mudó a Tokio para estudiar medicina. Más tarde afirmó que solo se interesó en la cocina después de descubrir que la comida japonesa no era comestible. [1] También estaba molesta por lo que percibía como la arrogancia de los japoneses, afirmando que le dificultaban los estudios en Tokio.

En 1919, regresó a casa a pedido de su padre, quien murió antes de que ella pudiera verlo. Ella y Li Guanzhong establecieron el Hospital Sen Ren , que se especializa en ginecología. Fue una de las primeras doctoras que practicaron la medicina occidental en China. [2]

Matrimonio y familia

En 1920, conoció y posteriormente se casó con el lingüista YR Chao el 1 de junio de 1921. Los testigos fueron Hu Shih y otro amigo. El relato de Hu sobre esta sencilla ceremonia en los periódicos del día siguiente describió a la pareja como un modelo de matrimonio moderno para la generación de la Nueva Cultura de China . [3] El Caos tuvo cuatro hijas; la mayor, Rulan Chao (趙如蘭), ayudó con la redacción de su libro de recetas. Su tercera hija es la autora de libros para niños y matemática Lensey Namioka .

Carrera como autor

La familia de Yang posa para una foto durante su 25 aniversario de bodas

Buwei Yang Chao escribió tres libros, dos de los cuales fueron notables: Cómo cocinar y comer en chino y Una autobiografía de una mujer china .

Desarrollo y libro de recetas chinas

Cómo cocinar y comer en chino se escribió cuando Buwei y Yuen Ren vivían en Cambridge, Massachusetts, durante la Segunda Guerra Mundial. Yuen Ren estaba impartiendo cursos de idiomas para el ejército de los EE. UU. Y Buwei preparaba comidas para los instructores utilizando ingredientes locales. [4] Con la ayuda de su hija Rulan, preparó más de doscientas treinta recetas. Algunos vinieron de sus viajes con su esposo mientras recopilaba datos de dialectos de toda China y, a menudo, vivían con los sujetos de la investigación del lenguaje de Yuen Ren. Aunque las recetas de esos días no estaban escritas, a menudo las recreaba de su memoria de su gusto. [5] Buwei abre el libro diciendo "Yo no escribí el libro":

La forma en que no lo hice fue así. Sabes que hablo poco inglés y escribo menos. Así que cociné mis platos en chino, mi hija Rulan puso mi chino en inglés, y mi esposo, al encontrar el inglés aburrido, volvió a poner gran parte de él en chino. [6]

Términos en inglés para la terminología de recetas chinas

Junto con su esposo, Buwei Yang Chao acuñó los términos " calcomanía de olla " y " salteado " para su libro de recetas chino, términos que ahora son ampliamente aceptados. [7] Jason Epstein de The New York Times , quien más tarde conoció a la pareja como editor de una reimpresión del libro, afirma que como la autora no podía hablar ni escribir mucho inglés, debe haber sido su esposo quien escribió en su nombre. [7] Sin embargo, Yuen Ren le dijo a un entrevistador que Rulan hizo la traducción: "A veces se quejaba: 'Papá, tienes tantas notas al pie. Alguien pensará que tradujiste el libro', no que ella fuera la traductora". [8]

Autobiografía y guía de restaurantes chinos

Su segundo libro, Una autobiografía de una mujer china: puesta en inglés por su esposo Yuenren Chao , relata la vida agitada que llevó antes de conocer a su futuro esposo y sus viajes juntos. Ambos libros fueron publicados por primera vez por The John Day Company , Nueva York. También escribió un tercer libro: Cómo pedir y comer en chino para obtener la mejor comida en un restaurante chino (1974).

Referencias

  1. ^ Colleary, Eric (11 de junio de 2013). "Buwei Yang Chao y la invención de 'saltear ' " . La mesa americana .
  2. ^ Yang Buwei: pionera feminista de principios del siglo XX , Joyce Dong, septiembre de 2016, WomenofChina, consultado el 7 de noviembre de 2016
  3. ^ Feng (2011) .
  4. ^ Hayford (2012) , p. 67-68.
  5. Chao (1945) , pág. Nota del autor.
  6. Chao (1945) , pág. 21.
  7. ↑ a b Epstein, Jason (13 de junio de 2004). "Comida: caracteres chinos" . The New York Times . Consultado el 31 de julio de 2013 .
  8. ^ Chao (1977) , p. 177.

Fuentes

  • Chao, Buwei Yang (1945). Cómo cocinar y comer en chino . Nueva York: John Day. OCLC  1459736 .
  • - Za Ji Zhao Jia雜記 趙家 (Taibei Shi: Zhuan ji wen xue chu ban she, 1972)
  • - Autobiografía de una mujer china , puesta en inglés por su esposo Yuenren Chao, (Nueva York: John Day, 1947; reimpreso: Westport, CT: Greenwood Press, 1970).
  • Chao, Yuen Ren (1977), lingüista, fonólogo, compositor y autor chino: transcripción de historia oral y material relacionado, 1974-1977, "" China Scholars Series , entrevistado por Levenson, Rosemary, Universidad de California, Berkeley
  • Feng, Jin (2011). "Con esta jerga, te casaré: lenguaje y matrimonio en la autobiografía de una mujer china" . Revista de Relaciones entre Estados Unidos y Asia Oriental . 18 (3–4): 235–247. doi : 10.1163 / 187656111X610719 . ISSN  1058-3947 .
  • Hayford, Charles W. (2012). "Las recetas abiertas llegaron abiertamente a: cómo cocinar y comer en chino de la Sra. Chao (1945) y la traducción de la comida china". Revista de estudios orientales . 45 (1–2): 67–87.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Buwei_Yang_Chao&oldid=1032159861 "