El Tribunal de la Constitución de la República de Singapur se estableció en 1994 de conformidad con el artículo 100 de la Constitución de la República de Singapur . El artículo 100 establece un mecanismo para que el Presidente de Singapur , actuando con el asesoramiento del Gabinete de Singapur , remita al Tribunal para su opinión cualquier cuestión sobre el efecto de cualquier disposición de la Constitución que haya surgido o que pueda surgir. Las preguntas remitidas al Tribunal pueden referirse a la validez de leyes promulgadas o de proyectos de ley que aún no han sido aprobados por el Parlamento.
Las cuestiones constitucionales también pueden remitirse al Tribunal cuando el Parlamento intenta eludir o restringir los poderes discrecionales conferidos al Presidente por la Constitución. Si el intento es por medio de un proyecto de ley ordinario, el Presidente puede ejercer discreción personal para negar su aprobación. Luego, el Gabinete puede aconsejar al Presidente que remita al Tribunal la cuestión de si el proyecto de ley de hecho elude o restringe sus poderes discrecionales. Si el Tribunal determina que el proyecto de ley no tiene ese efecto, se considerará que el Presidente ha aceptado el proyecto de ley al día siguiente al día en que la opinión del Tribunal se pronuncie en audiencia pública. Cuando el artículo 5A de la Constitución entre en vigor, se aplicará un procedimiento similar a los intentos de eludir o restringir los poderes discrecionales del presidente mediante una enmienda constitucional. Si el Tribunal dictamina que la enmienda propuesta tiene el efecto de restringir los poderes discrecionales del Presidente, el Primer Ministro tiene derecho a someter el proyecto de ley a un referéndum nacional para su aprobación.
El Tribunal consta de no menos de tres jueces de la Corte Suprema . Sus opiniones son vinculantes para todos los demás tribunales. Desde que se estableció el Tribunal en 1994, hasta la fecha solo se le ha remitido una cuestión constitucional. El Tribunal determinó en 1995 que aunque el Artículo 5 (2A) no estaba en vigor, el Artículo 22H (1) no impedía que el Parlamento restringiera los poderes discrecionales del Presidente mediante una enmienda constitucional. Desde entonces, ha habido varios intentos infructuosos de persuadir al Gabinete de que invoque el procedimiento del Artículo 100.
Historia
El Tribunal de la Constitución de la República de Singapur es un tribunal ad hoc establecido por el artículo 100 de la Constitución de la República de Singapur . [1] El artículo 100 fue introducido en la Constitución mediante la Ley de 1994 de la Constitución de la República de Singapur (Enmienda Nº 2) [2], que fue aprobada por el Parlamento el 25 de agosto de 1994 y aprobada por el Presidente Ong Teng Cheong el 14 de septiembre. 1994. Entró en vigor el 1º de octubre de 1994.
Antes de la promulgación del artículo 100, el viceprimer ministro Lee Hsien Loong señaló durante la segunda lectura del proyecto de ley de la Constitución de la República de Singapur (Enmienda No. 2) que la Constitución de Singapur no tenía disposiciones para remitir cuestiones de interpretación constitucional a los tribunales. para una sentencia consultiva , especialmente las relativas a disposiciones nuevas y complejas de la Constitución. El artículo 100 tenía por objeto abordar esta laguna percibida en la Constitución. [3]
Una cuestión de interpretación constitucional que se destacó durante los debates parlamentarios se refería al antiguo artículo 22H, que había sido incorrectamente insertado en la Constitución por la Constitución (reforma) Ley de 1991 [4] en enero de 1991. [5] El artículo 22H (1) disponía que el presidente podría, actuando a su discreción, denegar su consentimiento a cualquier proyecto de ley aprobado por el Parlamento (que no sea un proyecto de ley al que se aplica el artículo 5 (2A)) si el proyecto de ley prevé la elusión o reducción de los poderes discrecionales conferidos por la Constitución. En ese momento, el artículo 5 (2A), que consagraba ciertas disposiciones constitucionales básicas (de las cuales el artículo 22H (1) era una) al exigir la aprobación del electorado en un referéndum nacional para su enmienda, no había entrado en vigor. [6]
En agosto de 1994, el Parlamento tenía la intención de enmendar el artículo 22H para restringir los poderes del presidente en virtud del mismo a solo proyectos de ley no constitucionales que preveían la elusión o la limitación de los poderes discrecionales del presidente conferidos por la Constitución. Dado que el artículo 5 (2A) no estaba en vigor, se planteó la cuestión de si el Presidente tenía la facultad, en virtud del artículo 22H (1), de denegar su consentimiento a cualquier proyecto de ley que pretenda modificar cualquiera de las disposiciones a que se refiere el artículo 5 (2A). , y específicamente a cualquier proyecto de ley que busque modificar el artículo 22H. El presidente Ong Teng Cheong declaró que, en aras de probar el sistema, deseaba que esta cuestión se remitiera a los tribunales para que dictaran un fallo, y que aceptaría como correcta cualquier interpretación del artículo 22H que diera el tribunal. En respuesta a su solicitud, el Parlamento insertó el artículo 100 en la Constitución a tal efecto. [7]
Referencia de cuestiones constitucionales
Motivos para traer referencia
Una cuestión constitucional puede remitirse al Tribunal por tres motivos. En primer lugar, de conformidad con el artículo 100 mismo, el Presidente, siguiendo el consejo del Gabinete, puede remitir al Tribunal para su opinión sobre cualquier cuestión relativa al efecto de cualquier disposición de la Constitución que haya surgido o que el Presidente considere que es probable que surja. [8] Durante los debates parlamentarios que precedieron a la introducción del artículo 100, el profesor adjunto del parlamento designado Walter Woon planteó la siguiente pregunta:
El presidente solo puede remitir una cuestión constitucional al tribunal con el asesoramiento del gabinete. No tiene discreción para referirlo él mismo. Si va a otorgar el poder al presidente para aclarar las ambigüedades constitucionales, ¿no sería mejor permitirle hacer la referencia él mismo cuando vea que hay una ambigüedad, en lugar de limitarla solo a situaciones en las que el gabinete ve que existe? es una ambigüedad? [9]
La respuesta del Viceprimer Ministro Lee Hsien Loong fue triple: [10]
- El artículo 100 se redactó siguiendo el precedente de la Constitución de Malasia . Dado que había funcionado para Malasia, los redactores pensaron que era seguro que Singapur hiciera lo mismo.
- La intención de la legislación relativa al Presidente electo era que la iniciativa de remitir la cuestión al Tribunal recayera en el Gobierno y, en general, no en el Presidente, cuyo recurso consistía en vetar la legislación. El Gabinete asesoraría al Presidente y luego el asunto se remitiría al Tribunal.
- En el caso de que el Gabinete desee pasar por alto las opiniones del Presidente y se niegue a remitir un asunto en particular, se ejercerá una presión pública considerable sobre el Gobierno para que lo haga.
Las preguntas remitidas al Tribunal pueden referirse a la validez de leyes promulgadas o de proyectos de ley que aún no han sido aprobados por el Parlamento. [11]
Los otros dos motivos se refieren a los intentos del Parlamento de eludir o restringir los poderes discrecionales conferidos al Presidente por la Constitución. El artículo 22H de la Constitución trata de los intentos de alterar los poderes del presidente mediante la introducción de un proyecto de ley ordinario. Si esto ocurre, el presidente puede ejercer su discreción personal para retener el asentimiento al proyecto de ley. El Gabinete puede, si lo desea, aconsejar al Presidente que remita al Tribunal la cuestión de si el proyecto de ley tiene de hecho el efecto de eludir o restringir sus facultades discrecionales. Si el Tribunal determina que el proyecto de ley no tiene ese efecto, se considerará que el Presidente ha aceptado el proyecto de ley al día siguiente al día en que la opinión del Tribunal se pronuncia en audiencia pública . [12]
Cuando el artículo 5A entre en vigor, el Presidente también podrá negarse a aprobar un proyecto de ley que busque enmendar la Constitución y que tenga el efecto directo o indirecto de eludir o restringir sus facultades discrecionales. En este caso, el Gabinete también puede aconsejar al Presidente que remita al Tribunal la cuestión de si el proyecto de ley efectivamente tiene este efecto. Si el Tribunal dictamina que el proyecto de ley no tiene este efecto, se considerará que el Presidente ha aceptado el proyecto de ley el día inmediatamente siguiente al día en que el Tribunal pronuncia su opinión en audiencia pública. Por otro lado, si el Tribunal decide lo contrario, el Primer Ministro puede optar por presentar el proyecto de ley al electorado. Si el proyecto de ley es apoyado en un referéndum nacional por no menos de dos tercios del número total de votos emitidos, se considerará que el presidente ha aceptado el proyecto el día inmediatamente siguiente al día en que se hayan publicado los resultados del referéndum. en la Gaceta del Gobierno . [13]
Procedimiento
La referencia debe hacerse de la mano (es decir, firmada por) el Presidente y debe notificarse al Fiscal General . [14] El Fiscal General debe ayudar al Tribunal en la audiencia de la remisión, y el Presidente podrá estar representado por el asesor legal que el Tribunal designe, previa consulta con el Presidente. [15] Las partes que comparecen ante el Tribunal no se limitan al Presidente y al Fiscal General. El Tribunal podrá ordenar que la audiencia de una referencia sea notificada a cualquier persona interesada o, cuando haya una clase de personas interesadas, a uno o más representantes de la clase. [16] Si existe algún interés afectado que no esté representado por un abogado, el Tribunal podrá solicitar que el abogado defienda el caso a favor de ese interés. [17]
La referencia debe indicar las cuestiones sobre las que se requiere la opinión del Tribunal de manera que permita, en la medida de lo posible, dar respuestas afirmativas o negativas. También se debe contar con una exposición concisa de los hechos y se deben incluir los documentos que sean necesarios para que el Tribunal pueda resolver las cuestiones planteadas. [18] Durante la audiencia de remisión, se aplica el procedimiento en los procedimientos ante el Tribunal de Apelación . El presidente de Singapur es tratado como apelante y todas las demás partes como demandadas. [19] Sin embargo, el Tribunal no está sujeto a reglas estrictas de prueba. [20] Los procedimientos del Tribunal, excepto la audiencia para recibir instrucciones, se llevan a cabo en audiencia pública. [21] No se condena a ninguna de las partes en ningún proceso al pago de costas y no se pagan tasas judiciales con respecto a ningún proceso. [22]
El Tribunal debe considerar y responder una pregunta que se le someta a más tardar 60 días después de la fecha de dicha referencia. El Tribunal tiene el mandato de certificar al Presidente para su información su opinión sobre la cuestión que se le someta con los motivos de su respuesta, y cualquier juez del Tribunal que difiera de la opinión de la mayoría certificará igualmente su opinión y sus razones. La opinión de la mayoría de los jueces es la opinión del Tribunal y debe pronunciarse en audiencia pública. [23]
Composición
La Constitución establece que el Tribunal debe consistir en no menos de tres jueces del Tribunal Supremo , [8] ya que el Parlamento pretende que el Tribunal debería tener la misma estructura que el Tribunal de Apelación. [24] En la práctica, el Tribunal está integrado por el Presidente del Tribunal Supremo y no menos de otros dos jueces de la Corte Suprema, según lo determine el Presidente del Tribunal Supremo . Si por alguna razón el Presidente del Tribunal Supremo no puede ser miembro del Tribunal, el Tribunal debe estar integrado por no menos de tres jueces de la Corte Suprema. El Presidente del Tribunal Supremo es el Presidente del Tribunal y, en su ausencia, la presidencia del Tribunal se determina de acuerdo con el siguiente orden de precedencia: [25]
- los vicepresidentes del Tribunal de Apelación;
- los jueces de apelación (que no sean vicepresidentes); y
- los jueces del Tribunal Superior .
Entre ellos, los jueces de cada categoría se clasifican de acuerdo con la prioridad de sus nombramientos en el Tribunal . [26]
Efecto de las opiniones
Ningún tribunal puede cuestionar las opiniones del Tribunal. Esto incluye la opinión del Tribunal sobre la validez de cualquier ley, cuyo proyecto de ley ha sido objeto de una referencia a un Tribunal. [11] Esto significa que, aunque el Tribunal se encuentra fuera de la jerarquía normal de los tribunales, ya que no escucha apelaciones de ningún tribunal, sus opiniones son vinculantes para todos los demás tribunales. Está técnicamente abierto para que el Presidente, por consejo del Gabinete, remita el mismo asunto al Tribunal para que lo vuelva a considerar.
Invocaciones del proceso de remisión constitucional
Referencia Constitucional No. 1 de 1995
Desde la creación del Tribunal en 1994, solo se le ha hecho una referencia constitucional. La Referencia Constitucional No. 1 de 1995 [27] surgió de la cuestión de la aplicación del artículo 22H (1) de la Constitución en relación con el artículo 5 (2A), el cual estaba y aún no está en vigencia. El asunto fue remitido por el presidente Ong Teng Cheong para aclarar el alcance de la aplicación de ambos artículos. El Gobierno estuvo representado por Chan Sek Keong y Soh Tze Bian de la Fiscalía General , y la Presidencia por Joseph Grimberg y Walter Woon . [27]
El Tribunal Constitucional, integrado por el presidente del Tribunal Supremo Yong Pung How y los jueces de apelación M. Karthigesu y LP Thean, sostuvo que aunque el artículo 5 (2A) estaba en suspenso, representaba la voluntad del Parlamento y, por lo tanto, debía tenerse en cuenta. . El Tribunal concluyó que el Presidente no tenía poder en virtud del Artículo 22H (1) para denegar su asentimiento a cualquier proyecto de ley que busque enmendar cualquiera de las disposiciones mencionadas en el Artículo 5 (2A).
Invocaciones intentadas
Paquete de asistencia y rescate para Indonesia
La primera instancia de un intento no gubernamental de presentar un problema ante el Tribunal Constitucional provino del miembro del Parlamento que no forma parte del distrito electoral Joshua Benjamin Jeyaretnam . Rechazó la constitucionalidad de la oferta de préstamo de 5.000 millones de dólares de Singapur a Indonesia en noviembre de 1997 sobre la base del artículo 144 (1) de la Constitución, que establece: "El Gobierno no otorgará ni solicitará ninguna garantía o préstamo, excepto bajo la autoridad de cualquier resolución del Parlamento con la que el presidente esté de acuerdo ". Jeyaretnam interpretó que esto significaba que la concesión de un préstamo requería la aprobación parlamentaria y presidencial. [28] El ministro de Hacienda, Dr. Richard Hu Tsu Tau, no estuvo de acuerdo con la interpretación de Jeyaretnam de la disposición, y afirmó que el Fiscal General había advertido que la concesión de préstamos y la compra de valores de este tipo tenían la aprobación previa de dos presidentes. [29]
Posteriormente, el Ministerio de Finanzas declaró que el artículo 144 (1) se aplicaba únicamente a la concesión de garantías o la obtención de préstamos por parte del Gobierno, y no a la concesión de préstamos. El Fiscal General Chan Sek Keong confirmó que esta lectura de la disposición, que calificó como reddendo singula singulis (en latín "referirse a cada uno"), era correcta. [30] El Fiscal General también sugirió que Jeyaretnam llevara el asunto al Tribunal, [31] un procedimiento aparentemente inconsistente con una regla que estipula que una referencia al Tribunal se hará bajo la dirección del Presidente de Singapur. [32] Esta cuestión fue finalmente abandonada cuando Jeyaretnam se negó a pagar los costos de remitir el asunto al Tribunal y el Ministerio de Justicia consideró ridículo que Jeyaretnam le pidiera que asumiera los costos. [31]
Ley de entretenimiento público
El 20 de enero de 1999, Jeyaretnam escribió al presidente Ong Teng Cheong solicitando la referencia de otra cuestión constitucional al Tribunal. Esto se hizo en nombre de su cliente, el político de oposición Chee Soon Juan , que había sido acusado de dar un discurso público el 20 de diciembre de 1999 sin una licencia en virtud de la Ley de espectáculos públicos. [33] La cuestión se refería a la constitucionalidad de la ley. Jeyaretnam argumentó que la ley violaba el artículo 14 (1) (a) y (b) de la Constitución, que consagra la libertad de expresión y reunión.
El presidente, siguiendo el consejo del gabinete, rechazó la solicitud. La respuesta a Jeyaretnam de fecha 29 de enero de 1999 calificó la solicitud de "errónea". Se dieron las siguientes razones:
- La competencia del Tribunal sólo debe invocarse "cuando no hay otro foro disponible para una persona que alega que se han violado sus derechos constitucionales para que se pruebe esa afirmación". El Tribunal no es un tribunal de justicia, sino únicamente de carácter consultivo. Chee podría plantear la misma cuestión constitucional en el juicio o en la apelación que se le había imputado en virtud de la ley.
- Si el Tribunal entrara en escena cuando el tribunal aún no había resuelto el asunto, esto "constituiría una injerencia indebida en el poder judicial de los tribunales y las funciones constitucionales del Ministerio Público". [34]
Ley de uso indebido de drogas
Se solicitó una revisión por parte del Tribunal Constitucional como último intento por evitar la ejecución del narcotraficante Shanmugam Murugesu . El abogado de Shanmugam sostuvo que se había violado el derecho de su cliente a la protección igual en virtud del artículo 12 de la Constitución. Refiriéndose a los casos de seis delincuentes últimos condenados de manera similar bajo el mal uso de la Ley de drogas , [35] El abogado de Shanmugam llamó la atención sobre el hecho de que los delincuentes habían importado más de 700 gramos de marihuana, un delito que atrajo a la pena de muerte, pero fueron finalmente acusados con poseer menos de 500 gramos de cannabis que resultó solo en una sentencia de cárcel. En cambio, a Shanmugam, que había importado 1.029,8 gramos de cannabis, no se le redujo la cantidad y fue condenado a muerte. El motivo fue rechazado por el Presidente el 12 de mayo de 2005, un día antes de la fecha de ejecución. [36]
Situación jurídica del derecho al voto
Hablando en el Parlamento el 12 de febrero de 2009, Thio Li-ann , miembro designado del Parlamento , planteó la cuestión de si el derecho de voto es constitucional y sugirió que el Ministro de Justicia obtenga una opinión consultiva para aclarar el punto. [37] Este tema fue tratado brevemente por el Ministro, quien simplemente respondió afirmativamente, dejando nula la necesidad de una resolución por parte del tribunal constitucional. [38] Thio expresó posteriormente la opinión de que sería deseable pedir al Tribunal Constitucional que emitiera su opinión autorizada, ya que los tribunales son el árbitro final sobre cuestiones de constitucionalidad en Singapur. [39]
Notas
- ^ Ahora la Constitución de la República de Singapur ( reimpresión de 1999 ).
- ^ Constitución de la República de Singapur (Enmienda No. 2) Ley de 1994 ( No. 17 de 1994 ).
- ^ Lee Hsien Loong ( viceprimer ministro ), discurso durante la segunda lectura del proyecto de ley de la Constitución de la República de Singapur (enmienda nº 2) , debates parlamentarios de Singapur, informe oficial (25 de agosto de 1994), vol. 63, cols. 417–459 en 428.
- ^ No. 5 de 1991.
- ^ Lee Hsien Loong (1994), Debates parlamentarios de Singapur , col. 429.
- ^ Arte. 5 (2A) aún no ha entrado en vigor, ya que el Gobierno todavía está afinando las disposiciones constitucionales relativas a los poderes discrecionales del presidente : véase Lee Hsien Loong ( Primer Ministro ), discurso durante la segunda lectura de la Constitución de la República. del proyecto de ley de Singapur (enmienda) , Debates parlamentarios de Singapur, Informe oficial (21 de octubre de 2008), vol. 85, col. 532 ff.
- ^ Lee Hsien Loong (1994), Debates parlamentarios de Singapur , cols. 431–432.
- ^ a b Constitución, art. 100 (1).
- ^ Walter Woon , discurso durante la segunda lectura del proyecto de ley de la Constitución de la República de Singapur (enmienda nº 2) , Debates parlamentarios de Singapur, Informe oficial (25 de agosto de 1994), vol. 63, cols. 437–438.
- ^ Lee Hsien Loong (1994), Debates parlamentarios de Singapur , cols. 454–455.
- ^ a b Véase Constitución, art. 100 (4), que establece: "Ningún tribunal tendrá jurisdicción para cuestionar la opinión de ningún tribunal o la validez de cualquier ley, o cualquier disposición de la misma, cuyo proyecto de ley ha sido objeto de una referencia a un tribunal por parte del Presidente en virtud de este artículo ". [Énfasis añadido.]
- ^ Constitución, Arts. 22H (1), (2) y (3).
- ^ Constitución, art. 5A.
- ^ Reglas de la Corte ( Cap. 322, R 5, 2006 Rev. Ed. Archivado el 1 de julio de 2010 en la Wayback Machine ) ("RC"), Orden 58 reglas 2 (2) y (3).
- ^ RC, O. 58 r. 6.
- ^ RC, O. 58 r. 5.
- ^ RC, O. 58 r. 7.
- ^ RC, O. 58 rr. 3 (1) y (2).
- ^ RC, O. 58 r. 8 (3).
- ^ RC, O. 58 r. 9.
- ^ RC, O. 58 r. 10.
- ^ RC, O. 58 rr. 14 y 15.
- ^ Constitución, Arts. 100 (2) y (3).
- ^ Lee Hsien Loong (1994), Debates parlamentarios de Singapur , col. 428. La Ley de la Corte Suprema de Justicia ( Cap. 322, 2007 Rev. Ed. ) ("SCJA"), art. 30 (1), establece: "La jurisdicción civil y penal del Tribunal de Apelación será ejercida por 3 o cualquier número impar mayor de Jueces de Apelación".
- ^ RC, O. 58 r. 4 leído con la SCJA, art. 4.
- ^ SCJA, s. 4.
- ^ a b Referencia constitucional nº 1 de Singapur [1995] 1 SLR (R.) [ Informes sobre leyes de Singapur (reedición) ] 803.
- ^ Joshua Benjamin Jeyaretnam ( miembro no electorado del Parlamento ), "Paquete de asistencia y rescate para Indonesia", Debates parlamentarios de Singapur, Informe oficial (19 de noviembre de 1997), vol. 67, col. 1811.
- ^ Dr. Richard Hu Tsu Tau ( Ministro de Finanzas ), "Paquete de asistencia y rescate para Indonesia", Debates parlamentarios de Singapur, Informe oficial (19 de noviembre de 1997), vol. 67, col. 1811.
- ^ Chua Lee Hoong (24 de noviembre de 1997), "Enviar caso de préstamo de US $ 5 mil millones a la corte constitucional, dice Jeya", The Straits Times.
- ^ a b "Préstamo de S'pore a Yakarta - WP quiere respuestas a 2 preguntas", The Straits Times , 9 de diciembre de 1997.
- ^ RC, O. 58 r. 2 (2).
- ^ Ley de espectáculos públicos (Cap. 257, Ed. Rev. 1985), ahora Ley de reuniones y espectáculos públicos ( Cap. 257, Ed. Rev. 2001 ).
- ^ "Se rechazó la declaración del tribunal constitucional", The Straits Times , 30 de enero de 1999.
- ^ Ley de uso indebido de drogas ( Cap. 185, Ed. Rev. 2001 ), ss. 18 y 21.
- ^ KC Vijayan (12 de mayo de 2005), "Fracasa la apuesta del narcotraficante para evitar la ejecución", The Straits Times.
- ^ Thio Li-ann ( miembro designado del Parlamento ), " Jefe R - Ministerio de derecho: situación jurídica del derecho al voto y atrincheramiento ", Debates parlamentarios de Singapur, Informe oficial (12 de febrero de 2009), vol. 85, col. 3111 ff.
- ^ K. Shanmugam ( Ministro de Derecho ), " Jefe R - Ministerio de Derecho ", Debates parlamentarios de Singapur, Informe oficial (13 de febrero de 2009), vol. 85, col. 3416 ff.
- ^ Thio Li-ann (2009), "Constituciones de Westminster y derechos fundamentales implícitos: excavación de un derecho constitucional implícito al voto", Singapore Journal of Legal Studies : 406–433 en 419.
Referencias
- Constitución de la República de Singapur ( reimpresión de 1999 ).
- Reglamento de la Corte ( Cap. 322, R 5, 2006 Rev. Ed. ) ("RC"), Orden 58.
- Ley de la Corte Suprema de Justicia ( Cap. 322, 2007 Rev. Ed. ) ("SCJA").
Otras lecturas
- Thio, Li-ann (1995), "Elaboración de la presidencia: Los ritos de iniciación", Revista de estudios jurídicos de Singapur : 509–557.
- Chan, Sek Keong (1996), "Elaboración de la presidencia: No aprobación de ritos - En defensa del Tribunal Constitucional", Revista de Estudios Jurídicos de Singapur : 1–42.
enlaces externos
- Sitio web oficial de la Corte Suprema de Singapur