Der Nister


Der Nister ( yiddish : דער נסתּר ֹ o דער ניסטער , "el oculto"; 1 de noviembre de 1884 - 4 de junio de 1950 en un gulag soviético ) era el seudónimo de Pinchus Kahanovich ( yiddish : פּנחס קאַהאַנאָוויטש ), un autor y filósofo yiddish , traductor y crítico.

Kahanovich nació en Berdychiv , Ucrania , el tercero de una familia de cuatro hijos con vínculos con la secta Korshev del judaísmo jasídico . Su padre era Menakhem Mendl Kahanovich, un comerciante de pescado ahumado en Astrakhan, en el río Volga ; el nombre de su madre era Leah. Recibió una educación religiosa tradicional, pero a través de su lectura se sintió atraído por las ideas seculares y de la Ilustración , así como por el sionismo . En 1904 abandonó Berdychiv con la esperanza de evadir el servicio militar, y probablemente este fue el momento en que empezó a utilizar el seudónimo. Se mudó a Zhytomyr , cerca de Kiev., donde se ganaba la vida modestamente como profesor de hebreo en un orfanato para niños judíos.

En ese momento también escribió su primer libro, en yiddish, Gedankn un motivn - lider in proze ("Ideas y motivos - Poemas en prosa"), publicado en Vilna en 1907. También conoció al escritor yiddish IL Peretz , quien admiraba mucho. Peretz reconoció el talento literario de Der Nister y lo ayudó y alentó a publicar su prosa Hekher fun der Erd ("Más alto que la Tierra"), publicado en Varsovia en 1910.

En 1912, Kahanovich se casó con Rokhel Zilberberg, un maestro. Su hija, Hodel, nació en julio de 1913, poco después de la publicación de su tercer libro, Gezang un gebet ("Canción y oración") en Kiev. Al estallar la Primera Guerra Mundial , encontró trabajo en la industria maderera, lo que le eximió del servicio militar. Continuó escribiendo y produciendo en 1918/19 el primero de sus libros para niños, Mayselech in ferzn ("Erzählungen in Versen"; "Stories in Verse"). También en este momento tradujo varios de los cuentos de hadas de Andersen .

En 1920, vivió durante unos meses en un orfanato judío en Malakhovka, Óblast de Moscú , donde trabajó como maestro para huérfanos judíos, cuyos padres habían sido asesinados durante los pogromos zaristas de 1904 a 1906. Aquí conoció a otros artistas judíos y intelectuales, entre ellos David Hofstein , Leib Kvitko y Marc Chagall . [1]

Probablemente a principios de 1921 Kahanovich dejó Malakowka y se mudó con su familia a Kovno (ahora Kaunas ), Lituania . Aquí tuvo grandes dificultades para ganarse la vida y decidió irse, como hacían muchos otros intelectuales rusos, y se mudó a Berlín , Alemania , donde nació su hijo Joseph. De 1922 a 1924 trabajó allí como autónomo para la revista yiddish Milgroim ("Pomegranate") y también editó, junto con David Bergelson , varias revistas literarias yiddish, aunque no duraron mucho. En Berlín, también publicó una colección en dos volúmenes de sus cuentos bajo el título Gedakht ("Imaginado"). El libro fue su primer éxito literario modesto. Cuando elMilgroim cerró en 1924, se mudó con su familia a Hamburgo , donde trabajó durante dos años para la Misión Comercial Soviética.