Lista de términos de jerga LGBT


Página semiprotejada
De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de Fairy (jerga gay) )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Esta es una lista de términos de jerga utilizados por las personas para describir a las personas LGBT (lesbianas, gays, bisexuales y transexuales). Muchos términos son insultos contra las personas LGBT. Algunos términos se originan en la propia comunidad LGBT.

Para lesbianas

Miembro del club de motociclistas Dykes on Bikes
  • Parpadeo de frijoles , "Comparando el clítoris con un frijol" [1]
  • Butch , butch-wide [2]
  • Comedor de alfombras (o "devorador de alfombras") [3]
  • Dyke ("bull dyke", "bull dagger", alternativamente "bulldagger", "bulldicker" [4] ), del argot americano negro de los años 20 [5] [6] [7]
    • Dique diésel [8] [9]
    • Drag dyke [10]
  • Kiki , un término utilizado principalmente desde la década de 1940 hasta la de 1960 para indicar a una lesbiana que no era butch o femme y no tenía preferencia por parejas butch o femme [11]
  • Golpeador de gatitos o golpeador de coño , con "gatito" y "gatito" refiriéndose a la vagina de una mujer, y "golpeador" como una variación de varios términos despectivos para los hombres homosexuales, como "golpeador de rosquillas". [12]
  • Lezzie / Lesbo / Leso / Les / Leb (también "lezzer" o "lesser") (abreviatura de "lesbiana") [ cita requerida ]
  • Lápiz labial lesbiana , una lesbiana que exhibe una mayor cantidad de atributos de género femenino, como usar maquillaje, vestidos, faldas, etc. [ cita requerida ]
  • Buzo de manguito [13]
  • The Game of Flats (término inglés del siglo XVIII para el sexo entre mujeres) [14]

Para hombres gay

  • Asesino anal (Reino Unido) o "astronauta anal" [15]
  • Asno bandido [16] o Asno bandido [17]
  • Jugador de backgammon (Gran Bretaña de finales del siglo XVIII) [18]
  • Bear , un hombre gay que es grande, peludo y robusto. [19]
  • Doblado , bentshot o doblador [20]
  • Contrabandista de huesos [21]
  • Brownie king o piper marrón [22]
  • Bufter , bufty (principalmente escocés) o booty buffer [15]
  • Bugger (de Buggery ) [ cita requerida ]
  • Vagabundo o vagabundo, [23] también ladrón de vagabundos [24]
  • Perforadora de parachoques [25]
  • Ingeniero de Bumhole [26]
  • Pirata de traseros , [27] chico de traseros, jinete de traseros, piloto de traseros o ladrón de traseros [27]
  • Chi chi man (Jamaica y el Caribe) [28] [29]
  • Trabajador de construcción de gallos (refiriéndose a un hombre gay que es trabajador de la construcción) [30]
  • Cosmonauta cockpipe [31]
  • Carnicero astuto [32]
  • Narciso o "lucio" , un término despectivo [ cita requerida ]
  • Perforadora de rosquillas / masticadora [12]
  • Maricón , [33] [34] [35] Maricón [36]
  • Hada (común y aceptable durante parte del siglo XX) [37]
  • Finocchio (de Italia, que significa hinojo) [38]
  • Lanzallamas [39]
  • Flit [40]
  • Flor [41]
  • Amigo de Dorothy [42]
  • Fruta (también fruit loop, fruit packer, butt fruit) [43]
  • Empacadora de dulce de azúcar [20]
  • Gaysian, refiriéndose a un asiático gay [44]
  • Gym Bunny, a menudo refiriéndose a un hombre gay que obsesivamente hace ejercicio en el gimnasio. [ cita requerida ]
  • Homo [ cita requerida ]
  • Ligero en los mocasines, [45] Ligero en los pantalones, [45] o Ligero en el sombrero fedora [46]
  • Limp wristed [ cita requerida ]
  • Masajista de carne [30]
  • Muscle Mary (ver Gym Bunny) [ cita requerida ]
  • Ogay [47]
  • Oklahomo [48]
  • Pensamiento [49]
  • Payaso [ cita requerida ]
  • Peterpuffer [ cita requerida ]
  • Bean queen (también taco queen o salsa queen), hombre gay atraído por los hombres hispanos [50]
  • Brownie queen, jerga obsoleta para hombres gay interesados ​​en el sexo anal (utilizada por hombres a los que no les gustaba el sexo anal) [51]
  • Chicken queen , hombre gay mayor interesado en hombres más jóvenes o más jóvenes [52]
  • Grey queen, una persona gay que trabaja para la industria de servicios financieros (este término se origina en el hecho de que en la década de 1950, las personas que trabajaban en esta profesión a menudo vestían trajes de franela gris). [53]
  • Reina de la papa, hombre asiático gay atraído principalmente por hombres blancos. [54]
  • Rice queen, hombre gay atraído principalmente por los hombres del este de Asia. [54]
  • Queer , término general para las minorías sexuales y de género que no son heterosexuales o cisgénero, a veces se considera un insulto [ cita requerida ]
  • Incursor de anillos [15]
  • Sissy [ cita requerida ]
  • Sod (de Sodomy ) [55]
  • Twink , un hombre gay joven o de apariencia joven, con poco vello corporal y complexión delgada [56]
  • Woolly, [ cita requerida ] woofter y woofter woolie, un personaje de una caricatura de Evening Standard y jerga que rima para poofter [57]

Para bisexuales o pansexuales

  • Cambiar de bateador , del término de béisbol [ cita requerida ]
  • Bicon: acrónimo de las palabras bisexual e icono. Se usa para referirse a una celebridad bisexual [58]
  • Gillette Blade , un término de la década de 1950 para las mujeres bisexuales, cuya sexualidad "corta en ambos sentidos" [59]
  • Unicornio / Hot Bi Babe ( HBB ): una persona bisexual que desea múltiples parejas y está dispuesta a unirse a una pareja casada existente (conocida como una "díada", en lugar de una "tríada" cuando hay tres personas), [60] la presunción siendo el "unicornio" saldrá y se involucrará sexualmente con ambos miembros de la pareja. [61] Los "unicornios" se llaman así porque las personas dispuestas a aceptar tales arreglos son raras, mientras que las parejas que buscan amantes que estén de acuerdo con estos términos son comunes. Las "diadas" que buscan activamente unicornios se denominan "cazadores de unicornios". [62]

Para personas andróginas o intersexuales

  • Futanari (ふ た な り, "ser de dos clases", rara vez:二 形,双 形, literalmente "forma dual")es la palabra japonesa parahermafroditismo, que también se usa en un sentido más amplio para laandroginia. [63] [64] :  79, 81
  • Hermie , una persona andrógina o intersexual . [sesenta y cinco]

Para personas transgénero y no binarias

  • Cuntboy / Dickgirl , una persona transgénero / transexual de mujer a hombre (FtM) y de hombre a mujer (MtF), respectivamente, que no se ha sometido a una cirugía genital. [ cita requerida ]
  • Egg , una persona transgénero que aún no se ha dado cuenta de que es trans. [66]
  • Enby , del acrónimo NB ("no binario"). [67]
  • Lady Boy ("ladyboy" o "lady-boy"), traducción al inglés de kathoey , similar o equivalente a mujer transgénero. [ cita requerida ]
  • Transexual , una mujer trans con genitales masculinos y posiblemente características sexuales secundarias femeninas. [68] Principalmente un término utilizado en la pornografía y, a menudo, considerado despectivo. [ cita requerida ]
  • T-girl , abreviatura de transgénero / chica transexual, considerada despectiva por algunos. [69]
  • Transexual , insulto utilizado para personas transgénero. [70] [71]
  • Transbiana (no despectiva), ( acrónimo de "trans" y "lesbiana"), una lesbiana transgénero. [ cita requerida ]

Términos neutrales al género

  • Molly y Tommy , en la Inglaterra del siglo XVIII, el término "molly" se usó para los homosexuales masculinos, lo que implica afeminamiento ; "tommy", un término del argot para una mujer homosexual en uso en 1781, y puede haber sido acuñado por analogía. Ver la casa de Molly . [72]
  • Skoliosexual , para describir la atracción por personas no binarias . [73] [74]

Cisgénero

  • Cissy , una persona cisgénero. [ cita requerida ]
  • Cishet , Alguien que es cisgénero y heterosexual, o cisgénero y heteroromántico . [75]
  • Cazador / Fetichista , una persona cisgénero que tiene un fetiche sexual por las personas transgénero, generalmente mujeres transgénero. [ cita requerida ]

Ver también

  • Argot LGBT
  • Lista de insultos étnicos
  • Lista de insultos religiosos
  • Polari : jerga / hipocresía utilizada predominantemente por algunos hombres homosexuales británicos hasta la década de 1960.
  • Lanzar sombra (jerga)
  • Yas (jerga)

Referencias

  1. ( Green 2005 , p. 82)
  2. ( Green 2005 , p. 222)
  3. ( Dalzell , 2008 , p. 170)
  4. ( Green 2005 , p. 146)
  5. ^ Krantz, Susan E. (1995). "Reconsiderando la etimología de Bulldike" . Discurso americano . 70 (2): 217-221. doi : 10.2307 / 455819 . JSTOR  455819 .
  6. ^ "Prisiones y presos" . Enciclopedia GLBTQ. 2006. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2007 . Consultado el 15 de octubre de 2007 .
  7. ^ ( Dynes et al. 1990 , p. 335)
  8. ( Dalzell , 2008 , p. 287)
  9. ^ Matthew Rottnek, Sissies and Tomboys: Gender Nonconformity and Homosexual Childhood, NYU Press, 1 de mayo de 1999 -
  10. ( Green 2005 , p. 444)
  11. ^ Haggerty, George; Zimmerman, Bonnie (2 de septiembre de 2003). Enciclopedia de historias y culturas de lesbianas y homosexuales editada por George Haggerty, Bonnie Zimmerman . ISBN 9781135578701. Consultado el 27 de marzo de 2018 .
  12. ↑ a b ( Green 2005 , p. 440)
  13. ( Dalzell , 2008 , p. 679)
  14. ^ Norton, Rictor (30 de marzo de 2003) [14 de abril de 2000]. "El juego de los pisos, 1749" La homosexualidad en la Inglaterra del siglo XVIII: un libro de consulta . Sterling Publishing. ISBN 978-0-304-36636-1. Archivado desde el original el 24 de enero de 2008 . Consultado el 15 de octubre de 2007 .La referencia es a AG Busbequius, Travels into Turkey, traducción al inglés (Londres, 1744). El libro original, publicado mucho antes, se citaba invariablemente siempre que se mencionaba el lesbianismo, por ejemplo, A Dialogue Concerning Women de William Walsh (Londres, 1691) y Muliebria Historico-Medica de Martin Schurig (1729).
  15. ↑ a b c ( Green 2005 , p. 161)
  16. ^ Duffy, Nick. "El candidato del UKIP despotricó sobre el orgullo del 'bandido de culo' en Facebook" . PinkNews . Consultado el 30 de junio de 2021 .
  17. ^ [1]
  18. ( Green 2005 , p. 49)
  19. ^ George Mazzei, (1979). ¿Quién es quién en el zoológico? . "The Advocate", páginas 42–43.
  20. ↑ a b ( Dalzell 2008 )
  21. ( Green 2005 , p. 154)
  22. ( Green 2005 , p. 188)
  23. ( Green 2005 , p. 206)
  24. ( Green 2005 , p. 208)
  25. ^ "David Kato" . El economista. 15 de febrero de 2011 . Consultado el 25 de junio de 2011 .
  26. ^ Spears, Richard A. (2001). Argot y eufemismo: un diccionario de juramentos, maldiciones, insultos, difamaciones étnicas, argot sexual y metáforas, charla sobre drogas, jerga universitaria y asuntos relacionados (3 ed.). Sello. pag. 59. ISBN 978-0-451-20371-7.
  27. ↑ a b ( Green 2005 , p. 226)
  28. ^ C Gutzmore, Casting the First Stone , Intervenciones: Revista internacional de estudios poscoloniales, 2004 - Taylor & Francis, Volumen 6, Número 1, abril de 2004, págs. 118-134 (17)
  29. ^ Allan, Keith; Kate Burridge (2006). Palabras prohibidas: tabú y censura del lenguaje . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 156. ISBN 978-0-521-81960-2. Consultado el 15 de octubre de 2007 .
  30. ↑ a b Spears, Richard A. (1 de enero de 2001). Argot y eufemismo: un diccionario de juramentos, maldiciones, insultos, difamaciones étnicas, argot y metáforas sexuales, charla sobre drogas, jerga universitaria y asuntos relacionados . Sello. ISBN 9780451203717.
  31. ( Green 2005 , p. 232)
  32. ^ "carnicero astuto" . Diccionario de argot de Green . Consultado el 3 de enero de 2021 .
  33. ^ "Maricón" . Reference.com . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
  34. ^ 2008, Paul Ryan Brewer, Guerra de valores: opinión pública y la política de los derechos de los homosexuales, página 60
  35. ^ Diccionario de la herencia americana de la lengua inglesa, cuarta edición . Houghton Mifflin. 2000. ISBN 978-0-618-70172-8.
  36. ^ " Definición de " marica ", que significa" . dictionary.cambridge.org . Cambridge Dictionaries Online . Consultado el 1 de marzo de 2015 . [C] Argot estadounidense es una palabra ofensiva para un hombre gay
  37. ( Green 2005 , p. 485)
  38. ^ Edward Anthony Gibbons (2008). Un asunto cultural . iUniverse. pag. 6. ISBN 9780595611614. En muchos, una noche fría y helada, de temperaturas cercanas a cero, los finocchios se burlan y tratan de animar a Tedesco a unirse a sus orgías de cuerpo caliente.
  39. ^ "Definición de lanzallamas" . El diccionario de jerga en línea . Consultado el 28 de febrero de 2015 . flor n . #Un homosexual que asume el rol femenino en una relación gay. Fuente : [1950's]
  40. ( Green 2005 , p. 522)
  41. ^ "flor - Diccionario de jerga gay" . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 28 de febrero de 2015 .
  42. ^ Salto, William; Boellstorff, Tom (2003). Hablar en lenguas queer: globalización y lenguaje gay . Prensa de la Universidad de Illinois. pag. 98. ISBN 0-252-07142-5.
  43. ( Green 2005 , p. 549)
  44. ^ "El gaysian" .
  45. ↑ a b ( Partridge, Dalzell y Victor 2006 , p. 1208)
  46. ^ Partridge, Dalzell y Victor (2006). pag. 1208. Falta o vacío |title=( ayuda )
  47. ^ Yin-Poole, Wesley (27 de agosto de 2019). "El desarrollador de Ion Fury se vuelve en U con la promesa de lanzar insultos homofóbicos en el juego" . Eurogamer . Consultado el 29 de agosto de 2019 . En otros lugares, se encontró que los frascos de lavado de cara incluían la lechada homofóbica "ogay" en su empaque.
  48. ^ Hirschhorn, Joel (19 de julio de 2005). "¡Oklahomo !: (Tercera etapa; 50 asientos; $ 18 arriba)" . Variedad . Consultado el 15 de octubre de 2007 .
  49. ^ Kemp, AC (2002-2005). "Nombres malos para bebés" . Slang City . Consultado el 15 de octubre de 2007 .
  50. ^ " Diccionario de términos sexuales " . Sex-lexis.com . Consultado el 20 de enero de 2011 .
  51. ^ "Entrevista" . Gay hoy . Consultado el 1 de septiembre de 2013 .
  52. ^ "Señales de cruce" . Tiempo . 8 de septiembre de 1975. Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2007 . Consultado el 16 de julio de 2007 .
  53. ^ Rodgers, Bruce Gay Talk (The Queen's Vernacular): A Dictionary of Gay Slang New York: 1972 Parragon Books, una huella de GP Putnam's Sons Page 99
  54. ↑ a b Ayres T (1999). Muñeca China: la experiencia de ser un australiano chino gay. Revista de homosexualidad , 36 (3-4): 87-97
  55. ^ "Diccionario de etimología en línea" . Consultado el 8 de enero de 2015 .
  56. ^ "Definición de twink" . Diccionario en línea . Diccionario de Etimología en línea . Consultado el 18 de febrero de 2013 .
  57. ^ ( Dalzell y Victor 2007 )página 706.
  58. Davis, Chloe O. (2021). The Queens 'English: The LGBTQIA + Dictionary of Lingo and Colloquial Phrases . Potter / Diez velocidades / Armonía / Rodale. ISBN 978-0-593-13500-6.
  59. ^ [2] Gay LA: Una historia de forajidos sexuales, políticas de poder y lesbianas de lápiz labial (2006)
  60. ^ "Cómo ser un unicornio sexual" . 15 de febrero de 2017.
  61. ^ admin. "Unicornio Poliamor" . ¡Regla de los unicornios! . Consultado el 5 de julio de 2021 .
  62. ^ "Cazando al unicornio esquivo" . 2012-04-22.
  63. ^ Leupp, Gary P. (1995). Colores masculinos: la construcción de la homosexualidad en Tokugawa Japón . Berkeley, California: Prensa de la Universidad de California. pag. 174. ISBN 9780520919198. Consultado el 11 de marzo de 2016 .
  64. ^ (en alemán) Krauss, Friedrich Salomo et al. Japanisches Geschlechtsleben: Abhandlungen und Erhebungen über das Geschlechtsleben des japanischen Volkes; folkloristische Studien , Schustek, 1965
  65. ^ James, Edward (2003). El compañero de Cambridge a la ciencia ficción . ISBN 9781107494671.
  66. VanDerWerff, Emily (30 de marzo de 2019). "Cómo The Matrix universalizó una experiencia trans y me ayudó a aceptar la mía" . Vox . Consultado el 12 de junio de 2021 .
  67. ^ Bergman, S. Bear; Barker, Meg-John (2017). "Activismo no binario". En Richards, Christina; Bouman, Walter Pierre; Barker, Meg-John (eds.). Género queer y géneros no binarios . Enfoques críticos y aplicados en sexualidad, género e identidad. Palgrave Macmillan. pag. 43. ISBN 978-1-137-51052-5.
  68. ^ Autumn Sandeen, Culpar a la víctima, Angie Zapata, por su propia muerte , Shadowproof, 19 de marzo de 2009
  69. ^ "¿Qué es una" T-Girl "?" . Dictionary.com . Consultado el 12 de junio de 2021 .
  70. Kaveney, Roz (30 de junio de 2010). "¿Por qué trans está dentro pero transexual está fuera" . The Guardian . Londres . Consultado el 6 de octubre de 2012 .
  71. ^ "Recursos transgénero de GLAAD" . Alianza de homosexuales y lesbianas contra la difamación . 2011-09-11 . Consultado el 6 de octubre de 2012 .
  72. Andreadis, 10, 51.
  73. ^ Michelson, Noah (16 de octubre de 2015). "¿Qué es un Skoliosexual?" . Huffington Post . Consultado el 16 de julio de 2017 .
  74. ^ Anderson-Minshall, Jacob (18 de mayo de 2017). "¿Es ofensivo fetichizar los cuerpos trans?" . El abogado . Consultado el 14 de octubre de 2017 .
  75. ^ Sian Ferguson (23 de septiembre de 2019). "Cisgénero y heterosexual no significan lo mismo - aquí está el por qué" . Healthline . Consultado el 21 de enero de 2020 .
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_LGBT_slang_terms&oldid=1043912044#For_gay_men "