Final Fantasy IV , [a] conocido como Final Fantasy II por su lanzamiento inicial en Norteamérica, es un videojuego de rol desarrollado y publicado por Square (ahora Square Enix ) para Super Nintendo Entertainment System . Lanzado en 1991, es la cuarta entrega principal de laserie Final Fantasy . La historia del juego sigue a Cecil, un caballero oscuro, mientras intenta evitar que el hechicero Golbez se apodere de poderosos cristales y destruya el mundo. A él se une en esta búsqueda un grupo de aliados que cambia con frecuencia. Final Fantasy IV introdujo innovaciones que se convirtieron en elementos básicos de Final Fantasyseries y juegos de rol en general. Su sistema " Active Time Battle " se usó en cinco juegos posteriores de Final Fantasy y, a diferencia de los juegos anteriores de la serie, IV le dio a cada personaje su propia clase de personaje inmutable .
Final Fantasy IV | |
---|---|
Desarrollador (es) | Cuadrado |
Editorial (es) | Cuadrado
|
Director (es) | Hironobu Sakaguchi |
Diseñador (s) | Takashi Tokita |
Programador (es) | Ken Narita |
Artista (s) | Yoshitaka Amano |
Escritor (es) |
|
Compositor (es) | Nobuo Uematsu |
Serie | Fantasía Final |
Plataforma (s) | Super NES , PlayStation , WonderSwan Color , Game Boy Advance , FOMA 903i / 703i , PlayStation Portable |
Lanzamiento | 19 de julio de 1991 |
Género (s) | Juego de rol |
Modo (s) | Un jugador , multijugador |
Final Fantasy IV se ha portado a varias otras plataformas con diversas diferencias. Un remake mejorado , también llamado Final Fantasy IV , con gráficos 3D fue lanzado para Nintendo DS en 2007 y 2008. El juego fue rebautizado como Final Fantasy II durante su lanzamiento inicial fuera de Japón como lo habían hecho los originales Final Fantasy II y Final Fantasy III. no ha sido lanzado fuera de Japón en ese momento. Todas las localizaciones posteriores de Final Fantasy IV , que comenzaron a aparecer después de Final Fantasy VII (lanzado mundialmente con ese título), usaron el título original.
Las diversas encarnaciones del juego han vendido más de cuatro millones de copias en todo el mundo. Una secuela, Final Fantasy IV: The After Years , se lanzó para teléfonos móviles japoneses en 2008 y en todo el mundo a través del Wii Shop Channel el 1 de junio de 2009. En 2011, tanto Final Fantasy IV como The After Years se lanzaron para PlayStation Portable. como parte de la compilación Final Fantasy IV: The Complete Collection , que también incluía un nuevo juego, ambientado entre los dos; Final Fantasy IV: Interludio . Los puertos del remake de Nintendo DS se lanzaron para iOS en 2012, para Android en 2013 y para Windows en 2014.
Retrospectivamente, Final Fantasy IV a menudo se considera como uno de los mejores videojuegos de todos los tiempos , y señala que fue pionero en muchas características de juegos de rol de consola ahora comunes , incluido el concepto de narración dramática en un juego de rol. [2] [3] Ha sido incluido en varias listas de los mejores juegos de todos los tiempos , por IGN (en el # 9 en 2003) como el RPG de mayor rango, [4] [5] así como Famitsu en 2006 lector. encuesta entre los mejores juegos jamás realizados [6] También apareció en varios rankings de Mejores juegos de todos los tiempos para Electronic Gaming Monthly en 2001 [7] y 2006, [8] Game Informer en 2001 [9] y 2009, [10] GameSpot en 2005, [11] y GameFAQs en 2005, [12] 2009 [13] y 2014. [14]
Como se Juega
En Final Fantasy IV , el jugador controla un gran elenco de personajes y completa misiones para avanzar en la historia. Los personajes se mueven e interactúan con personas y enemigos en un mapa de campo, que puede representar una variedad de escenarios, como torres, cuevas y bosques. El viaje entre áreas ocurre en un mapa del mundo . El jugador puede usar las ciudades para reponer fuerzas, comprar equipo y descubrir pistas sobre su próximo destino. [15] Por el contrario, el jugador lucha contra monstruos a intervalos aleatorios en el mapa del mundo y en las mazmorras. En la batalla, el jugador tiene la opción de luchar, usar magia o un objeto, retirarse, cambiar la posición de los personajes, parar o hacer una pausa. Ciertos personajes tienen habilidades especiales. [15] El juego fue el primero de la serie en permitir al jugador controlar hasta cinco personajes en su grupo; Los juegos anteriores habían limitado el partido a cuatro. [dieciséis]
Los personajes jugadores y los monstruos tienen puntos de golpe (HP), con el HP de los personajes subtitulado debajo de la pantalla principal de batalla. Los ataques reducen el HP restante hasta que no queda ninguno, momento en el que el personaje se desmaya o el monstruo muere. Si todos los personajes son derrotados, el juego debe restaurarse desde un archivo de juego guardado. [15] El jugador puede restaurar los puntos de golpe de los personajes haciéndolos dormir en una posada o usar elementos en el inventario del grupo, como pociones, así como usando hechizos mágicos curativos. El equipo (como espadas y armaduras) comprado en pueblos o encontrado en mazmorras se puede usar para aumentar el daño infligido a los monstruos o minimizar el daño recibido. [15] El jugador puede elegir si los personajes aparecen en la primera línea de una batalla o en la parte de atrás. La ubicación de un personaje afecta el daño recibido e infligido según el tipo de ataque. [15]
Final Fantasy IV introdujo el sistema Active Time Battle (ATB) de Square , que se diferenciaba de los diseños por turnos de los juegos de rol anteriores. El sistema ATB se centra en que el jugador ingrese órdenes para los personajes en tiempo real durante las batallas. [17] El sistema se utilizó en muchos juegos de Square posteriores. [dieciséis]
Cada personaje tiene ciertas fortalezas y debilidades; por ejemplo, un usuario de magia fuerte puede tener poca defensa, mientras que un luchador físico puede tener poca agilidad. Al igual que otros juegos de Final Fantasy , los personajes adquieren habilidades nuevas y más poderosas con la experiencia de batalla. La magia se clasifica como "Blanca" para la curación y el apoyo; "Negro" por ofensa; o "Invocar" (o "llamar") para convocar monstruos para atacar o realizar tareas especializadas. [15] Un cuarto tipo, " Ninjutsu " , consiste en magia de apoyo y ofensiva y solo está disponible para un personaje. Los usuarios de magia, que representan ocho de los doce personajes jugables, obtienen hechizos mágicos en niveles de experiencia preprogramados o eventos de historia fijos. El juego incluye ganancias de puntos equilibradas, artículos y recompensas para eliminar largas sesiones de molienda . [18] Debido al mayor poder de procesamiento de Super NES, Final Fantasy IV contiene gráficos mejorados en comparación con los títulos anteriores de Final Fantasy , todos los cuales fueron lanzados en NES . El juego emplea la tecnología Modo 7 de Super NES para brindar imágenes mejoradas de hechizos mágicos y hacer que el viaje de la aeronave sea más dramático al escalar e inclinar el suelo para tener una vista de pájaro. [19]
Gráfico
Configuración
La mayor parte de Final Fantasy IV tiene lugar en la Tierra, también conocida como Planeta Azul, [20] que consiste en un mundo de superficie (o Overworld ), habitado por humanos, y un mundo subterráneo (o Underworld), habitado por los Enanos . Una luna artificial orbita el planeta en el que viven los lunares. Los lunares son una raza de seres originarios de un mundo que fue destruido, convirtiéndose en el cinturón de asteroides que rodea al planeta azul, y se identifican por una cresta en forma de luna en la frente. Crearon la luna artificial, descansando hasta el momento en que creen que los de su especie pueden coexistir con los humanos. [16] Una segunda luna natural orbita el Planeta Azul también, aunque nunca se visita en el juego.
Caracteres
Final Fantasy IV ofrece doce personajes jugables, cada uno con una clase de personaje única e inmutable . Durante el juego, el jugador puede tener un total de cinco, o menos, personajes en el grupo en cualquier momento. El personaje principal, Cecil Harvey , es un caballero oscuro y el capitán de Red Wings, una unidad de élite de la fuerza aérea del reino de Baron. Sirve al rey junto a su amigo de la infancia Kain Highwind , el comandante de los Dragones . Rosa Farrell es una maga blanca y arquera, además del interés amoroso de Cecil. Los dirigibles de los Red Wings fueron construidos por el amigo de Cecil, el ingeniero Cid Pollendina . [dieciséis]
Durante su búsqueda, Cecil se une a otros, incluida Rydia , una joven invocadora de la aldea de Mist; Tellah , un sabio legendario ; Edward Chris von Muir , el príncipe de Damcyan, que es bardo y esposo de la hija de Tellah, Anna; Yang Fang Leiden , el jefe de los monjes de Fabul; Palom y Porom , una maga negra y una maga blanca, aprendices gemelas del pueblo mágico de Mysidia; Edward "Edge" Geraldine , el príncipe ninja de Eblan; y Fusoya , el guardián de los lunares durante su largo sueño.
Zemus es el principal antagonista del juego. Quiere destruir la raza humana para que su gente pueda poblar la tierra. Utiliza a Golbez para hacer esto al controlarlo a él y a Kain con sus poderes psíquicos para activar al Gigante de Babil, una enorme máquina creada para llevar a cabo el genocidio y apoderarse del mundo.
Historia
Los Alas Rojas atacan la ciudad de Mysidia para robar su Cristal de Agua y regresar al Reino de Baron. Cuando Cecil, Capitán de los Alas Rojas, cuestiona los motivos del rey, lo despojan de su rango y lo envían con Kain, su amigo y Capitán de los Dragones, a entregar un anillo a la Aldea de la Niebla. [21] Allí, Kain y Cecil miran con horror cómo los monstruos salen del interior del ring y arrasan la aldea. Una joven, Rydia, es la única superviviente y con ira invoca a un monstruo llamado Titán. Este monstruo provoca un terremoto, separando a Cecil y Kain. [22] Cecil se despierta después y lleva a la herida Rydia a una posada cercana. Los soldados barones vienen por Rydia pero Cecil la defiende, [23] y ella se une a él en su viaje.
Se revela que Rosa, el interés amoroso de Cecil, lo había seguido y está extremadamente enferma con fiebre. Poco después de esto, Cecil y Rydia se encuentran con Tellah, que va al Castillo Damcyan para recuperar a su hija Anna , que se fugó . [24] Sin embargo, Anna muere cuando los Alas Rojas bombardean el castillo. Edward, el amante de Anna y príncipe de Damcyan, explica que el nuevo comandante de los Alas Rojas, Golbez, hizo esto para robar el Cristal de Fuego para Baron, ya que le habían robado el Cristal de Agua a Mysidia. [25] Tellah deja el partido para vengarse de Golbez por la muerte de Anna. [26] Después de encontrar una cura para Rosa, el grupo decide ir a Fabul para proteger el Cristal de Viento. Aquí se encuentran con el Maestro Yang, un monje guerrero al que se presta servicios para el reino y la protección del cristal. Los Red Wings atacan y Kain reaparece como uno de los sirvientes de Golbez. Ataca y derrota a Cecil; cuando interviene Rosa, Golbez la secuestra y Kain toma el cristal. [27] En el camino de regreso a Baron, el grupo es atacado por Leviathan y separado.
Cecil se despierta solo cerca de Mysidia. Cuando ingresa a la ciudad, descubre que sus residentes lo resienten profundamente por el ataque anterior a su ciudad. A través del Anciano de Mysidia , aprende que para derrotar a Golbez, debe escalar el monte. Ordalías y conviértete en un paladín . [28] Antes de emprender su viaje, se le unen los magos gemelos, Palom y Porom. En la montaña se encuentra con Tellah, que está buscando el hechizo prohibido Meteor para derrotar a Golbez. [29] Dejando a un lado la oscuridad dentro de sí mismo, Cecil se convierte en un paladín, mientras Tellah descubre el secreto de Meteor. Al llegar a Baron, el grupo descubre un Yang amnésico y restaura su memoria. El grupo luego se enfrenta al Rey, solo para descubrir que había sido reemplazado por uno de los secuaces de Golbez, Cagnazzo. [30] Después de derrotarlo, Cid llega y los lleva a una de sus aeronaves, la Enterprise . En el camino, el grupo entra en una habitación con trampa explosiva por Cagnazzo, donde Palom y Porom se sacrifican para salvar a Cecil, Tellah, Cid y Yang.
En la aeronave, Kain aparece y le exige a Cecil que recupere el cristal final a cambio de la vida de Rosa, [31] que el grupo obtiene con la ayuda de Edward postrado en cama. Kain luego lleva al grupo a la Torre de Zot, donde Rosa está encarcelada. En la cima de la torre, Golbez toma el cristal e intenta huir. Tellah lanza Meteor para detener a Golbez, sacrificando su propia vida en el proceso. Sin embargo, el hechizo solo debilita a Golbez, poniendo fin a su control mental de Kain. [32] Kain ayuda a Cecil a rescatar a Rosa, quien teletransporta al grupo fuera de la torre que se derrumba hacia Baron.
En Baron, Kain revela que Golbez también debe obtener cuatro "Cristales Oscuros" subterráneos para lograr su objetivo de alcanzar la Luna. [33] El grupo viaja al inframundo y se encuentra con los Enanos, que actualmente luchan contra los Alas Rojas. Derrotan a Golbez gracias a una aparición repentina de Rydia, ahora una mujer joven debido al tiempo que pasó en Feymarch, el hogar de los Eidolons. Sin embargo, el grupo finalmente no logra evitar que Golbez robe el cristal de los Enanos. Con la ayuda de los Enanos, ingresan a la Torre de Babil para obtener los cristales que Golbez ha almacenado allí, solo para descubrir que han sido trasladados a una parte de la superficie de la torre. Yang luego se sacrifica para evitar que los cañones de la torre disparen contra los Enanos (aunque más tarde se reveló que había sobrevivido). Después de escapar de una trampa tendida por Golbez, el grupo huye del inframundo a bordo de la Enterprise , y Cid se sacrifica para volver a sellar el paso entre los dos mundos y evitar que los Alas Rojas continúen su persecución (se revela más tarde que él también ha sobrevivido ). [34] El grupo, al que ahora se une Edge, el príncipe de Eblan, viaja de regreso a la Torre de Babil para recuperar los cristales robados. Sin embargo, al llegar a la sala de cristal, el grupo cae por una trampilla hacia el inframundo. Al reunirse con los Enanos una vez más y descubrir que Cid está vivo, el grupo se propone recuperar el octavo cristal antes de que Golbez pueda hacerlo. Cuando se obtiene el cristal, Golbez aparece y revela que todavía tiene control sobre Kain, mientras toma el cristal para sí mismo. [35] Después de enterarse de la ballena lunar, un barco diseñado para llevar a los viajeros hacia y desde la luna, Cid vuelve a unirse al grupo. Viajan a la superficie y abordan la ballena lunar. [36]
En la Luna, el grupo conoce al sabio Fusoya, quien explica que el padre de Cecil era un lunariano. [37] Fusoya también explica que un lunariano llamado Zemus planea destruir la vida en el Planeta Azul para que los lunarios puedan hacerse cargo, utilizando a Golbez para convocar al Gigante de Babil, un robot colosal. [38] El grupo regresa a la Tierra y las fuerzas de los dos mundos atacan al Gigante, incluidos Palom y Porom, que han sido revividos. Después de que la fiesta rompe el robot, Golbez y Kain se enfrentan a ellos, solo para que Fusoya rompa el control de Zemus sobre Golbez, liberando a Kain. Cecil se entera de que Golbez es su hermano mayor. [39] Golbez y Fusoya se dirigen al núcleo de la Luna para derrotar a Zemus, y el grupo de Cecil los sigue. En el centro de la Luna, el grupo es testigo de cómo Golbez y Fusoya matan a Zemus, pero luego caen rápidamente a su forma resucitada, el espíritu Zeromus, la encarnación de todo el odio y la rabia de Zemus. [40] De vuelta en la Tierra, el Anciano de Mysidia ordena a todos los aliados y amigos de Cecil que recen por la fiesta, lo que les da a Cecil y sus aliados la fuerza para luchar y matar a Zeromus. Después de la batalla, Fusoya y Golbez optan por dejar la Tierra con la luna. [41] Cecil, finalmente aceptando la verdad, reconoce a Golbez como su hermano y se despide de él.
Durante el epílogo, la mayoría del elenco se reúne para celebrar la boda de Cecil y Rosa y su coronación como el nuevo rey y la reina de Baron, mientras que Kain es visto en la cima de Mount Ordeals, habiendo prometido expiar sus fechorías.
Desarrollo
Después de completar Final Fantasy III en 1990, Square planeó desarrollar dos juegos de Final Fantasy , uno para Nintendo Entertainment System y el otro para el próximo Super NES , que se conocerá como Final Fantasy IV y Final Fantasy V respectivamente. [42] Debido a restricciones financieras y de programación, Square abandonó los planes para el juego NES y el desarrollo continuo de la versión SNES, retitulada Final Fantasy IV . Se produjo una captura de pantalla de maqueta del título cancelado para una revista japonesa, pero existe poca otra información al respecto. [42] El creador y director de la serie, Hironobu Sakaguchi, ha declarado que la versión de NES estaba completa en un 80% aproximadamente y que algunas ideas se reutilizaron para la versión de SNES. [43]
Final Fantasy IV fue el primer proyecto del diseñador principal Takashi Tokita en Square como empleado a tiempo completo. Antes de esto, Tokita quería una carrera como actor de teatro, pero trabajar en el juego le hizo decidir convertirse en un "gran creador" de videojuegos. [44] Inicialmente, Hiromichi Tanaka , el diseñador principal de Final Fantasy III , también estuvo involucrado en el desarrollo del juego. Sin embargo, Tanaka quería crear un sistema de batalla sin interrupciones que no tuviera una pantalla de batalla separada y no estuviera controlado por menús, y dado que Final Fantasy IV no iba en esa dirección, cambió los equipos de desarrollo para trabajar en el juego de rol de acción Secret of Mana . [45] Según Tanaka, originalmente quería que Final Fantasy IV tuviera un "supramundo más dinámico y basado en la acción", pero "terminó ya no siendo" Final Fantasy IV , sino que se convirtió en un proyecto separado que finalmente se convirtió en Seiken Densetsu 2 ( Secret of Mana ), cuyo nombre en código fue " Chrono Trigger " durante el desarrollo. [46] El equipo de desarrollo de Final Fantasy IV tenía 14 personas en total, y el juego se completó en aproximadamente un año. [47]
Las ideas iniciales fueron aportadas por Sakaguchi, incluida la historia completa y el nombre de la fuerza aérea real del barón, los "Alas Rojas". [1] [48] El sistema Active Time Battle (ATB) fue concebido y diseñado por Hiroyuki Ito cuando se inspiró mientras veía una carrera de Fórmula Uno y veía a los corredores pasar unos a otros a diferentes velocidades. Esto le dio la idea de diferentes valores de velocidad para los personajes individuales. [49] [50] El sistema fue desarrollado por Kazuhiko Aoki , Ito y Akihiko Matsui . [51] Como diseñador principal del juego, Tokita escribió el escenario y contribuyó con pixel art. [52] Afirmó que había mucha presión y que el proyecto no se habría completado si no trabajaba diligentemente en él. Según Tokita, Final Fantasy IV se diseñó teniendo en cuenta las mejores partes de las tres entregas anteriores: el sistema de trabajo de Final Fantasy III , el enfoque en la historia de Final Fantasy II y los cuatro jefes elementales que actúan como "símbolos del juego". "como en la primera entrega . [47] Otras influencias incluyen Dragon Quest II . [53] Los temas de Final Fantasy IV eran ir "de la oscuridad a la luz" con Cecil, un enfoque en la familia y la amistad entre un elenco grande y diverso, y la idea de que "la fuerza bruta por sí sola no es poder". [48] Tokita siente que Final Fantasy IV es el primer juego de la serie que realmente retoma el drama, [47] y el primer juego de rol japonés que presenta "personajes y trama tan profundos". [54]
El guión del juego tuvo que reducirse a un cuarto de su longitud original debido a los límites de almacenamiento de los cartuchos, pero Tokita se aseguró de que solo se cortaran los "diálogos innecesarios", en lugar de los elementos reales de la historia. [55] Como las capacidades gráficas de Super Famicom permitieron al diseñador de personajes de la serie regular Yoshitaka Amano hacer diseños de personajes más elaborados que en las entregas anteriores, con las personalidades de los personajes ya evidentes en las imágenes, Tokita sintió que la longitud reducida del guión mejoró el ritmo. del juego. [47] [56] Aún así, reconoce que algunas partes de la historia no estaban "claras" o no fueron "analizadas en profundidad" hasta versiones posteriores y remakes. Una de las ideas que no se incluyeron, debido a limitaciones de tiempo y espacio, fue una mazmorra cerca del final del juego donde cada personaje tendría que progresar por su cuenta; esta mazmorra solo se incluiría en la versión Game Boy Advance del juego, como las Ruinas Lunares. [47]
Música
La partitura de Final Fantasy IV fue escrita por el compositor de la serie Nobuo Uematsu . Uematsu ha notado que el proceso de composición fue insoportable, involucró prueba y error y requirió que el personal de sonido pasara varias noches en sacos de dormir en la sede de Square. Sus notas fueron firmadas con humor como si fueran escritas a la 1:30 am "en la oficina, naturalmente". [57] La partitura fue bien recibida; los críticos han elogiado la calidad de la composición a pesar del medio limitado. [58] La pista "Theme of Love" incluso se ha enseñado a escolares japoneses como parte del plan de estudios de música. [59] Uematsu continúa interpretando ciertas piezas en su serie de conciertos de Final Fantasy . [60]
Se han lanzado en Japón tres álbumes de música de Final Fantasy IV . El primer álbum, Final Fantasy IV: Original Sound Version , fue lanzado el 14 de junio de 1991 y contiene 44 pistas del juego. El segundo álbum, Final Fantasy IV: Celtic Moon , fue lanzado el 24 de octubre de 1991 y contiene una selección de pistas del juego, arregladas e interpretadas por el músico celta Máire Breatnach . Por último, Final Fantasy IV Piano Collections , un arreglo de pistas para piano solo interpretado por Toshiyuki Mori, fue lanzado el 21 de abril de 1992 y comenzó la tendencia de las colecciones de piano para cada juego sucesivo de Final Fantasy . Varias pistas han aparecido en álbumes recopilatorios de Final Fantasy producidos por Square, incluidos The Black Mages y Final Fantasy: Pray . Los lanzamientos independientes pero con licencia oficial de la música de Final Fantasy IV han sido orquestados por grupos como Project Majestic Mix, que se enfoca en arreglar música de videojuegos. [61] Las selecciones también aparecen en álbumes de remezclas japoneses, llamados dōjin music , y en sitios web de remezclas en inglés como OverClocked ReMix . [62]
Localización norteamericana
Debido a que las dos entregas anteriores de la serie Final Fantasy no se habían localizado ni lanzado en Norteamérica en ese momento, Final Fantasy IV se distribuyó como Final Fantasy II para mantener la continuidad de los nombres. [63] Esto siguió siendo la norma hasta el lanzamiento de Final Fantasy VII en América del Norte (después del lanzamiento de Final Fantasy VI bajo el título de Final Fantasy III ) y los lanzamientos posteriores de Final Fantasy II y III originales en varias plataformas. Desde entonces, Final Fantasy II se ha denominado Final Fantasy IV .
La localización en inglés de Final Fantasy IV conserva la trama, los gráficos y el sonido del original, pero los desarrolladores redujeron significativamente la dificultad para los jugadores principiantes. [64] Han lanzado la versión estadounidense en Japón como "Final Fantasy IV Easy". A Square le preocupaba que a los fanáticos occidentales les resultara difícil adaptarse a la complejidad del juego debido a que no habían jugado las dos entradas anteriores, por lo que la profundidad general disminuyó considerablemente. [65] Otros cambios incluyen la eliminación de referencias religiosas judeocristianas abiertas y ciertos gráficos potencialmente objetables. Por ejemplo, el hechizo mágico "Santo" pasó a llamarse "Blanco" y se eliminaron todas las referencias a la oración ; la Torre de las Oraciones en Mysidia pasó a llamarse Torre de los Deseos. También se omitieron las referencias directas a la muerte, aunque es evidente que varios personajes mueren durante el transcurso del juego. [66] La traducción se modificó de acuerdo con las políticas de censura de Nintendo of America (en un momento antes de la formación de la ESRB y su sistema de clasificación). [67]
Relanzamientos
JP | N / A | UE | |
---|---|---|---|
Super Famicom | 1991 | 1991 | N / A |
Estación de juegos | 1997 | 2001 | 2002 |
WonderSwan Color | 2002 | N / A | N / A |
Game Boy Advance | 2005 | 2005 | 2006 |
Nintendo DS | 2007 | 2008 | 2008 |
FOMA 903i / 703i | 2009 | N / A | N / A |
Playstation Portátil | 2011 | ||
iOS | 2012 | ||
Androide | 2013 | ||
Microsoft Windows | N / A | 2014 | 2014 |
Nuevo 3DS VC | 2017 | N / A | N / A |
Además de su lanzamiento original, Final Fantasy IV se ha rehecho en muchas versiones diferentes. El primero de ellos fue Final Fantasy IV Easy Type , una versión modificada del juego que se lanzó para Super Famicom en Japón. En esta versión, se han mejorado los poderes de ataque de las armas, mientras que se amplifican las habilidades protectoras de ciertos hechizos y piezas de armadura. [64] La versión estadounidense se basa parcialmente en Easy Type .
Un puerto de PlayStation debutó en Japón el 21 de marzo de 1997. Portado por Tose y publicado por Square, fue diseñado y dirigido por Kazuhiko Aoki , supervisado por Fumiaki Fukaya y producido por Akihiro Imai. [68] Esta versión es idéntica al juego original, aunque existen pequeños ajustes introducidos en Easy Type . Los cambios más notables en el lanzamiento de PlayStation son la inclusión de una secuencia de apertura y finalización de video en movimiento completo , la capacidad de moverse rápidamente en mazmorras y pueblos manteniendo presionado el botón Cancelar, y la opción de realizar un "memo" para guardar en cualquier parte del mundo. mapa. [68] El 11 de marzo de 1999, esta versión se lanzó por segunda vez en Japón como parte del paquete Final Fantasy Collection , que también incluía las versiones para PlayStation de Final Fantasy V y Final Fantasy VI . [69] También se lanzaron cincuenta mil copias de edición limitada de la colección que incluían un despertador con el tema de Final Fantasy . [70]
El puerto de PlayStation se lanzó más tarde con Chrono Trigger en Norteamérica como parte de Final Fantasy Chronicles en 2001 y con Final Fantasy V en Europa y Australia como parte de Final Fantasy Anthology en 2002. [71] Las localizaciones en inglés incluyen una nueva traducción, aunque ciertas líneas traducidas de la localización anterior de Kaoru Moriyama, como "¡Tú, bardo fantasmagórico!", se mantuvieron, ya que se habían convertido en las favoritas de los fans. [72] El 28 de marzo de 2002 se lanzó en Japón una nueva versión de WonderSwan Color , con pocos cambios respecto a la versión de PlayStation. Los sprites y fondos de los personajes se mejoraron gráficamente mediante detalles intensificados y sombreado de colores. [73]
Final Fantasy IV fue portado nuevamente por Tose para Game Boy Advance y publicado como Final Fantasy IV Advance (フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー IV ア ド バ ン ス, Fainaru Fantajī Fō Adobansu ) . Fue lanzado en Norteamérica por Nintendo of America el 12 de diciembre de 2005; en Japón por Square Enix el 15 de diciembre de 2005; en Australia el 23 de febrero de 2006; y en Europa el 2 de junio de 2006. En Japón, estaba disponible una versión especial que incluía una edición limitada de Game Boy Micro con una placa frontal temática con ilustraciones de Cecil y Kain. [74] Los gráficos mejorados del puerto WonderSwan Color se mejoraron aún más y se hicieron cambios menores en la música. El equipo de localización revisó la traducción al inglés, mejorando el flujo de la historia y restaurando los detalles de la trama ausentes del original. [64] Las habilidades que se eliminaron de la versión norteamericana original se volvieron a agregar, mientras que los hechizos se cambiaron de nombre para seguir las convenciones de nomenclatura de la versión japonesa, cambiando "Bolt2" a "Thundara", por ejemplo. [66] Una nueva cueva en el monte. Se agregaron Ordeals con armaduras poderosas y armas más fuertes para cinco personajes adicionales, al igual que las Ruinas Lunares, una mazmorra accesible solo al final del juego. [64]
El juego fue rehecho con gráficos 3D para Nintendo DS como parte del vigésimo aniversario de la serie Final Fantasy , y fue lanzado como Final Fantasy IV en Japón el 20 de diciembre de 2007, en Norteamérica el 22 de julio de 2008 y en Europa el 5 de septiembre de 2008. [75] El remake agrega una serie de características que no estaban presentes en el original, como la actuación de voz, minijuegos y algunos cambios en la jugabilidad básica. El juego fue desarrollado por Matrix Software , el mismo equipo responsable del remake de Final Fantasy III DS, y fue supervisado por miembros del equipo de desarrollo original: Takashi Tokita se desempeñó como productor ejecutivo y director, Tomoya Asano como productor y Hiroyuki Ito como diseñador de batalla. . El animador Yoshinori Kanada hizo un guión gráfico de las nuevas escenas .
La versión original del juego fue lanzada en la consola virtual de Wii en Japón el 4 de agosto de 2009 y en las regiones PAL el 11 de junio de 2010. [76] Un puerto mejorado para teléfonos compatibles con i-mode fue lanzado en Japón el 5 de octubre. 2009. Conserva las características introducidas en los puertos Wonderswan Color y Game Boy Advance, al tiempo que incorpora gráficos de personajes mejorados a la par con los que se encuentran en The After Years , así como una "mazmorra adicional" exclusiva disponible después de completar el juego. [77]
Junto con Final Fantasy IV: The After Years , el juego fue lanzado para PlayStation Portable como parte de la compilación Final Fantasy IV: The Complete Collection . Esta versión utilizó gráficos 2D actualizados , a diferencia de los gráficos 3D que se ven en el remake de DS. La colección también incluye un nuevo episodio llamado Final Fantasy IV: Interlude , que tiene lugar entre el juego original y The After Years . Masashi Hamauzu arregló el tema principal del juego. [78] Fue lanzado en Japón el 24 de marzo de 2011, en Norteamérica el 19 de abril de 2011, en Europa el 21 de abril de 2011 y en Australia el 28 de abril de 2011. [79] El 18 de diciembre de 2012 la PlayStation port fue relanzado como parte del paquete japonés Final Fantasy 25th Anniversary Ultimate Box . [80]
En diciembre de 2012, se lanzó la versión de Final Fantasy IV para Nintendo DS para las plataformas móviles iOS y Android (junio de 2013), introduciendo un nivel de dificultad opcional más fácil. [81] El 17 de septiembre de 2014, sin publicidad previa, Final Fantasy IV también fue lanzado para Microsoft Windows . [82]
La versión de PlayStation fue lanzada como PSOne Classic en Japón el 27 de junio de 2012 compatible con PlayStation 3, PlayStation Vita y PlayStation Portable.
La versión de Super Famicom se lanzó en la consola virtual de Wii U en Japón el 19 de febrero de 2014, mientras que la versión de Game Boy Advance se lanzó el 13 de abril de 2016.
Recepción
Agregador | Puntaje |
---|---|
GameRankings | SNES: 87% [83] GBA: 83% [84] |
Metacrítico | GBA: 85/100 [85] |
Publicación | Puntaje |
---|---|
1Up.com | GBA: A- [86] |
Continuar | SNES: [87] |
EGM | SNES: 32/40 [88] |
Famitsu | SNES: 36/40 [89] [90] |
GameSpot | GBA: 8,3 / 10 [2] |
GameSpy | GBA: [3] |
IGN | GBA: 8.6 / 10 [64] WII: 8/10 [91] |
Revista NGC | GBA: 87% [92] |
Poder de Nintendo | SNES: 4.5 / 5 [93] |
PALGN | GBA: 8.5 / 10 [94] |
Nintendojo | SNES: 10/10 [95] |
RPGFan | SNES: 91% [96] |
Publicación | Otorgar |
---|---|
Juegos electrónicos mensuales | Mejor videojuego de rol [93] |
El juego recibió críticas positivas tras su lanzamiento. [93] Famitsu ' panel de cuatro revisores s se dieron calificaciones de 9, 9, 10 y 8, que suman una puntuación total de 36 de los 40, una de las puntuaciones más altas que otorgan a cualquier juego en 1991, sólo superada La leyenda de Zelda: un vínculo con el pasado . [90] En su edición de noviembre de 1991, Nintendo Power proclamó que estableció un "nuevo estándar de excelencia" para los juegos de rol. [97] Elogiaron las batallas por ser "más interesantes que en los juegos de rol anteriores" porque el jugador "debe tomar decisiones rápidas" y los "enemigos no esperan a que te decidas", y concluyeron que la "historia, los gráficos, el juego y el sonido mantendrán a los fans fascinados ". [93] Electronic Gaming Monthly ' panel de cuatro revisores le dieron calificaciones de 8, 9, 7 y 8, de 10, que suman 32 de los 40 en general. [88] En su número de diciembre de 1991, Ed Semrad, quien le dio un 9, declaró que "Square acaba de redefinir cómo debería ser el juego de rol definitivo", y señaló los " efectos espectaculares del Modo 7 , gráficos sobresalientes y una búsqueda sin igual en un videojuego, "concluyendo que" hace uso de todo lo que Super NES tiene para ofrecer "y es" ¡el mejor hecho hasta la fecha! " Ken Williams (como Sushi-X), quien le dio un 8, declaró que es "un juego de rol totalmente asombroso", la "historia es realmente coherente y la trama se mueve junto con una combinación de secuencias de habla y batallas". Por otro lado, Martin Alessi, a quien no le gustaban los juegos de rol, le dio un 7. Le dieron al juego un premio al Mejor Videojuego RPG de 1991 , afirmando que el "Modo 7 es genial aquí y Square hace un trabajo espectacular al usar para acercar y alejar el planeta "y que la" búsqueda es enorme y también una de las más difíciles jamás intentadas en un videojuego ". [93]
GamePro lo calificó con un perfecto 5.0 sobre 5 en las cinco categorías (gráficos, sonido, control, factor de diversión y desafío) en su edición de marzo de 1992. [98] El crítico Monty Haul declaró que "realmente redefine los estándares para los juegos de aventuras de fantasía", proclamando que "los personajes unidimensionales, el combate innecesario de hack 'em y el juego lineal serán cosas del pasado si otros juegos de rol aprenden una lección. o dos de este carrito, "concluyendo que" es un pequeño paso para Square Soft y un gran paso para los juegos de rol de SNES ". [93] En la edición de noviembre de 1993 de Dragon , Sandy Petersen le dio una calificación de "Excelente". Criticó el sistema de combate "estilizado" y los gráficos como "inferiores" a los de Zelda , pero elogió cómo cada "hechizo tiene un efecto diferente en la pantalla" y la dificultad de ser "casi correcto" donde los jefes "casi te golpean cada vez. "a diferencia de otros juegos de rol como Ultima, donde suficientes" aventuras "hacen posible" destruir "a los enemigos" con facilidad ". Elogió la "gran" música, prefiriéndola a Zelda , afirmando que "lo que le falta en gráficos, lo compensa con creces en sonido". Elogió la historia en particular, y señaló que, en una desviación de otros juegos de rol donde la fiesta siempre "se mantiene unida en las buenas y en las malas", los personajes tienen sus propios motivos para unirse y dejar el grupo, con uno que "incluso los traiciona". . Afirmó que es como "seguir la historia de una novela de fantasía ", comparándola con El señor de los anillos y El hombre de la máscara de hierro , y concluyó que, debido a que "los personajes a menudo hablaban por sí mismos", él "obtuvo mucho más adjunto "a la fiesta" que en cualquier otro juego de computadora ". [87]
Retrospectivamente, los principales críticos han calificado a Final Fantasy IV como uno de los mejores videojuegos de todos los tiempos, señalando que fue pionero en muchas características de juegos de rol de consola ahora comunes , incluido el concepto de narración dramática en un juego de rol. [2] [3] En una retrospectiva de 1997, GamePro lo acreditó como "el primer juego en el que un sistema de combate por turnos te permitía cambiar de arma, lanzar hechizos y usar elementos durante una batalla, y presentaba algunos de los más emocionantes villanos hasta la fecha ". [98] Los críticos han elogiado el juego por sus gráficos, jugabilidad y puntuación, [64] [2] y han notado que Final Fantasy IV fue uno de los primeros juegos de rol en presentar una trama compleja y envolvente. [18] [58] Sin embargo, algunas revisiones retrospectivas han criticado la traducción original al inglés del juego. [58] [64]
Ha sido incluido en varias listas de los mejores juegos de todos los tiempos . Nintendo Power lo incluyó en las listas de los "100 mejores juegos de Nintendo", colocándolo noveno en el número 100 de 1997, [99] y vigésimo octavo en el número 200 de 2005. [100] IGN lo incluyó en sus 100 mejores listas de los mejores juegos de todos los tiempos, ubicándolo en el puesto número 9 en 2003, como el juego de rol de mayor rango, [5] y en el puesto 26 en 2005, como el título de Final Fantasy mejor calificado en la lista. [4] En 2007, ocupó el puesto 55, [101] detrás de Final Fantasy VI [102] y Final Fantasy Tactics . [103] Famitsu publicó una encuesta de lectores en 2006 clasificándolo como el sexto mejor juego jamás creado. [6] También fue incluido entre los mejores juegos de todos los tiempos por Electronic Gaming Monthly en 2001 [7] y 2006, [8] Game Informer en 2001 [9] y 2009, [10] GameSpot en 2005, [11] y GameFAQs en 2005, [12] 2009 [13] y 2014. [14]
Weekly Famitsu le dio a Final Fantasy Collection una puntuación de 54 de 60 puntos, puntuados por un panel de seis revisores. [70] La versión de Game Boy Advance, Final Fantasy IV Advance , fue recibida con elogios de los críticos, [84] aunque algunos señalaron que los gráficos del juego no se mantienen bien con los juegos actuales, especialmente en comparación con Final Fantasy VI . [64] [104] Los revisores notaron que algunos fanáticos aún pueden señalar ciertos errores en la nueva traducción. [2] La versión para Nintendo DS del juego fue elogiada por sus imágenes, cambios en la jugabilidad y nuevas escenas. [105] [106] [107] Fue nominado a Mejor RPG en la Nintendo DS enlos premios de videojuegos de 2008 de IGN . [108]
Ventas
Tras su lanzamiento en Japón, Final Fantasy IV vendió alrededor de 200,000 cartuchos en su primer día, aproximadamente 4.5 veces menos de lo que Final Fantasy V vendió en su primer día un año después. [109] La versión Super Famicom de Final Fantasy IV vendió 1,44 millones de copias en Japón. [110]
La versión de PlayStation vendió 261.000 copias adicionales en Japón en 1997. [111] Para el 31 de marzo de 2003, el juego, incluidos los remakes de PlayStation y WonderSwan Color, había enviado 2,16 millones de copias en todo el mundo, y 1,82 millones de esas copias se enviaron a Japón. y 340.000 en el exterior. [112] La versión Game Boy Advance del juego vendió más de 219.000 copias en Japón a finales de 2006. [113] En 2007, justo antes del lanzamiento de la versión para Nintendo DS, se habían vendido casi 3 millones de copias del juego. alrededor del mundo. [16] En mayo de 2009, la versión DS del juego había vendido 1,1 millones de copias en todo el mundo. [114] Según Steam Spy , en abril de 2018 se vendieron otras 190.000 copias de la versión para PC. [115]
Además, Final Fantasy Collection , que incluye Final Fantasy IV , vendió más de 400.000 copias en 1999. Esto lo convierte en el 31º lanzamiento más vendido de ese año en Japón. [116]
Legado
Final Fantasy IV: The After Years , la secuela de Final Fantasy IV , se desarrolla diecisiete años después de los eventos del original. Los dos primeros capítulos del juego se lanzaron en Japón en febrero de 2008 para los teléfonos de la serie NTT DoCoMo FOMA 903i , con un lanzamiento para los teléfonos de la serie au WIN BREW programado para la primavera de 2008. El juego gira en torno a Ceodore, el hijo de Cecil y Rosa, la mayoría de los miembros originales del reparto regresan, algunos de los cuales aparecen en papeles más prominentes que antes, entre otros personajes nuevos. [117] [118] Después del lanzamiento móvil, se insinuó que The After Years se lanzaría fuera de Japón. [119] El 25 de marzo de 2009, se hizo un anuncio por Satoru Iwata de Nintendo durante la GDC Discurso de apertura de 2009 que los EE.UU. veríamos La Después de años liberados más tarde ese año en la Wii 's WiiWare servicio. [120] Los dos primeros capítulos se publicaron el 1 de junio de 2009 en América del Norte y el 5 de junio de 2009 en territorios PAL, y los capítulos adicionales se publicaron en los meses siguientes. [121] [122]
Una novelización en dos volúmenes de Final Fantasy IV fue lanzada en Japón el 25 de diciembre de 2008. [123] [124]
Ver también
- Lista de franquicias de videojuegos de Square Enix
Notas
- ^ フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー IV ( Fainaru Fantajī Fō ) en japonés
Referencias
- ↑ a b Sakaguchi, Hironobu (5 de junio de 1998). "Entrevista con Hironobu Sakaguchi" . Shūkan Famitsu (entrevista). Traducido por Sachi Coxon. Corporación ASCII . Archivado desde el original el 17 de julio de 2011 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ a b c d e Kasavin, Greg (12 de diciembre de 2005). "Revisión avanzada de Final Fantasy IV" . Gamespot . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2012 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ a b c Turner, Ben (12 de diciembre de 2005). "Final Fantasy IV Advance (GBA)" . GameSpy . CBS Interactive Inc. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2006 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ a b "Los 100 mejores juegos de IGN de todos los tiempos" . IGN . 2005. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2005 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ a b "Los 100 mejores juegos de todos los tiempos de IGN" . IGN . 2003. Archivado desde el original el 8 de junio de 2010 . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ a b Campbell, Colin (3 de marzo de 2006). "Japón vota en el Top 100 de todos los tiempos" . Revista Next Generation . Archivado desde el original el 23 de julio de 2008 . Consultado el 4 de junio de 2006 .
- ^ a b Los 100 mejores juegos de todos los tiempos , Electronic Gaming Monthly , 2001
- ^ a b "Los 200 mejores videojuegos de su tiempo" . Mensual de juegos electrónicos . 6 de febrero de 2006. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2012 . Consultado el 19 de noviembre de 2013 .
- ^ a b Los 100 mejores juegos de todos los tiempos de Game Informer (Circa Issue 100) Archivado el 2 de enero de 2016 en Wayback Machine , Game Informer , 2001
- ^ a b Los 200 mejores juegos de todos los tiempos de Game Informer Archivado el 25 de diciembre de 2014 en Wayback Machine , Game Informer , 2009
- ^ a b Los mejores juegos de todos los tiempos , GameSpot , 2006
- ^ a b "Otoño de 2005: Concurso del décimo aniversario: los 10 mejores juegos de la historia" . GameFAQs . Archivado desde el original el 16 de julio de 2015 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ a b "Primavera de 2009: Mejor. Juego. Nunca" . GameFAQs . Archivado desde el original el 2 de enero de 2016 . Consultado el 13 de diciembre de 2014 .
- ^ a b Top 100 Archivado el 8 de diciembre de 2014 en Wayback Machine , GameFAQs , 2014
- ^ a b c d e f Square Co., ed. (1991). Manual de instrucciones de Final Fantasy II . Square Co. p. 74. SFS-F4-USA-1.
- ^ a b c d e GameTrailers (17 de mayo de 2016) [30 de julio de 2007]. Retrospectiva de Final Fantasy - Parte 3 . YouTube . Archivado desde el original el 26 de febrero de 2008 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Manual de instrucciones de Final Fantasy Advance . Square Enix. 2005. p. 22. AGB-BZ4E-USA.
- ^ a b Alley, Jake (29 de octubre de 2001). "Nacimiento del juego de rol basado en la trama" . RPGamer. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007 . Consultado el 10 de septiembre de 2006 .
- ^ Palley, Steve (20 de diciembre de 2006) [12 de septiembre de 2005]. "Navega a la Luna: Final Fantasy II" . GameSpot . Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2011 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ↑ Fusoya: Hace mucho tiempo, el mundo que se encontraba entre el Planeta Rojo y el Gran Behemoth estaba al borde de la destrucción, terrible y completa. Los últimos supervivientes de esa devastación abordaron un barco y escaparon al Planeta Azul. / Cecil : ¿Planeta azul? / Fusoya : El que llamas hogar. Pero su planeta todavía estaba en medio de su evolución, ¿ven? Y así, esos viajeros crearon una segunda luna para el planeta, y allí se asentaron en un sueño largo y tranquilo. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ↑ King of Baron: Esto es muy desafortunado, pero no puedo confiar en alguien que no ofrece nada a cambio. Por la presente le relevo del mando de los Alas Rojas. / Cecil: ¡ Mi señor! / Rey: Ahora irás al Valle de la Niebla. Hay una tarea que quiero que hagas. Una criatura fantasma acecha las fronteras de esa tierra: el Eidolon de la Niebla. Lo matarás y entregarás este anillo a la aldea que se encuentra más allá; ellos sabrán su significado. ¡Vete con las primeras luces de la mañana! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Rydia: Madre, ¡no puedes morir! Solo porque tu dragón lo hizo ... Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Oficial del barón : Nuestras órdenes provienen directamente de la propia boca de Su Majestad. Entrega a la chica y te perdonará todo lo que has hecho. Los habitantes de Mist representan una amenaza para todos nosotros. ¡No se les debe permitir vivir! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Tellah : Mi hija Anna fue engañada por un bardo de lengua plateada. La ha llevado al castillo Damcyan. Me temo que tengo poco tiempo. Siento algo siniestro. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ↑ Edward : Los Red Wings nos sitiaron, liderados por un hombre llamado Golbez. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Tellah : ¡Las lágrimas no devuelven a los muertos, muchacho! Hay que vengar la muerte de Anna. ¡Encontraré este Golbez! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Kain : Ha pasado algún tiempo, Cecil. / Cecil : ¡Kain! ¡Estas vivo! / Kain : Lo soy. / Cecil : ¿Pelearás entonces? / Kain : Por supuesto. Esa es la razón por la que vine. Pero, Cecil ... ¡Con el que pelearé eres tú! / Cecil : ¿¡Kain !? / Kain : ¡Un duelo, Cecil! / Cecil : ¿Qué quieres decir? / Kain : ¡Saca tu espada! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Anciano : Primero debes ascender a la montaña y cambiar tu espada oscura por una de luz. Si la luz sagrada te considera digno, serás un paladín, un guerrero de la virtud. Pero sepa que no será un camino fácil. Muchos son los hombres que han escalado la montaña, pero ninguno ha regresado. ¿Intentarás donde todos los demás han fallado? / Cecil : ¡Lo haré! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Cecil : ¿No pensabas ir tras Golbez ?. / Tellah : Sí, pero mi magia no es rival para un hombre de su fuerza. He estado buscando la magia legendaria de Meteor. Ha estado sellado durante mucho tiempo y no sé dónde. Pero siento un aura poderosa irradiando desde este lugar. Creo que el hechizo que busco bien puede descansar dentro de esta montaña. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Cecil : ¿¡Qué has hecho con el rey !? / "King of Baron" : ¿Te gustaría ir a verlo, ese rey tuyo? Será mejor que no me confunda con otro Scarmiglione. Cómo alguien tan débil como él llegó a ser coronado archidemonio es algo que nunca sabré. ¡Mwa, ja, ja! / Cecil : ¡Entonces eres uno de ellos! / "Rey del Barón" : ¡Mirad! Soy el Rey Ahogado, Cagnazzo - ¡archidemonio del agua y sirviente juramentado de Golbez! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Cecil: ¿Dónde está Rosa? Ella está a salvo, confío. / Kain: Je. Preocupado por ella, ¿verdad? Si deseas ver a Rosa viva, tráeme el cristal de tierra de la tierra de Troia. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Golbez: Entonces, la interferencia del anciano cortó mi control sobre ti. No importa. Su propósito está cumplido. No creas que esta afrenta será perdonada. / Cecil: ¿Por qué ... por qué ahora detienes tu mano? / Golbez: Eres - tú ... pero - ¿cómo? ...? Terminaremos esto en otro momento. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Cecil : Kain, hemos perdido el cristal de la tierra. Golbez los tiene todos ahora. / Kain : No, tiene cuatro. / Rosa : ¿Quieres decir que hay más? / Cid : ¡Ahora que lo pienso, he oído historias de otros! ¿Hablas de los Cristales Oscuros? / Kain : Sí. / Kain : Hay más. Dijo que cuando todos los Cristales estuvieran reunidos, se abriría el camino a la luna. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Cid: Una vez que salgas a la superficie, sellaré esa bodega para siempre, ¡con esto! / Rosa : ¡No! ¡No, tu también! / Cid : Esperaba poder ver a tus hijos algún día, pero bueno, ¡alguien tiene que hacerle compañía a Yang! Vuelve con Baron. ¡Habla con mis chicos allí! / Rydia : ¡Pero Cid! ¡Morirás! / Cid : ¡Y tan joven también! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Golbez : Kain ... Vuelve a mí, mi peón ...Entrégameel Cristal ... / Cecil : ¡Golbez! / Cecil : ¡Kain! / Rosa : ¡No escuches! ¡Resístelo! / Kain : Está bien. Yo ... estoy de nuevo en control de mí mismo. / Edge : ¡Sucio traicionero! / Rosa : Kain. ¿¡Qué estás haciendo!? / Golbez : Subestimas la fuerza de mis habilidades. Solo había aflojado la correa de su amigo, esperando el momento adecuado para tensarla. Con este Cristal final, se completará la Torre de Babil. Ven, Kain. / Cecil : ¡Kain! ¡No le escuches! Kain! / Kain : Los Cristales están todos ensamblados. ¡Por fin podemos abrir el camino a la luna! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Anciano: ¡ Ha resucitado! El prometido Barco de la Luz ... ¡La ballena lunar! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ ' Cecil : Y la ballena lunar, ¿de dónde vino? / Fusoya : Ah, el barco ... Mi hermano menor Kluya construyó ese barco hace mucho tiempo y lo llevó al Planeta Azul. Se llevó consigo varios de nuestros secretos, como los empleados en su Camino del Diablo y en las aeronaves, un regalo para su gente. Kluya estaba fascinado con tu planeta y deseaba saber más sobre él. Y mientras estuvo allí, se enamoró de una mujer de su planeta. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Fusoya : Pensó que encajaba que simplemente arrastráramos toda la vida existente en el Planeta Azul y la reclamemos como nuestra. / Rydia : Eso es horrible ... / Fusoya : Sí. Y entonces usé mis poderes para forzarlo a hibernar con los demás. Pero mientras dormía, su voluntad se fortaleció y adquirió conciencia propia. Se acercó a los hombres con corazones contaminados en su planeta, transformándolos en seres aún más oscuros. Y a través de ellos, comenzó a reunir los Cristales. / Cecil : ¡Entonces estaba manipulando a Golbez! / Edge : ¿Este tipo tiene nombre? / Fusoya : Su nombre es Zemus. Los Cristales funcionan como una fuente de energía. Me temo que los ha reunido para activar el ascensor interdimenional dentro de la Torre de Babil. Con él, podrá transportar al Gigante de Babil a tu planeta y usarlo para extinguir toda la vida allí. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Golbez: Mi padre ... Su nombre era Kluya. / Rosa: Que eres de Cecil ... / Edge: ¿¡ Hermano !? Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Zeromus : Soy la fuente de la oscuridad, alimentada por el odio desenfrenado de Zemus. Yo soy el que se llama Zeromus ... ¡Soy el que no conoce nada más que el odio! Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ Golbez: No puedo regresar. No después de haberlo hecho. Y me gustaría mucho conocer a la gente de mi padre. Al menos una vez. Square Enix (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV DS (Nintendo DS). Square Enix.
- ^ a b Collette, Chris (2003). "Elusiones: Final Fantasy IV / Seiken Densetsu" . Niveles perdidos en línea. Archivado desde el original el 14 de junio de 2007 . Consultado el 1 de marzo de 2006 .
- ^ "¿Final Fantasy IV para Famicom se completó en un 80%?" . Árbol de Mato . 26 de agosto de 2012. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Hayashi, Koichiro (17 de octubre de 2004). "Square Enix discute DS" . 1UP.com . Archivado desde el original el 22 de julio de 2012 . Consultado el 11 de diciembre de 2009 .
- ^ Nickel, Thomas (2006). "Hiromichi Tanaka - Final Fantasy III" . g-wie-gorilla.de. Archivado desde el original el 19 de marzo de 2007 . Consultado el 11 de diciembre de 2009 .
- ^ "イ ン タ ビ ュ ー『 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー III 』" . Dengeki . 2006. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2019 . Consultado el 18 de junio de 2019 .
- ^ a b c d e Asano, Tomoya; Tokita, Takashi (31 de mayo de 2007). "Entrevista de Final Fantasy IV DS" (Entrevista). Traducido por Xcomp. GameBrink. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2008 . Consultado el 5 de enero de 2017 . Entrevista original en japonés Archivado el 3 de marzo de 2016 en Wayback Machine.
- ^ a b Tokita, Takashi. "Parte 2 de preguntas y respuestas de los fans de Final Fantasy IV" . Entrevistado por miembros de Square Enix. Square Enix. Archivado desde el original el 16 de julio de 2011 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Estudio BentStuff. Final Fantasy IX Ultimania (en japonés). Square Enix . págs. 578–582.
- ^ Parroquia de Jeremy. "Una conversación con el creador de Final Fantasy IV" . 1UP.com . Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2013 . Consultado el 13 de abril de 2013 .
- ^ Square Enix ; Matrix Software (22 de julio de 2008). Final Fantasy IV ( Nintendo DS ). Square Enix, Inc. Escena: créditos del personal.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
- ^ "FF イ ン タ ビ ュ ー 3『 フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー IV 』" . Famitsu . Enterbrain . 25 de mayo de 2007. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 8 de julio de 2010 .
- ^ "Entrevista de Final Fantasy IV". Nintendo Power . Nintendo Power. 1 (228). Mayo de 2008. ISSN 1041-9551 .
- ^ Tokita, Takashi (19 de septiembre de 2008). "Tercera parte de las preguntas y respuestas de los fans de Final Fantasy IV" (Entrevista). Entrevistado por miembros de Square Enix. Square Enix. Archivado desde el original el 18 de junio de 2010 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Szczepaniak, John (febrero de 2018). La historia no contada de los desarrolladores de juegos japoneses . 3 . SMG Szczepaniak. pag. 195.
- ^ Tokita, Takashi (5 de septiembre de 2008). "Preguntas y respuestas de Final Fantasy IV impulsadas por fans, parte 1" (Entrevista). Entrevistado por miembros de Square Enix. Square Enix. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2008 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Uematsu, Nobuo (13 de abril de 1991). Versión de sonido original de Final Fantasy IV (notas del trazador de líneas). Traducido por Rebecca Capowski. Cuadrado. PSCN-5014. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2009 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ a b c Bahamut. "Reseñas – Final Fantasy II" . RPGFan . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2006 . Consultado el 6 de marzo de 2006 .
- ^ Hitmitsu, Suppai (31 de marzo de 2004). "Final Fantasy se convierte en plan de estudios" . IGN . Ziff Davis . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2012 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Schneider, Peer (11 de mayo de 2005). "Queridos amigos: Música de Final Fantasy" . IGN . Archivado desde el original el 20 de enero de 2013 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Estudios KFSS (2002). "Tienda de música" . MajesticMix.com. Archivado desde el original el 26 de junio de 2007 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Juego: Final Fantasy IV (1991, Square, SNES) - ReMix OverClocked" . ReMix overclockeado . Archivado desde el original el 17 de enero de 2013 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Fantasy Quest: entrevista con Ted Woolsey". Super Play . Publicaciones futuras . 1 (23). Septiembre de 1994. ISSN 0966-6192 .
- ^ a b c d e f g h Dunham, Jeremy (14 de diciembre de 2005). "Final Fantasy IV Advance" . IGN . Archivado desde el original el 31 de julio de 2016 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Parroquia, Jeremy (27 de enero de 2012). "Por qué Final Fantasy IV sigue siendo una obra maestra después de todos estos años" . 1UP.com . Archivado desde el original el 25 de mayo de 2016 . Consultado el 11 de abril de 2014 .
- ^ a b GameTrailers (17 de mayo de 2016) [26 de octubre de 2007]. Retrospectiva de Final Fantasy - Parte 12 . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2012 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Personal de GameSpy (14 de junio de 2003). "25 momentos más tontos en juegos / error mortal de Nintendo" . GameSpy . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2004 . Consultado el 6 de marzo de 2006 .
- ^ a b Personal de Square Enix, ed. (2001). Manual de instrucciones de Final Fantasy Chronicles . Square Enix. pag. 54. SLUS-01360.
- ^ "Colección Final Fantasy" . square-enix.com . Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ a b "Colección Final Fantasy Próximamente" . IGN . 7 de enero de 1999. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Final Fantasy Anthology: Edición europea" . GameSpot . Archivado desde el original el 20 de mayo de 2013 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Momentos famosos en Final Fantasy" . FFCompendium. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2017 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Witham, Joseph (22 de febrero de 2002). "Detalles de color de Final Fantasy IV WonderSwan" . RPGamer. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Final Fantasy IV Advance" . Square Enix . 2005. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ Sinclair, Brendan (14 de abril de 2008). "Final Fantasy IV listo para el remake de DS" . GameSpot . Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2015 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Final Fantasy II (SNES)" . Nintendo Life . 2010. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2016 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Spencer (5 de octubre de 2009). "Puede haber una razón para jugar a Final Fantasy IV Mobile" . Siliconera . Curse, Inc. Archivado desde el original el 7 de mayo de 2013 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Greening, Chris (22 de diciembre de 2010). "Masashi Hamauzu organiza la colección Final Fantasy IV de PSP" . SquareSound. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2012 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Goldman, Tom (14 de diciembre de 2010). "Ultimate Final Fantasy IV Collection Anunciada para PSP" . El escapista . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Gantayat, Anoop (31 de agosto de 2012). "Lista completa de juegos Ultimate Box del 25 aniversario de Final Fantasy" . Andriasang . Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Oxford, Nadia (21 de diciembre de 2012). "Revisión de Final Fantasy IV" . Desliza para jugar . Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2014 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Chalk, Andy (17 de septiembre de 2014). "Final Fantasy IV hace una aparición muy silenciosa en Steam" . Jugador de PC . Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2014 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ "Final Fantasy II para Super Nintendo" . GameRankings . CBS Interactive . Archivado desde el original el 7 de julio de 2011 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ a b "Final Fantasy IV Advance para Game Boy Advance" . GameRankings . CBS Interactive . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ "Final Fantasy IV Advance para Game Boy Advance Reviews" . Metacrítico . CBS Interactive . Archivado desde el original el 29 de abril de 2011 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ "Final Fantasy IV (GBA)" . 1UP . Archivado desde el original el 20 de julio de 2012 . Consultado el 24 de septiembre de 2012 .
- ^ a b Sandy Petersen (noviembre de 1993). "Reseñas: Final Fantasy II". Dragón (199): 56 y 58.
- ^ a b "Final Fantasy IV", Electronic Gaming Monthly , no. Guía del comprador de videojuegos 1993, pág. 45
- ^ ス ー パ ー フ ァ ミ コ ン SUPER FAMICOM - フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー IV . Famicom Tsūshin semanal. No 225. Pág.90. 9 de abril de 1993.
- ^ a b Lista del Salón de la Fama del software Famitsu semanal Archivado el 25 de septiembre de 2015 en Wayback Machine ( traducción archivada el 15 de enero de 2017 en Wayback Machine ), Geimin.net
- ^ Thomas, Lucas M. (19 de marzo de 2010). "Revisión de Final Fantasy II: ¡Bardo fantasmagórico!" . IGN . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2016 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ "Revista NGC Reino Unido" . Clasificaciones de juegos . CBS Interactive. 1 de febrero de 2006. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2015 . Consultado el 22 de mayo de 2017 .
- ^ a b c d e f Lachel, Cyril (17 de marzo de 2014). "Final Fantasy II: ¿Qué pensaron los críticos en 1991?" . Juegos difuntos . Archivado desde el original el 12 de agosto de 2016 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Morrow, Mark (28 de febrero de 2006). "Revisión de Final Fantasy IV - Revisión de videojuegos de mano" . PAL Gaming Network . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2012 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Pearson, Jeff. "Final Fantasy IV" . Nintendojo. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Musashi (2 de enero de 2001). "Final Fantasy IV" . RPGFan . Archivado desde el original el 11 de julio de 2001 . Consultado el 6 de enero de 2017 .
- ^ Averill, Alan (1991). Nintendo Power, noviembre de 1991 . Nintendo.
- ^ a b Scary Larry (octubre de 1997). "¡Final Fantasy Forever!". GamePro . No. 109. IDG . pag. 51.
- ^ Nintendo Power, septiembre de 1997 . Nintendo. 1997.
- ^ Nintendo Power, noviembre de 2005 . Nintendo. 2005.
- ^ "Los 100 mejores de IGN 2007 | 55 Final Fantasy II" . IGN . 2007. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2010 . Consultado el 9 de diciembre de 2009 .
- ^ "Los 100 mejores juegos de todos los tiempos de IGN" . IGN . 2007. Archivado desde el original el 12 de mayo de 2014 . Consultado el 28 de abril de 2014 .
- ^ "IGN Top 100 Games 2007 | 38 Final Fantasy Tactics" . IGN . Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2007 . Consultado el 15 de diciembre de 2007 .
- ^ Parroquia, Jeremy (9 de diciembre de 2005). "Revisión de Final Fantasy IV" . 1UP.com . Archivado desde el original el 20 de julio de 2012 . Consultado el 1 de marzo de 2006 .
- ^ Anderson, Lark (11 de julio de 2008). "Revisión de Final Fantasy IV" . GameSpot . Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2011 . Consultado el 11 de diciembre de 2009 .
- ^ Bozon (9 de julio de 2008). "Revisión de Final Fantasy IV" . IGN . Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2012 . Consultado el 11 de diciembre de 2009 .
- ^ Di Fiore, Elisa (25 de julio de 2008). "Final Fantasy IV" . GameSpy . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2008 . Consultado el 11 de diciembre de 2009 .
- ^ "IGN DS: Mejor RPG 2008" . IGN.com . 15 de diciembre de 2008. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2009 . Consultado el 19 de diciembre de 2008 .
- ^ Oki, Masaki; Haynes, Rik (20 de enero de 1993). "Grande en Japón" . Zona de juegos de Nintendo . No. 4 (febrero de 1993). Publicación Dennis . págs. 7-8.
- ^ "Juegos de cartas de platino de Japón" . La Caja Mágica. 2006. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de marzo de 2006 .
- ^ "1997 年 ゲ ー ム ソ フ ト 年 間 売 上 TOP100" [Top 100 de ventas anuales de software de juegos de 1997]. Famitsū Gēmu Hakusho 1998 フ ァ ミ 通 ゲ ー ム 白 書 1998[ Famitsu Game Whitebook 1998 ] (en japonés). Tokio: Enterbrain . 1998. Archivado desde el original el 28 de junio de 2015.
- ^ "Títulos de software de juegos con envíos mundiales que superan el millón de copias" (PDF) . Square Enix . 9 de febrero de 2004. p. 27. Archivado (PDF) desde el original el 9 de noviembre de 2013 . Consultado el 1 de marzo de 2008 .
- ^ "2006 年 ゲ ー ム ソ フ ト 年 間 売 上 TOP500" [Top 500 de ventas anuales de software de juegos de 2006]. Famitsū Gēmu Hakusho 2007 フ ァ ミ 通 ゲ ー ム 白 書 2007[ Famitsu Game Whitebook 2007 ] (en japonés). Tokio: Enterbrain . 2007. p. 387. ISBN 978-4-7577-3577-4. JPNO 21240454 . Archivado desde el original el 26 de junio de 2015.
- ^ "Informe de resultados: año fiscal terminado el 31 de mayo de 2009" (PDF) . Square-Enix.com . 19 de mayo de 2009. Archivado (PDF) desde el original el 12 de septiembre de 2015 . Consultado el 21 de julio de 2009 .
- ^ "Final Fantasy IV" . Steam Spy . Archivado desde el original el 11 de abril de 2018 . Consultado el 19 de febrero de 2021 .
- ^ "1999 Top 100 juegos de consola japoneses más vendidos" . La Caja Mágica . Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2014 . Consultado el 16 de agosto de 2007 .
- ^ Marcos, Antoine (13 de diciembre de 2007). "Final Fantasy IV The After en el móvil" . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2008 . Consultado el 13 de diciembre de 2007 .
- ^ Sato, Yoshi (19 de diciembre de 2007). "Más detalles sobre la secuela de Final Fantasy IV" . Archivado desde el original el 4 de agosto de 2011 . Consultado el 19 de diciembre de 2007 .
- ^ O'Connor, Michael (20 de septiembre de 2008). "¿La secuela de Final Fantasy IV llegará a occidente?" . La bóveda de juegos. Archivado desde el original el 26 de agosto de 2009 . Consultado el 10 de agosto de 2009 .
- ^ Personal de 1UP (25 de marzo de 2009). "GDC 2009: ¡Iwata Keynote Liveblog de Nintendo!" . 1UP.com . Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 10 de agosto de 2009 .
- ^ Famitsu.com (21 de diciembre de 2007). "Se cuenta una nueva historia sobre la luna en teléfonos móviles" Final Fantasy IV the After: Tsuki no Kikan "(Entrevista e imágenes)" . Archivado desde el original el 22 de diciembre de 2007 . Consultado el 21 de diciembre de 2007 .
- ^ "Square Enix anuncia nuevos títulos descargables para la Wii de Nintendo" (Comunicado de prensa). Square Enix. 25 de marzo de 2009. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2009 . Consultado el 25 de marzo de 2009 .
- ^ Tezuka, Ichiro (25 de diciembre de 2008). Final Fantasy IV Novel Vol.1 (en japonés). pag. 240. ISBN 978-4-7575-2458-3.
- ^ Tezuka, Ichiro (25 de diciembre de 2008). Final Fantasy IV Novel Vol.2 (en japonés). pag. 256. ISBN 978-4-7575-2459-0.
enlaces externos
- " Sitio web oficial de Nintendo Final Fantasy IV Advance " . Archivado desde el original el 29 de enero de 2008.
- Sitio web oficial de Square Enix Final Fantasy IV Advance (en japonés)
- Sitio web oficial de Square Enix Final Fantasy IV para dispositivos móviles (en japonés)