De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde el este griego )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
La línea Jirecek divide las influencias griegas y latinas en la península balcánica.

El Este griego y el Oeste latino son términos utilizados para distinguir entre las dos partes del mundo grecorromano , específicamente las regiones orientales donde el griego era la lengua franca ( Anatolia , Grecia , los Balcanes , Levante y Egipto ) y las partes occidentales donde el latín cumplió este papel (El Magreb , Europa Central , Galia , Iberia , Italia e Islas Británicas ). Durante el Imperio Romanohabía persistido una división entre las áreas de habla latina y griega; esta división fue alentada por cambios administrativos en la estructura del imperio entre los siglos III y V, que finalmente llevaron al establecimiento de administraciones separadas para las mitades oriental y occidental del Imperio.

El Imperio Romano en el 330 d.C.

Después de la caída de la parte occidental, pars occidentalis , del Imperio, los términos "Oriente griego" y "Occidente latino" se aplican a áreas que antes formaban parte de las partes oriental u occidental del Imperio, y también a áreas que cayeron bajo la esfera cultural griega o latina pero que nunca había sido parte del Imperio Romano. Esto ha dado lugar a dos dicotomías modernas. El primero es la división del cristianismo calcedonio que se desarrolló en Europa entre el cristianismo occidental (el precursor del catolicismo romano del que se separó el protestantismo en 1517) y la ortodoxia oriental.. En segundo lugar, los europeos han visto tradicionalmente que el Mediterráneo grecorromano (que se extiende desde España hasta Siria) tiene una división cultural entre Oriente y Occidente. Las culturas asociadas con los históricos romances , germánicos , escandinavos , húngaros , finlandeses , bálticos , celtas , católicos eslavos y las históricas iglesias occidentales (Europa central y occidental) han sido tradicionalmente consideradas occidentales ; estas culturas adoptaron el latín como lengua franca en la Edad Media. Culturas asociadas con el Imperio Romano de Oriente y el Imperio Ruso ( griegos ,Los eslavos ortodoxos , los rumanos , los georgianos y, en menor medida , los turcos , los albaneses y los bosnios de Anatolia y Tracia ) se han considerado tradicionalmente orientales ; todas estas culturas utilizaron el griego o el antiguo eslavo eclesiástico como lengua franca durante la Alta Edad Media.

Usar con respecto al Imperio Romano [ editar ]

En el contexto clásico , "Oriente griego" se refiere a las provincias y estados clientes del Imperio Romano en los que la lengua franca era principalmente griega .

Esta región incluía toda la península griega con algunas otras partes del norte de los Balcanes, las provincias alrededor del Mar Negro , las del Bósforo, toda Asia Menor (en el sentido más amplio posible, para incluir Capadocia y extenderse a Armenia Menor ), Magna Grecia (parte sur de la península italiana y Sicilia) y las demás provincias a lo largo del borde oriental del mar Mediterráneo ( Judea , Siria , Cirenaica y Egipto ). Estas provincias romanas habían sido colonias griegas o estados gobernados por griegos durante el período helenístico., es decir, hasta las conquistas romanas.

A principios de la antigüedad tardía , comenzando con la reorganización de las divisiones provinciales del imperio durante el reinado de Diocleciano (gobernado 284-305), la expresión "Oriente griego" evolucionó para contraponerse a Occidente latino . A partir de entonces, el Este griego se refiere a las provincias de habla griega mencionadas anteriormente (después de 395 en su mayoría en el Imperio Romano de Oriente de habla griega ) en contraposición a las provincias de Europa Occidental, Italia (excluyendo el Catepanato de Italia , donde todavía hablaban griego) y Noroeste de África (después de 395 en el Imperio Romano Occidental de habla latina ). [1]

Uso con respecto al cristianismo [ editar ]

"Oriente griego" y "Occidente latino" son términos utilizados también para dividir el cristianismo calcedonio en los pueblos ortodoxos de habla griega de la cuenca del Mediterráneo oriental , centrados en el Imperio bizantino , y los pueblos católicos de habla latina de Europa occidental . [2] [3] Aquí, Latin West se aplica a las regiones que antes formaban parte del Imperio Romano Occidental, específicamente Italia , Gallia (Galia), Hispania , África del Noroeste y Britannia., pero también a áreas que nunca habían sido parte del Imperio pero que luego quedaron bajo el ámbito cultural del Occidente latino, como Magna Germania , Hibernia (Irlanda), Caledonia (Escocia). En este sentido, el término "latín" pasó a referirse al idioma litúrgico y académico de Europa occidental, ya que muchos de estos países en realidad no hablaban latín.

El término "griego" varía en la forma en que se aplica. En el sentido más estricto, después del surgimiento del Imperio Romano, solo se aplica al Imperio Romano de Oriente (Bizantino). [4] Dependiendo del autor, también se puede aplicar a

  • Áreas donde el idioma griego era el idioma académico y religioso común durante la época romana clásica y la Alta Edad Media, incluidos Siria, Egipto, Palestina, etc.
  • Áreas que históricamente han estado en comunión con la Iglesia Ortodoxa Oriental (anteriormente bizantina) , que incluye a Rusia y gran parte de Europa del Este, pero que excluye en gran medida a Egipto, Siria, Armenia, etc., que se opusieron en gran medida a la influencia de Constantinopla habiendo formado lo que ahora se llama la Iglesia de Oriente y la ortodoxia oriental . Los rumanos hablaban una lengua romance pero seguían la Iglesia bizantina.
  • Áreas que fueron fuertemente influenciadas culturalmente por el Imperio Bizantino, directa o indirectamente, durante la Edad Media, incluyendo Europa del Este y los Imperios Islámicos.
    • nota: entre los historiadores musulmanes , "griego" y "romano" son a menudo categorías asociadas específicamente con los cristianos. Aunque el Sultanato de Roma y, más tarde, el Imperio Otomano adoptarían títulos bizantinos y se describirían a sí mismos como gobernantes de "Roma", esta era una designación geográfica, de la misma manera que los ghaznavids o los sultanes de Delhi serían conocidos como gobernantes de " Indostán ".

El término "latín" ha sobrevivido mucho más tiempo como un término unificador para Occidente porque el idioma latino sobrevivió hasta hace muy poco como un lenguaje erudito y litúrgico a pesar de la fragmentación y los cambios religiosos en Europa Occidental. El idioma griego, por el contrario, se extinguió algo rápidamente en las tierras árabes, y las naciones eslavas nunca abrazaron completamente el idioma a pesar de su larga afiliación religiosa con los romanos / bizantinos orientales.

Ver también [ editar ]

  • Línea Jireček

Referencias [ editar ]

  1. ^ Cf . Fishwick, Duncan. El culto imperial en el Occidente latino: estudios en el culto gobernante de las provincias occidentales del Imperio Romano . BRILL, 2002.
  2. ^ Sherrard, Philip. El Oriente griego y el Occidente latino: un estudio de la tradición cristiana . Londres: Oxford University Press , 1959; reimpreso Limni [Grecia]: Denise Harvey & Company, 1992 ISBN  960-7120-04-3 .
  3. ^ Andrew Louth, Oriente griego y Occidente latino: la Iglesia 691-1071 d.C. (St Vladimir's Seminary Press ISBN 978-0-88141-320-5 ) 
  4. ^ "El Imperio Bizantino" (en alemán) . Consultado el 18 de agosto de 2018 .