suizo alemán


El alemán suizo ( alemán estándar : Schweizerdeutsch , alemán alemán : Schwiizerdütsch, Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch Mundart , [nota 1] y otros) es cualquiera de los dialectos alemanes que se hablan en la parte de habla alemana de Suiza y en algunas comunidades alpinas del norte de Italia . limítrofe con Suiza. Ocasionalmente, los dialectos alemánicos que se hablan en otros países también se agrupan con el alemán suizo, especialmente los dialectos de Liechtenstein y Austrian Vorarlberg ., que están estrechamente asociados a los de Suiza. [ cita requerida ] [3] [4]

Lingüísticamente, el alemán se divide en alemán bajo , alto y alemán alto , variedades que se hablan tanto dentro como fuera de Suiza. La única excepción dentro de la Suiza de habla alemana es el municipio de Samnaun , donde se habla un dialecto bávaro . La razón por la que los dialectos del "alemán suizo" constituyen un grupo especial es su uso casi ilimitado como lengua hablada en prácticamente todas las situaciones de la vida diaria, mientras que el uso de los dialectos alemánicos en otros países está restringido o incluso en peligro. [ cita requerida ] [5]

Los dialectos del alemán suizo no deben confundirse con el alemán estándar suizo , la variedad del alemán estándar que se usa en Suiza. La mayoría de la gente en Alemania no entiende el alemán suizo. Por lo tanto, cuando se muestra una entrevista con un hablante de alemán suizo en la televisión alemana, se requieren subtítulos. [6] Aunque el alemán suizo es el idioma nativo, a partir de los 6 años, los estudiantes de escuelas suizas también aprenden alemán estándar suizo en la escuela y, por lo tanto, son capaces de comprender, escribir y hablar alemán estándar con diferentes habilidades, principalmente según el nivel de educación.

A diferencia de la mayoría de los idiomas regionales en la Europa moderna, el alemán suizo es el idioma cotidiano hablado por la mayoría de todos los niveles sociales en las ciudades industriales, así como en el campo. Usar el dialecto no transmite inferioridad social ni educativa y se hace con orgullo. [7] Hay algunos entornos en los que se exige o es cortés hablar alemán estándar, por ejemplo, en la educación (pero no durante los recesos de las lecciones escolares, donde los maestros hablarán en el dialecto con los estudiantes), en parlamentos multilingües (los parlamentos federales y algunos cantonales y municipales), en el informativo principal o en presencia de hablantes no alemanicos . A esta situación se le ha llamado " diglosia medial ", ya que el lenguaje habladoEs principalmente el dialecto, mientras que el lenguaje escrito es principalmente (la variedad suiza del) alemán estándar .

En 2014, aproximadamente el 87% de las personas que vivían en la parte de habla alemana de Suiza usaban el alemán suizo en su vida cotidiana. [8]

El alemán suizo es inteligible para los hablantes de otros dialectos alemánicos , pero en gran medida ininteligible para los hablantes de alemán estándar sin una exposición previa adecuada, incluidos los suizos de habla francesa o italiana que aprenden alemán estándar en la escuela. Por lo tanto, los hablantes de alemán suizo en la televisión o en las películas suelen ser doblados o subtitulados si se muestran en Alemania.


Un hablante de alemán suizo
Distribución de idiomas en Suiza
Monoftongos del dialecto de Zúrich, de Fleischer & Schmid (2006 : 256)