De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Hansard estación existía en el lado suroeste de los río Fraser 2,8 millas (4,5 km) al noroeste del río Bowron confluencia, y 4 millas (6,4 km) [1] sureste de Alta Fraser , en el centro de la Columbia Británica . La pequeña comunidad homónima al noroeste se ha dispersado desde entonces.

Historia

Ferrocarril

Cuando se propuso el enlace del Ferrocarril Transcontinental Nacional con la costa de Columbia Británica, su curso esperado era a través de lo que se convirtió en Grande Prairie , luego al suroeste a través del Paso de Wapiti y lo que se convirtió en Hansard. Aunque el Grand Trunk Pacific Railway (GTP) examinó el mismo paso durante 1904-1906, [2] el Yellowhead Pass fue la elección final. Posteriormente, nunca surgieron una serie de propuestas diferentes para enrutar una línea a través del Monkman Pass y Hansard.

Hansard, como el lago Aleza al noroeste y Dewey al sureste, fue una estación de tren original (1914) en el GTP [3] [4] (el Ferrocarril Nacional Canadiense después de la nacionalización). La aldea de Hansard se encuentra alrededor de la milla 101 . [5] El cruce ferroviario está en la milla 100.39. [6] La estación estaba en la milla 100.2 , subdivisión de Fraser (aproximadamente la milla 190 durante la construcción de la línea), y el puente CNR Hansard se extiende en la milla 99.1 [7] (anteriormente 189).

George Prudente (1884-1949), [8] un capataz durante la era de la construcción, se convirtió en el capataz de la sección Hansard (mantenimiento de vías). En 1920, su esposa, M. Angelina Pizzuto (1897-1987), [9] [10] se unió a él. Tras mudarse a Prince George a principios de la década de 1920, fue una figura pública de éxito en los negocios. [11] Noroeste, en la antigua Milla 192, una pala de vapor operada en mayo de 1913, [12] y L. Johnson parece haber tenido un contrato de voladura meses después. [13] En enero de 1914, los servicios de pasajeros en dirección este estaban funcionando hasta la milla 190, con la expectativa de que el servicio de pasajeros y carga se extendiera hasta Prince George el 1 de febrero. [14]Meses después, los resbalones y el asentamiento de terreno previamente descongelado, dejando la vía sin lastre en la sección Prince George-Mile 190, retrasaron un tren en dirección oeste durante cuatro días en McBride . Los últimos 74 kilómetros (46 millas) que tardaron cinco horas en recorrer, el viaje terminó a través del río desde Fort George , porque el puente se había derrumbado. Días después, a un tren mixto que transportaba a 100 pasajeros le fue peor. El vagón de pasajeros abandonado en la milla 190, los hombres viajaban en los vagones de carga y la mujer y los niños en el furgón de cola. Los descarrilamientos en el tren de 32 vagones limitaron el avance del día siguiente a 11 km. Algunos caminaron hasta el río Willow(alrededor de la milla 216.5) para abordar un barco de vapor, mientras que otros completaron su viaje en un carro de mano sobrecargado . Hasta que se rehabilitó la vía Fort George-McBride, Edmonton dejó de vender boletos a Prince George y los pasajeros varados de trenes posteriores regresaron a Alberta . [15] [16]

El nombre de la estación reconocía a Hugh H. Hansard (1869-1931), Asistente del Procurador GTP (desde 1911), Procurador GTP (desde 1912), [17] quien llevó a cabo negociaciones legales con las diversas partes interesadas a lo largo de la ruta. [18] [19] De acuerdo con las directivas de la dirección ejecutiva de GTP, que constantemente aplastaba los requisitos legales desfavorables, su papel era neutralizar toda oposición, que en algunos casos exhibía tan pocos escrúpulos como el propio GTP. [20] [21] Sin embargo, esta táctica también socavó la prosperidad económica de las comunidades y otras empresas, obstaculizando el aumento de los volúmenes de tráfico esencial para la propia supervivencia del GTP. [22] Tras la adquisición de CNR, Hugh Hansard recibió un pago de $ 7.200.[23]

La ubicación incluía un bombeador, una torre de agua [24] y una estrella . [25] En 1920, un tren mixto en dirección este saltó las vías en Hansard. [26] Dos años después, una locomotora descarriló. [27] [28] En 1956, un equipo del puente desmanteló la casa de bombas de la era de la construcción de GTP. [29]

Cuando Albert J. Downing (1886-1955) [30] [31] se convirtió en capataz de la sección CNR en 1936, dos de sus hijas se alojaron en la escuela de Prince George. [32] Al año siguiente, cerca de Chilako, uno de los hijos de Albert saltó de un vagón de carga después de que los postes cargados se movieron. Cuando ocho vagones descarrilaron, las otras dos tolvas de tren en el mismo vagón murieron. [33] Un alce cargó contra el deslizador de Albert durante el invierno de 1938/39, descarrilando y dañando la máquina. Un peatón local experimentó un encuentro similar a principios de la misma semana. [34] Ese invierno, las fuertes nevadas derribaron las líneas de telégrafo CNR en los alrededores. [35]En este momento, Elsie y Richard Downing abordaron la escuela en Sinclair Mills . [36] Albert se trasladó a Isle Pierre en 1942. [37]

En 1940, un equipo de trabajo tardó varias horas en restaurar el lecho de la vía, arrastrado por el desbordamiento de las aguas del arroyo cerca de Hansard. [38] William (Bill) Haws (1904-1969), criado en Kidd , [39] [40] asumió el cargo de capataz de sección en 1942. [41] El CNR nombró a John Prudun (1902-1981) [42] [43 ] (Ortografía alternativa de Pruden) como capataz de sección a finales de la década de 1940, y M. Kerchuk, Lawrence Goetz e Hiram W. Clark (1899–1986), [44] como agentes sucesivos en 1951. [45] Mike Kosteck (1927– 2001) [46] se convirtió en agente en 1954, [47] [48]pero esta fue una de una serie de asignaciones más breves que culminaron con su nombramiento como agente supervisor en Prince George. [49]

Un descarrilamiento en 1964 de dos vagones cerca de Hansard retrasó el tren de pasajeros en dirección oeste durante casi seis horas. [50]

Construido en 1914, el edificio de la estación Plan 100-152 de diseño estándar (Tipo E de Bohi) [51] [52] se eliminó alrededor de 1967. [53] [54]

  • 3,000 pies

Silvicultura

La estrecha franja de bosque de abetos accesible que bordea la vía férrea que se extendía a unas 100 millas (160 km) al este de Prince George se conocía como la Línea Este. [89] La referencia a Anthony Lumber Co. existente en Hansard en 1921 [90] probablemente debería haber leído Hansard Lake, porque la compañía operó desde el 1 de mayo de ese año en el área del lago Aleza . [91]

En 1923, Martin Olson compró el aserradero Northern Lumber Co. en Willow River . [92] Después de trasladar el equipo desmantelado a Hansard, lo reconstruyó entre el río y la vía muerta. Olson se vendió rápidamente al empresario Albert (Al) Johnson (1866-1947), [93] [94] cuyo hijo [95] y hermano se unieron a él en la empresa. [96] Olson impugnó sin éxito la comisión de ventas debido a MC Wiggins (1869-1948), [97] [98] un socio de caza de Al Johnson. [99] Cuando el fuego destruyó totalmente el molino con capacidad de 40,000 pies por turno en 1926, [100] uno de capacidad de 20,000 pies lo reemplazó al año siguiente.[101] La empresa invirtió entractores Caterpillar para acelerar el transporte de troncos. [102] En 1929, la empresa sufrió graves problemas de liquidez, pero logró sobrevivir en laera dela Depresión . [103] Un incendio de 1931 volvió a destruir completamente el molino y la planta de cepillado. [104] Dos años más tarde, se vendió el equipo de tala. [105]

J. Matiuk llegó en noviembre de 1946 para trabajar con Mack and Jack Sawmill Co. [106] Dos semanas más tarde, Jack Stanyer de Newlands vendió su participación en la empresa a P. Mickelow [107] de Hansard. [108] En mayo siguiente, Matiuk vendió su participación en Hansard Spruce Mill a J. Misiura (ver #JMisiura ) y regresó a Alberta. [109] Este molino funcionó al menos desde 1947. [110]

Durante 1951, un camino de tablones conectó el molino con la tala en el área del río Bowron , [111] y los inversionistas estadounidenses compraron el molino. [112] Al menos un molino operó a fines de la década de 1950. [113] En 1960, un maderero sufrió fracturas en las costillas cuando lo inmovilizaron debajo de un árbol durante más de cuatro horas. [114]

En 1964, Northwood adquirió Hansard Lumber Co. y las tres fábricas de Fichtner [115] que fundó August Fichtner (1902-1973). [116] [117] El primero se encontraba al otro lado del río, lejos de Hansard. [118] Sin embargo, uno de los últimos molinos estaba en Hansard. [119] Estos aserraderos más pequeños cerraron poco después para consolidar las operaciones del aserradero en las instalaciones de la empresa en Upper Fraser. La División de Explotación de McGregor inicialmente operaba desde el sitio de Hansard.

Caza y trampas

Geo. Moquist, Fred Oleson y John Oman (1882-1945), [120] [121] fueron listados como tramperos desde 1927, [122] y William Stroffield desde 1929. [123]

En 1942, al mudarse de Shelley , Arthur (Art) Renauld (1883-1957) [124] (ortografía alternativa de Renaud), un conocido trampero, compró una propiedad de 40 acres. Aunque regresaba de visita, se había mudado a mediados de la década de 1940. [125] En 1945, un trampero de Hansard murió en Prince George por un disparo de rifle autoinfligido. [126] [127] Cuando no asistía a traplines, desde su base de Monkman Pass, Henry Hobe (1886-1964) [128] [129] (ortografía alternativa Hobi) residía en Hansard. [130] Los cazadores de caza mayor de Vancouver, Prince George y los EE. UU. Se reunían a menudo con sus guías en Hansard. [131]

En 1928, Anund (Ole) Hansen (1892-1974) de Aleza Lake (ortografía alternativa de Olie Hanson), [132] cazador, trampero y barquero, se casó con Helen Dragan (1907-1978), [133] pero siguió siendo maestra de escuela en 1928. Escuelas del área de Prince George [134] como Ferndale . Se trasladaron a Hansard a principios de la década de 1930. Había sido un guía de caza mayor en el río McGregor desde 1912. [135] Hansen estaba navegando en el primer bote de suministros, cuando Harry Jackson de Aleza Lake , un ocupante del tercer bote, se ahogó en el McGregor en 1930. [136] En En 1938, piloteó el barco que iba a recoger losCoche "Pathfinder" al suroeste de Monkman Pass . [137] Las lesiones de espalda y hombros, que lo enviaron al hospital durante la década de 1940, [138] resurgieron más tarde. [139] Sons Anund Jr. (1934-1963), [140] [141] James (Jimmy) (1940-1960), [142] [143] o ambos, [144] lo acompañaron en las visitas a su trampa .

Anund Jr., uno de los guías de caza más jóvenes de Canadá, comenzó a los 13 años, [145] pero en 1961, circularon rumores sobre su aptitud para tener una Licencia de Guías de BC. [146] Ole y Anund Jr. fueron fundamentales para localizar a los excursionistas perdidos de 1961 . [147] Ole se retiró en 1962. [148] Jimmy se quitó la vida, [149] y Anund Jr. murió en un aparente accidente de tala. [150]

Comunidad

La población pasó de un mínimo en 1918, [56] a alrededor de 100 en 1929, [123] pero 50 en 1930. [151]

E. Franklin Hendren abrió una tienda general y fue el administrador de correos inaugural en 1924–25, [152] [153] un papel que comúnmente desempeña un dueño de una tienda en tales ciudades. Tras mudarse del lago Aleza en 1925, John Francis (1871-1940) [154] y Barbara (1876-1954) [155] Wilson se hicieron cargo de la tienda general y ella se convirtió en directora de correos en 1925-1939. [156] [152] Su hija se fue en 1934 para convertirse en maestra en la escuela Chief Lake. [157] Al año siguiente, su hijo Francis (1912–?) Se casó con Flora Houghtaling (1915–?), [158] y la pareja se estableció en Hansard. [159]

En 1938, la Asamblea Pentecostal celebró una serie de servicios en Wilson's Hall, ubicado junto a la oficina de correos. [160] A la partida de Wilson, John Misiura (1903-1981) [161] [162] compró su casa y su esposa Margaret se convirtió en jefa de correos en 1939-1943. [152] [163] La tienda general reabrió después de cerrar durante un año. [164] Con la separación y el divorcio, [165] John se convirtió en director de correos entre 1946 y 1956. [152]

Situada un poco más de una milla al noroeste de la estación, dentro del pueblo, la escuela abrió en enero de 1940 con la señorita KM Richardson como maestra inaugural. [166] El edificio se convirtió rápidamente en un lugar para eventos sociales, muchos de los cuales eran eventos de recaudación de fondos. [167] Las comunidades vecinas a menudo asistían a los conciertos y bailes de las demás, [168] y la programación minimizaba el enfrentamiento de fechas. [169]

Nombrada para el año escolar 1942/43, la Sra. Eleanor Stewart (1900-1993) [170] [171] se casó [172] Harold Toplis (1908-1984), [173] pero completó el año [174] antes de establecerse en Upper Fraser . La señorita W. Davidson enseñó el año siguiente. [175] Los estudiantes de secundaria se alojaron en Prince George. [176]

Mary Josephine (Josie) Haws (1912-1999), [177] esposa del capataz de la sección, ayudó con la Cruz Roja Juvenil. [178] La noticia memorable de Adviento fue: "La Sra. W. Haws, acompañada por su hija, Mary, y su hijo, Joseph, visitó a su suegra, la Sra. JW Cattle el sábado". [179] Josie Haws también tenía una vaca, que cuando se vendió acabó con el único suministro de leche fresca para el área. [180] [181] Su hermano, T. Fleetwood (Flota) Weaver (1918–44), [182] que pasó la mayor parte de su vida en Hansard, murió en acción durante la Segunda Guerra Mundial . [183]

En la escuela pintada, la Sra. W. Cannon fue la maestra durante el año 1944/45, [184] cuando se implementó un programa de almuerzo caliente. [185] La matrícula de estudiantes osciló entre 14 y 16 en 1940-45, 8 en 1946 y 9-12 en 1952-57. Un número insuficiente de estudiantes cerró la escuela entre 1947 y 1952, y finalmente en 1958. El edificio con estructura de 36 'x 20' [186] [187] se trasladó a Upper Fraser. [188]

A mediados de la década de 1940, la población comprendía 65 unidades familiares. [189] El tendero John Misiura fue multado por exceder los precios controlados durante la Segunda Guerra Mundial , [190] y la tienda cerró un par de años después. [129] Las Guías y las Exploradoras operaban, pero los miembros aparentemente pertenecían a los grupos de Sinclair Mills. [191]

Una nieve fresca y profunda recibió a la señorita E. Thompson, la maestra del año 1946/47. [106] Un día, un oso la siguió por las vías del tren hasta el almacén general, donde J. Misiura acudió a rescatarla. [192] Marie, una de las hijas de Ole Hansen (ver #HansenFam ) , tuvo un récord de asistencia perfecto, porque nunca llegó tarde ni se perdió un día durante sus ocho años en la escuela Hansard. [109] Su hermana Ruth, una estudiante completa, fue nominada reina de mayo en su escuela secundaria. [193]

Durante 1951, los servicios católicos se llevaron a cabo los domingos alternos en la escuela. [194] John Chymelk, anteriormente en el molino, cultivaba en la antigua propiedad de Misiura. La leche de sus dos vacas y los huevos frescos de sus 100 pollos abastecían al pueblo. Los Hansen llenaron un vacío abriendo una tienda / café, [129] con su esposa Helen como la última jefa de correos 1956-57. [152]

A mediados de la década de 1970, un estudio preliminar de RDFFG recomendó que dos comunidades convencionales, que comprenden un río Willow ampliado y un nuevo sitio en Hansard, reemplacen las ciudades de molinos propiedad de la empresa. [195] Siguieron subvenciones, consultas comunitarias y diversas propuestas de desarrollo, [196] pero ninguno de esos avances se materializó. [197]

Medidas de seguridad, calamidades y delitos

Leslie Downing (1919-1938), [198] que murió de neumonía, no parece ser uno de los hijos del capataz de la sección. [199]

Sandra Dorward (1943-1954) [200] se ahogó mientras intentaba nadar hacia una isla cercana. Ni los barcos de búsqueda ni los que arrastraban el río localizaron el cuerpo, [201] que fue descubierto cerca de Shelley un mes después. [202] Cuando volcó una lancha rápida, Ernest E. Turner (1923-1956) de Longworth , [203] el operador, se ahogó, pero el otro ocupante llegó a salvo a la isla. [204] El barco se recuperó pronto cerca de Shelley, al igual que el cuerpo un mes después. [205] Una década antes, Ernest se había sumergido repetidamente para recuperar el cuerpo de una víctima que se estaba ahogando. [206]

El adorador Adam Scheck (1932-1961) se ahogó cerca del río Bowron . [207]

Áreas de transbordo y carga

En 1911, se construyeron torres de cable en las orillas opuestas del Fraser para proporcionar un servicio de ferry que conecta a las comunidades a través del río con Hansard. Con el ferrocarril que pronto proporcionó este enlace, las torres sirvieron de poco. En 1925, Joseph (Joe) Gagne, un recluso, se instaló en el área y adquirió la propiedad en la orilla noreste sobre la que se encontraba una torre. [208] Para llegar a la carretera de ese lado, un puente de hielo proporcionaba la ruta de invierno, pero después del deshielo de primavera, los automovilistas enfrentaron la inconveniencia del transporte ferroviario en vagón plano, [209] o un cruce de agua organizado de forma privada. A la izquierda de la carretera después de hacer el cruce de 370 metros (1200 pies), la cabina de Joe incluía un piso flotante para manejar las inundaciones. [210]Granjero, se centró en los cultivos de papa. [211]

Las tres opciones para un cruce vehicular eran un transbordador de carreteras (limitado a los cortos meses de verano), un nuevo puente provincial ($ 104,000) o el entablado de la vía CNR Hansard Bridge. [212] La CNR se opuso al entablado, proponiendo en su lugar un accesorio de carretera para vehículos por separado, lo que implica un costo de capital de $ 60,000 y un cargo de alquiler anual de $ 4,650. El mayor valor de un nuevo puente de carretera independiente y las limitaciones financieras de la Segunda Guerra Mundial redujeron la elección inmediata a un ferry. [213] [214] [215]

Ole Hansen pilotó el ferry en su viaje inaugural de 1942. [216] A finales de la década de 1940, los operadores de transbordadores incluían a A. Hanley, [217] y Joe Gagne, [218] con el barco sacado del agua durante los largos inviernos. [219]

Cuando el ferry se hundió en aguas poco profundas en el lanzamiento de primavera de 1951, la instalación de dos pontones de acero lo mantuvo fuera de servicio hasta agosto. [220] Lou Gale se convirtió en el operador, [221] seguido por Ole Hansen, [222] y Charles Carlson. [223] Una capacidad de dos automóviles o un camión por viaje, para la travesía de 15 a 20 minutos, limitó su funcionalidad. [224] Muchos años, los niveles máximos de agua provocaron la suspensión de las travesías durante varios días. [225] Las condiciones de escasez de agua llevaron la temporada a un cierre más temprano. [226]

Una torre de cable condenada retrasó la apertura de la temporada de ferry de 1957. Joe Gagne, predispuesto a altercados físicos, durante cuatro años se había negado a permitir que ningún equipo de reparación de carreteras acceda a su propiedad para reemplazar la estructura. Después de meses de negociaciones fallidas, el gobierno expropió esta porción de tierra, antes de enviar un equipo de trabajo acompañado de policías armados. [227]

Con el ferry de reacción en verano, el peligroso hielo del río en invierno y la ausencia de cruce en primavera u otoño, la década de 1960 trajo una demanda continua para adaptar el puente CNR para el tráfico vehicular. [228] El último verano, el servicio de ferry diario de 6 am a 11 pm funcionó fue en 1968. [229]

Transporte por carretera

Para extender la autopista existente Prince George - Aleza Lake , [230] las 30 millas (48 km) a Longworth fueron despejadas, arrancadas y clasificadas en bruto durante 1929. [231] A pesar del trabajo en curso de Hansard-Longworth, el rápido deterioro de la carretera , alcantarillas y puentes, lo hizo en gran parte intransitable más allá de Hansard. En 1931, el programa de ayuda de la Gran Depresión proporcionó mano de obra de tres campos entre el lago Aleza y Hansard. [232] Cuando aumentó el descontento de los trabajadores, los hombres de los campamentos Hansard y Mile 111 se negaron a trabajar. Estos campamentos cerraron, pero el de Hudson Bay Spur (Upper Fraser) parece haber permanecido abierto. [233]

En 1932, las condiciones de la carretera de Prince George se volvieron adecuadas para los automóviles, [230] pero la falta de suministro de grava entre Giscome y Hansard retrasó el lastre. [234] En 1937, este camino estaba cubierto de grava a cuatro millas (6,4 km) al oeste de Upper Fraser, con las siete millas restantes (11 km) hasta Hansard graduadas. [235] El servicio de autobuses de fin de semana Prince George-Hansard, cuyas paradas intermedias incluían Upper Fraser, parece de corta duración. [236] En 1939, la carretera Hansard- Sinclair Mills estaba cubierta de arena desde Hansard hasta el extremo oeste del muskeg , dos millas (3,2 km) al oeste de Dewey. [212]

A fines de la década de 1930, Hansard delimitó la conexión suroeste para la propuesta de la autopista Monkman Pass . [197]

En 1941, Percy Garland (1900-1960) [237] fue pionero en una línea de carga entre Prince George y Hansard, utilizando un Ford Modelo A de 1929 . [238] Durante 1945, las últimas cuatro de las nueve millas hasta Sinclair Mills fueron gravadas, [239] y reescaladas en los años siguientes. [240] En 1949, un relleno de grava de 7,000 yardas cúbicas, con alcantarilla, reemplazó el puente de carretera de madera condenado a través de un barranco de 35 pies de profundidad en la milla 102 (hacia Upper Fraser). [241] Las condiciones de barro casi intransitables durante ese otoño, [242] y la primavera siguiente, llevaron a los voluntarios del distrito a pasar un fin de semana rehabilitando significativamente la carretera hacia el oeste hasta el lago Aleza. [243]En la medida en que la carretera era navegable, operaban los servicios de carga regulares Prince George-Hansard, [244] pero la sección Giscome-Hansard generalmente no recibió un mantenimiento suficiente. [245] El gobierno hizo una asignación especial de $ 100,000 en 1964 para aliviar este problema. [246]

El entablado alrededor de las vías y la instalación de semáforos adaptaron el puente CNR Hansard al tráfico vehicular en julio de 1969. Conectando con la nueva autopista 16 , se abrió un camino forestal de 20 millas (32 km) en el otoño. Incluyendo la carretera existente a través de Giscome, tres rutas de acceso permanente convergieron en el área. [247]

Durante las décadas de 1960 y 1970, la ruta de autobús Prince George- McGregor tres veces por semana , que operaba Prince George Transit , sirvió a Hansard. [248] Giscome to Newlands era un camino rural típico que recibía regularmente grava. Sin embargo, los frecuentes baches al este de Newlands redujeron la velocidad de los automóviles a 5 mph (8 km / h). [249] El gobierno asignó $ 50,000 adicionales para gravar la sección Giscome-Sinclair Mills. [250] Con los camiones de grava prohibidos en el puente CNR, un puente de hielo a través del Fraser brindó una oportunidad invernal para acumular grava de una fuente cercana. [251]

La pavimentación prometida para 1979 [252] se retrasó hasta 1980 y se limitó a una sección de 10 kilómetros (6,2 millas) al este de Giscome. [253] Los camiones que transportaban astillas de madera a Prince George se desviaron a una carretera forestal alternativa para minimizar los accidentes y los daños en la carretera principal. [254] En 1980, se eliminaron las curvas cerradas y se agregó grava de lutita afilada alrededor de Newlands, pero los volúmenes de tráfico no justificaron la pavimentación. El camino forestal de Bowron hasta la autopista 16 se mantuvo mejor que las secciones al este de Newlands. [255] Durante 1981, la reconstrucción y la colocación de grava llegaron a Upper Fraser, y la pavimentación se prometió el próximo año. [256] En 1983 se cumplió con la pavimentación que se extendía desde Prince George hasta Upper Fraser. [257]

Las barreras de seguridad se bajaron cuando los trenes se acercaron al puente CNR de uso compartido. Para garantizar que los automovilistas y los motonieves no eludieran estos obstáculos, una lista de cuatro monitores de puentes proporcionó vigilancia durante todo el día. [258] El señalero de turno ocupó la torre de control. [7] Las inundaciones cerraron temporalmente la carretera cerca de Hansard varias veces. [259] La reacción del público a una propuesta de 1999 de cerrar el puente Hansard a los vehículos desde la medianoche hasta las 9 am [260] provocó un aplazamiento [261] y el aplazamiento de la idea. Upper Fraser-Hansard parece haber sido pavimentado para conectar con el nuevo puente vial inaugurado en 2003. [262] [263]

Dispositivos de electricidad y comunicaciones

La primera oficina de telégrafos probablemente se basó en aparatos de impresión automática, porque no había despachador en esta estación. [25] En 1922, un teléfono había reemplazado al telégrafo. [58] La sección correspondiente de Upper Fraser cubre desarrollos posteriores.

Notas al pie

  1. Prince George Citizen, 23 de junio de 1932
  2. Prince George Citizen, 3 de abril de 1924
  3. ^ a b Calendario de 1914. pag. 4.
  4. ^ "mapa GTP c.1919 (© versión anterior de 1911)" . www.utoronto.ca .
  5. ^ Ciudadano de Prince George: 20 y 27 de agosto de 1942; 28 de enero de 1943; 4 de febrero de 1943; & 18 de marzo de 1943 al 1 de julio de 1943
  6. Prince George Citizen, 17 de septiembre de 1992
  7. ^ a b c d "Calendario de 1977" (PDF) . www.cwrailway.ca . pag. 79.
  8. ^ "Certificado de defunción (George PRUDENTE)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  9. ^ "Certificado de defunción (Angelina PRUDENTE)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  10. Prince George Citizen, 17 de noviembre de 1987
  11. ^ Ciudadano de Prince George: 8 de diciembre de 1949 y 27 de octubre de 1999
  12. ^ Fort George Herald, 17 de mayo de 1913
  13. ^ Fort George Herald, 13 de septiembre de 1913
  14. ^ Fort George Herald, 21 de enero de 1914
  15. ^ Fort George Tribune, 18 de abril de 1914
  16. Prince George Citizen, 16 de marzo de 1953
  17. ^ "Estación GTP / paradas" . www.gent-family.com .
  18. ^ Fort George Herald: 8 de noviembre de 1913, 11 de julio de 1914, 22 de agosto de 1914, 28 de noviembre de 1914 y 19 de diciembre de 1914;
    Fort George Tribune: 17 de octubre de 1914 y 28 de noviembre de 1914;
    Prince George Herald, 4 de junio de 1915;
    Prince George Post: 5 y 12 de junio de 1915;
    Prince George Star, 30 de marzo de 1917
  19. Prince George Citizen, 27 de enero de 1984
  20. ^ Leonard 1996 , págs. 196-204.
  21. ^ Inferior, Joseph Arthur (1939). "The Grand Trunk Pacific Railway y British Columbia" . www.library.ubc.ca . págs. 115-120 y 150.
  22. ^ Leonard 1996 , págs. 274-277.
  23. Prince George Citizen, 5 de abril de 1923
  24. ^ "Directorio de 1920 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  25. ^ a b c 1920 Horario. Museo Bulkley Valley . pag. 8.
  26. Prince George Citizen, 9 de abril de 1920
  27. ^ "Imagen: descarrilamiento de Hansard" . www.appserve.noratek.com .
  28. ^ "Imagen: descarrilamiento de Hansard" . www.appserve.noratek.com .
  29. Prince George Citizen, 16 de abril de 1956
  30. ^ "Certificado de defunción (Albert James DOWNING)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  31. Prince George Citizen, 1 de septiembre de 1955
  32. Prince George Citizen, 16 de enero de 1936
  33. Prince George Citizen, 29 de abril de 1937
  34. Prince George Citizen, 26 de enero de 1939
  35. Prince George Citizen, 2 de febrero de 1939
  36. Prince George Citizen: 16 de febrero de 1939 y 20 de abril de 1939
  37. ^ Ciudadano de Prince George: 9 de julio de 1942 y 1 de septiembre de 1955
  38. Prince George Citizen, 25 de abril de 1940
  39. ^ "Certificado de defunción (William HAWS)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  40. Prince George Citizen, 19 de marzo de 1969
  41. Prince George Citizen, 6 de agosto de 1942
  42. ^ "Certificado de defunción (John PRUDUN)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  43. Prince George Citizen, 30 de junio de 1981
  44. ^ "Certificado de defunción (Hiram Wellington Stanley CLARK)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  45. ^ Ciudadano de Prince George: 15 de enero de 1951; 5 y 19 de julio de 1951; 30 de agosto de 1951; & 25 de octubre de 1951
  46. Prince George Citizen, 27 de abril de 2001
  47. ^ República Popular China (1995). Un centavo por sus pensamientos .. . El Comité de Reunión Penny. pag. 78.
  48. Prince George Citizen: 17 y 31 de mayo de 1956
  49. Prince George Citizen, 11 de julio de 1962
  50. Prince George Citizen, 16 de julio de 1964
  51. ^ "Tipo" E "Mitología" . www.oil-electric.com .
  52. ^ "Desapareciendo estaciones de tren BC GTP" . www.michaelkluckner.com .
  53. ^ Bohi, Charles W .; Kozma, Leslie S. (2002). Estaciones occidentales de Canadian National . Fitzhenry y Whiteside. págs.  121 y 136 . ISBN 1550416324.
  54. ^ "Establecimiento, cierre y mudanza - Hansard" . www.collectionscanada.gc.ca .
  55. ^ Guía de Waghorn . The Guide Co. Ltd. 1916. p. 74.
  56. ^ a b "Directorio de 1918 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  57. ^ "Directorio de 1919 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  58. ^ a b c 1922 Horario. Archivos del norte de BC . pag. 8.
  59. ^ 1923 Horario. pag. 70.
  60. ^ 1925 Horario. pag. 105.
  61. ^ Ciudadano de Prince George: 12 y 19 de noviembre de 1931
  62. ^ 1932 Horario. pag. 58.
  63. ^ a b 1933 Horario. Archivos del norte de BC . pag. 8.
  64. ^ 1935 Horario. pag. 60.
  65. ^ 1942 Horario. pag. 58.
  66. ^ a b Horario de 1943. Archivos del norte de BC . pag. 9.
  67. ^ 1945 Horario. pag. 61.
  68. ^ "Horario de 1946" . www.scribd.com . pag. 59.
  69. ^ 1949 Horario. pag. 59.
  70. ^ "Horario de 1950" . www.scribd.com . pag. 59.
  71. ^ "Calendario de 1956" (PDF) . www.streamlinermemories.info . pag. 53.
  72. ^ "Calendario de 1957" . www.traingeek.ca . pag. 53.
  73. ^ a b Calendario de 1960. Archivos del norte de BC
  74. ^ "Calendario 1961 (principal)" (PDF) . www.streamlinermemories.info . pag. 39.
  75. ^ "Calendario de 1961 (transporte de mercancías)" (PDF) . www.streamlinermemories.info . pag. 48.
  76. ^ "Calendario de 1963" (PDF) . www.streamlinermemories.info . pag. 42.
  77. ^ Calendario de 1964. Archivos del norte de BC
  78. ^ a b c 1965 Horario. Archivos del norte de BC
  79. ^ "Calendario de 1966" . www.traingeek.ca . pag. 38.
  80. ^ Horario de 1967. Archivos del norte de BC
  81. ^ a b c Calendario de 1968. Archivos del norte de BC
  82. ^ "Calendario de 1971" (PDF) . www.streamlinermemories.info . pag. 19.
  83. ^ a b Calendario de 1972. Archivos del norte de BC
  84. ^ Calendario de 1973. Archivos del norte de BC
  85. ^ "Calendario de 1986" . www.scribd.com . pag. 50, pero escanee la pág. 52.
  86. ^ "Calendario de 1988" . www.scribd.com . pag. 55, pero escanee la pág. 52.
  87. ^ Calendario de 1990. Archivos del norte de BC
  88. ^ Calendario 1992. Archivos del norte de BC
  89. ^ Hak 1986 , p. 14.
  90. Prince George Citizen, 13 de septiembre de 1921
  91. Prince George Citizen: 28 de marzo de 1921 a 23 de mayo de 1921
  92. Prince George Citizen, 2 de febrero de 1923
  93. ^ "Certificado de defunción (Albert JOHNSON)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  94. ^ Ciudadano de Prince George: 29 de abril de 1948 y 11 de octubre de 1957
  95. Prince George Citizen, 1 de noviembre de 1923
  96. Prince George Citizen, 20 de diciembre de 1923
  97. ^ "Certificado de defunción (Munroe Chartes WIGGINS)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  98. ^ Ciudadano de Prince George: 12 y 19 de junio de 1924; Y 11 de noviembre de 1948
  99. Prince George Citizen, 25 de septiembre de 1924
  100. Prince George Citizen, 18 de noviembre de 1926
  101. Prince George Citizen, 21 de abril de 1927
  102. ^ Ciudadano de Prince George: 23 de agosto de 1928 y 15 de noviembre de 1928
  103. ^ Hak 1986 , p. 83.
  104. Prince George Citizen, 18 de junio de 1931 y 2 de mayo de 1988 (60)
  105. Prince George Citizen, 3 de agosto de 1933
  106. ↑ a b Prince George Citizen, 21 de noviembre de 1946
  107. Prince George Citizen, 5 de diciembre de 1946
  108. Prince George Citizen, 9 de enero de 1947
  109. ↑ a b Prince George Citizen, 1 de mayo de 1947
  110. ^ Ciudadano de Prince George: 27 de marzo de 1947, 5 de junio de 1947 y 8 de enero de 1948
  111. Prince George Citizen, 25 de junio de 1951
  112. ^ Ciudadano de Prince George: 9 y 13 de agosto de 1951
  113. Prince George Citizen, 14 de junio de 1956
  114. Prince George Citizen, 18 de enero de 1960
  115. Prince George Citizen, 3 de mayo de 1985
  116. ^ "Certificado de defunción (agosto FICHTNER)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  117. Prince George Citizen, 31 de octubre de 1973
  118. Prince George Citizen, 21 de julio de 1961
  119. ^ Ciudadano de Prince George: 1 de diciembre de 1964 y 26 de enero de 1965
  120. ^ "Proyecto de cementerio (John OMAN)" . www.geneofun.on.ca .
  121. Prince George Citizen, 21 de junio de 1945
  122. ^ "Directorio de 1927 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  123. ^ a b "Directorio de 1929 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  124. ^ "Certificado de defunción (Arthur RENAULD)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  125. ^ Ciudadano de Prince George: 6 de agosto de 1942, 25 de noviembre de 1943, 17 de febrero de 1944, 13 de julio de 1944, 22 de noviembre de 1945 y 3 de julio de 1947
  126. ^ "Proyecto de cementerio (John JOHNSON)" . www.geneofun.on.ca .
  127. Prince George Citizen, 12 de julio de 1945
  128. ^ "Certificado de defunción (Henry HOBE)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  129. ↑ a b c Ciudadano de Prince George, 9 de agosto de 1951
  130. ^ Ciudadano de Prince George: 1 de agosto de 1946 y 5 de junio de 1947
  131. Prince George Citizen: 21 y 28 de noviembre de 1946; Y 27 nov 1947
  132. ^ "Certificado de defunción (Anund HANSEN)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  133. ^ "Certificado de defunción (Helen HANSEN)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  134. Prince George Citizen, 6 de septiembre de 1978
  135. Prince George Citizen, 27 de noviembre de 1947
  136. Prince George Citizen, 11 de septiembre de 1930
  137. Prince George Citizen, 1 de diciembre de 1938
  138. ^ Ciudadano de Prince George: 9 y 16 de diciembre de 1943; & 11 de mayo de 1944
  139. Prince George Citizen, 12 de julio de 1951
  140. ^ "Certificado de defunción (Anund HANSEN)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  141. ^ Ciudadano de Prince George: 16 de noviembre de 1944, 8 de noviembre de 1945 y 21 de noviembre de 1946
  142. ^ "Certificado de defunción (James Kristian HANSEN)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  143. ^ Ciudadano de Prince George: 27 de noviembre de 1947 y 8 de enero de 1948
  144. Prince George Citizen, 15 de enero de 1951
  145. Prince George Citizen, 4 de octubre de 1954
  146. Prince George Citizen, 12 de julio de 1961
  147. ^ Ciudadano de Prince George: 30 de agosto de 1961 y 1 de septiembre de 1961
  148. ^ Ciudadano de Prince George: 29 y 31 de enero de 1963; & 23 de agosto de 1974
  149. ^ Ciudadano de Prince George: 9 y 17 de marzo de 1960
  150. Prince George Citizen, 29 de enero de 1963
  151. ^ "Directorio de 1930 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  152. ^ a b c d e "Postmasters" . www.bac-lac.gc.ca .
  153. ^ "Directorio de 1925 aC" . www.bccd.vpl.ca .
  154. ^ "Proyecto de cementerio (John Francis WILSON)" . www.geneofun.on.ca .
  155. ^ "Proyecto de cementerio (Barbara McDOUGALL)" . www.geneofun.on.ca .
  156. ^ Ciudadano de Prince George: 10 de septiembre de 1925 y 15 de agosto de 1940
  157. Prince George Citizen, 11 de enero de 1934
  158. ^ "Certificado de matrimonio (WILSON / HOUGHTALING)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  159. Prince George Citizen, 7 de marzo de 1935
  160. Prince George Citizen: 28 de julio de 1938 y 4 de agosto de 1938
  161. ^ "Certificado de defunción (John Alec MISIURA)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  162. Prince George Citizen, 29 de septiembre de 1981
  163. Prince George Citizen, 27 de abril de 1939
  164. Prince George Citizen, 18 de mayo de 1939
  165. Prince George Citizen, 13 de junio de 1946
  166. ^ Ciudadano de Prince George: 27 de abril de 1939, 22 de junio de 1939, 1 de febrero de 1940 y 30 de mayo de 1940
  167. Prince George Citizen: 29 de febrero de 1940; 3 y 24 de octubre de 1940; 19 de diciembre de 1940; 29 de mayo de 1941; 1 de julio de 1943; 25 de mayo de 1944; 5 de julio de 1945; Y 4 de julio de 1946
  168. ^ Ciudadano de Prince George: 13 de abril de 1939, 22 de marzo de 1945 y 18 de agosto de 1949
  169. ^ Ciudadano de Prince George: 30 de agosto de 1951 y 25 de octubre de 1951
  170. ^ "Certificado de defunción (Eleanor Ball TOPLIS)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  171. Prince George Citizen, 3 de septiembre de 1942
  172. Prince George Citizen, 20 de mayo de 1943
  173. ^ "Certificado de defunción (Harold Wilfred TOPLIS)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  174. Prince George Citizen, 1 de julio de 1943
  175. Prince George Citizen, 16 de diciembre de 1943
  176. ^ Ciudadano de Prince George: 25 de noviembre de 1943, 6 de enero de 1944, 20 de abril de 1944, 17 de agosto de 1944, 21 de diciembre de 1944, 22 de noviembre de 1945, 10 de enero de 1946, 25 de abril de 1946, 5 de septiembre de 1946, 3 de julio de 1947, 1 y 8 de enero de 1948 , 23 de junio de 1949, 25 de junio de 1951 y 12 de julio de 1951
  177. ^ "Proyecto de cementerio (Mary Josephine HAWS)" . www.geneofun.on.ca .
  178. ^ Ciudadano de Prince George: 4 de marzo de 1943, 20 de mayo de 1943, 1 de julio de 1943 y 6 de julio de 1999
  179. Prince George Citizen, 9 de diciembre de 1943 (6)
  180. Prince George Citizen, 20 de diciembre de 1945
  181. ^ imagen: https://cnc.bc.ca/services/library/cnc-press/chamberland/contents Capítulo 23: Giscome to Hutton, segunda diapositiva a la derecha del centro
  182. ^ "Certificado de defunción (Tom Fleetwood WEAVER)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  183. Prince George Citizen, 26 de octubre de 1944
  184. Prince George Citizen: 27 de julio de 1944 y 21 de septiembre de 1944
  185. Prince George Citizen, 1 de marzo de 1945
  186. ^ Hall, Barbara; Nellis, Kris (2012). Memorias históricas del Distrito Escolar No. 57 (Prince George). (Volumen II): personas, lugares, programas y servicios . Asociación de Maestros Jubilados de Prince George, Comité de Herencia Educativa.
  187. ^ Ciudadano de Prince George: 3 de septiembre de 1942, 1 de julio de 1943, 25 de junio de 1951, 31 de mayo de 1956, 22 de agosto de 1957 y 3 de septiembre de 1958
  188. Prince George Citizen, 12 de mayo de 1960
  189. Prince George Citizen, 17 de octubre de 1946
  190. Prince George Citizen, 25 de octubre de 1945
  191. ^ Ciudadano de Prince George: 16 de agosto de 1945; 22 de noviembre de 1945; 25 de abril de 1946; 11 y 25 de julio de 1946; 1 de agosto de 1946; & 5 de junio de 1947
  192. Prince George Citizen, 19 de junio de 1947
  193. Prince George Citizen: 28 de junio de 1951 y 26 de mayo de 1952
  194. ^ Ciudadano de Prince George: 12 y 19 de julio de 1951
  195. ^ Ciudadano de Prince George: 7 de diciembre de 1973, 30 de enero de 1974 y 29 de marzo de 1974
  196. ^ Ciudadano de Prince George: 22 de abril de 1974 y 17 de agosto de 1984
  197. ↑ a b Olson , 2014 , p. 62.
  198. ^ "Proyecto de cementerio (Leslie Everett DOWNING)" . www.geneofun.on.ca .
  199. Prince George Citizen, 2 de junio de 1938
  200. ^ "Certificado de defunción (Sandra DORWARD)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  201. Prince George Citizen: 31 de mayo de 1954 y 3 de junio de 1954
  202. Prince George Citizen, 5 de julio de 1954
  203. ^ "Certificado de defunción (Ernest Edward TURNER)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  204. Prince George Citizen, 18 de junio de 1956
  205. Prince George Citizen: 21 de junio de 1956; Y 3, 12, 16 y 26 de julio de 1956
  206. Prince George Citizen, 28 de mayo de 1942
  207. ^ "Certificado de defunción (Theadore Adam SCHECK)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  208. Prince George Citizen: 17 y 20 de junio de 1957
  209. Prince George Citizen, 18 de septiembre de 1941
  210. Prince George Citizen, 19 de enero de 1939
  211. Prince George Citizen: 25 de mayo de 1944; 8 de junio de 1944; Y 19 y 26 de julio de 1945
  212. ↑ a b Prince George Citizen, 19 de octubre de 1939
  213. Prince George Citizen: 27 de marzo de 1941 y 16 de octubre de 1941
  214. ^ "Imagen: ferry Hansard" . www.nbca.unbc.ca .
  215. ^ "Imagen: ferry Hansard" . www.noratek.com .
  216. Prince George Citizen, 13 de agosto de 1942
  217. Prince George Citizen, 5 de junio de 1947
  218. Prince George Citizen, 23 de junio de 1949
  219. ^ Ciudadano de Prince George: 15 de abril de 1943, 9 de noviembre de 1944, 27 de noviembre de 1947 y 18 de noviembre de 1954
  220. ^ Ciudadano de Prince George: 9, 13 y 16 de agosto de 1951
  221. Prince George Citizen, 23 de agosto de 1951
  222. Prince George Citizen, 3 de junio de 1954
  223. Prince George Citizen, 17 de mayo de 1956
  224. Prince George Citizen, 24 de septiembre de 1953
  225. ^ Ciudadano de Prince George: 14 de junio de 1954, 27 y 30 de junio de 1955 y 14 de junio de 1956
  226. Prince George Citizen, 19 de septiembre de 1955, 24 de octubre de 1957 y 17 de septiembre de 1965
  227. Prince George Citizen: 17, 20 y 27 de junio de 1957
  228. ^ Ciudadano de Prince George: 9 de marzo de 1960, 21 de julio de 1961 y 9 de noviembre de 1962
  229. Prince George Citizen, 17 de mayo de 1968
  230. ↑ a b Prince George Citizen, 25 de abril de 1929
  231. Prince George Citizen: 9 de mayo de 1929 y 15 de agosto de 1929
  232. ^ Ciudadano de Prince George: 20 de agosto de 1931, 3 de septiembre de 1931 y 15 de octubre de 1931
  233. ^ Ciudadano de Prince George: 7 de julio de 1932 y 11 de agosto de 1932
  234. Prince George Citizen, 14 de mayo de 1936
  235. Prince George Citizen, 2 de diciembre de 1937
  236. Prince George Citizen, 25 de mayo de 1939
  237. ^ "Certificado de defunción (Percy Whitfield GARLAND)" . www.royalbcmuseum.bc.ca .
  238. Prince George Citizen, 1 de junio de 1960
  239. Prince George Citizen, 6 de septiembre de 1945
  240. ^ Ciudadano de Prince George: 24 de noviembre de 1949, 23 de noviembre de 1950 y 7 de febrero de 1952
  241. ^ Ciudadano de Prince George: 23 de junio de 1949 y 6 de octubre de 1949
  242. Prince George Citizen, 3 de noviembre de 1949
  243. Prince George Citizen, 24 de agosto de 1950
  244. Prince George Citizen: 21 de septiembre de 1950; 22 de diciembre de 1955; 6 a 16. y 30 de mayo de 1957; 3 y 6 de junio de 1957; 28 de octubre de 1957 al 5 de noviembre de 1957; 25 al 29 de noviembre de 1957; 21 al 23 de octubre de 1959; Y 10, 17, 24 y 31 de diciembre de 1965
  245. ^ Ciudadano de Prince George: 2 de junio de 1955, 1 de marzo de 1956, 9 de marzo de 1960, 11 de abril de 1960, 17 de mayo de 1960, 14 de junio de 1960 y 9 de noviembre de 1962
  246. Prince George Citizen, 16 de octubre de 1964
  247. Prince George Citizen, 9 de mayo de 1969
  248. ^ Ciudadano de Prince George: 12 de noviembre de 1971, 18 de febrero de 1977, 24 de septiembre de 1979 y 29 de agosto de 1980
  249. Prince George Citizen, 27 de agosto de 1976
  250. Prince George Citizen, 8 de octubre de 1976
  251. ^ Ciudadano de Prince George: 3 de noviembre de 1949 y 8 de noviembre de 1976
  252. Prince George Citizen, 13 de octubre de 1978
  253. Prince George Citizen, 1 de octubre de 1979
  254. Prince George Citizen, 4 de octubre de 1979
  255. ^ Ciudadano de Prince George: 17 de marzo de 1981, 6 de abril de 1981, 6 de mayo de 1981 y 13 de septiembre de 1982
  256. Prince George Citizen, 11 de mayo de 1981
  257. ^ Ciudadano de Prince George: 1 de marzo de 1983 y 17 de octubre de 1983
  258. Prince George Citizen, 8 de junio de 1984
  259. ^ Ciudadano de Prince George: 2 de junio de 1986, 2 de junio de 1990 y 22 de junio de 2012
  260. Prince George Citizen, 31 de mayo de 1999
  261. Prince George Citizen: 30 de junio de 1999; Y 14 y 28 de julio de 1999
  262. ^ Olson 2014 , p. 136.
  263. ^ "Guía de ruta" (PDF) . www.viarail.ca .

Referencias

  • "Hansard (punto de ferrocarril)" . BC Nombres geográficos .
  • "Periódicos de archivo de Prince George" . www.pgpl.ca .
  • Olson, Raymond (2014). Ciudades fantasma en la East Line . Autoeditado. ISBN 9780986924316.
  • Leonard, Frank (1996). Mil errores: el ferrocarril Grand Trunk Pacific y el norte de la Columbia Británica . Prensa UBC. ISBN 9780774805322.
  • Hak, Gordon Hugh (1986). "Al margen: capital y trabajo en las economías forestales de los distritos de Port Alberni y Prince George, BC, 1910-1939" . www.summit.sfu.ca .