El mandato de Theresa May como secretaria del Interior


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde el Ministerio del Interior bajo Theresa May )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Retrato oficial, 2015

La ex primera ministra británica Theresa May se desempeñó como secretaria del Interior desde 2010 hasta 2016. Como miembro del primer gobierno de David Cameron , May fue nombrada ministra del Interior el 12 de mayo de 2010, poco después de que Cameron se convirtiera en primer ministro , y continuó en el cargo como parte del segundo gobierno de Cameron después de las elecciones generales de 2015 . Ocupó el cargo hasta que sucedió a Cameron como Primera Ministra el 13 de julio de 2016.

May fue la segunda mujer en ser nombrada Secretaria del Interior después de Jacqui Smith , y la cuarta mujer en ocupar uno de los Grandes Oficios del Estado. May, el secretario del Interior con más años de servicio desde James Chuter Ede más de 60 años antes, buscó la reforma de la policía, adoptó una línea más dura en la política de drogas e introdujo restricciones a la inmigración.

Cita

Mayo con el nuevo primer ministro David Cameron , mayo de 2010

El 12 de mayo de 2010, cuando May fue nombrada Ministra del Interior y Ministra de la Mujer e Igualdad por el primer ministro David Cameron como parte de su primer gabinete, se convirtió en la cuarta mujer en ocupar uno de los grandes cargos del Estado británico , después (en orden de antigüedad) Margaret Thatcher ( Primera Ministra ), Margaret Beckett ( Secretaria de Relaciones Exteriores ) y Jacqui Smith (Secretaria del Interior). [1] Como secretaria del Interior, May también fue miembro del Consejo de Seguridad Nacional . [2] Es la Secretaria del Interior con más años de servicio en más de 60 años, desde James Chuter Edequien sirvió durante seis años y dos meses desde 1945 hasta 1951. [ necesita actualización ] El nombramiento de May como ministro del Interior fue inesperado, ya que Chris Grayling se había desempeñado como secretario del Interior en la sombra en la oposición. [3] [4]

El debut de May como secretaria del Interior implicó la revocación de varias de las medidas del anterior gobierno laborista sobre la recopilación de datos y la vigilancia en Inglaterra y Gales. Mediante un proyecto de ley del gobierno que se convirtió en la Ley de documentos de identidad de 2010 , logró la abolición del sistema de base de datos y tarjeta de identidad nacional del gobierno laborista [5] [6] y reformó las regulaciones sobre la retención de muestras de ADN para los sospechosos y los controles de el uso de cámaras de circuito cerrado de televisión . El 20 de mayo de 2010, May anunció el aplazamiento de la deportación a los Estados Unidos del presunto pirata informático Gary McKinnon . [7]También suspendió el esquema de registro para cuidadores de niños y personas vulnerables. [8] [9]

El 4 de agosto de 2010 se informó que May estaba descartando el plan de "órdenes" propuesto por el anterior gobierno laborista para proteger a las mujeres de la violencia doméstica al prohibir a los abusadores en el hogar de la víctima. [10] A esto le siguió el 6 de agosto de 2010 el cierre de la base de datos " ContactPoint " del gobierno anterior de 11 millones de menores de 18 años diseñada para proteger a los niños tras el escándalo de abuso infantil de Victoria Climbié . [11]

El 2 de junio de 2010, May enfrentó su primer incidente importante de seguridad nacional como secretaria del Interior con los tiroteos de Cumbria . [12] [13] Ella pronunció su primer discurso importante en la Cámara de los Comunes como Secretaria del Interior en una declaración sobre este incidente, [14] luego visitó a las víctimas con el Primer Ministro. [15] [16] También en junio de 2010, May prohibió la entrada al Reino Unido al predicador musulmán indio Zakir Naik . [17] Los funcionarios del Ministerio del Interior que no estaban de acuerdo con esta decisión fueron suspendidos del trabajo. [18] A finales de junio de 2010, May anunció planes para un límite temporal de visados ​​del Reino Unido para inmigrantes que no pertenecen a la UE. [19]La medida generó preocupaciones sobre el impacto en la economía del Reino Unido. [20]

Al hablar en la conferencia de la Asociación de Jefes de Policía (ACPO) el 29 de junio de 2010, May anunció recortes radicales en el presupuesto del Ministerio del Interior, que probablemente conducirán a una reducción del número de policías. [21] En julio de 2010, se informó que May había mantenido correspondencia con Kate y Gerry McCann, los padres de la niña desaparecida Madeleine McCann . [22] En agosto de 2010, May asistió a una reunión privada con el Sr. y la Sra. McCann para discutir su caso. [23]

En julio de 2010, May presentó a la Cámara de los Comunes propuestas para una revisión fundamental de la legislación de seguridad y contra el terrorismo del gobierno laborista anterior, incluidos los poderes de "detener y registrar", y su intención de revisar el límite de 28 días para detener a sospechosos de terrorismo. sin bateria. [24] [25] A mediados de julio de 2010, el segundo incidente importante con armas durante el mandato de May tuvo lugar en el norte de Inglaterra: una operación policial de una semana no logró capturar ni arrestar a Raoul Moat , un ex convicto que disparó contra tres personas. , matando a uno. El sospechoso luego se mató de un tiro. [26] [27] Durante el incidente, Moat recibió un disparo con una Taser de largo alcance.. Más tarde se supo que la empresa que suministraba la Taser, Pro-Tect, había infringido su licencia al proporcionar directamente el arma a la policía. Su licencia fue revocada por el Ministerio del Interior después del tiroteo de Moat. El 1 de octubre de 2010, la BBC informó que el director de la empresa, Peter Boatman, aparentemente se había suicidado por el incidente. [28]

En agosto de 2010, May prohibió a la Liga de Defensa Inglesa (EDL) realizar una marcha en Bradford , West Yorkshire, el 28 de agosto. La EDL protestó contra la prohibición, alegando que planeaban una "manifestación pacífica". [29] Alrededor de las 2 de la tarde del día de la prohibición, se informó de disturbios violentos en Bradford entre miembros de la EDL y sus oponentes, pidiendo la intervención de la policía antidisturbios. [30] [31]

El 9 de diciembre de 2010, tras las violentas manifestaciones de estudiantes en el centro de Londres contra el aumento de las tasas de matrícula de la educación superior , May elogió las acciones de la policía para controlar las manifestaciones, pero The Daily Telegraph la describió como "sometida a una creciente presión política" debido a su manejo de las protestas. [32] [33]

En diciembre de 2010, May declaró que el despliegue de cañones de agua por parte de las fuerzas policiales en el Reino Unido continental era una decisión operativa que había sido "resistida hasta ahora por oficiales de policía de alto rango". [34] Ella rechazó su uso luego de los disturbios generalizados en el verano de 2011 y dijo: "la forma en que nosotros policía en Gran Bretaña no es mediante el uso de cañones de agua. La forma en que nosotros policía en Gran Bretaña es mediante el consentimiento de las comunidades". May dijo: "Condeno totalmente la violencia en Tottenham ... No se tolerará tal desprecio por la seguridad pública y la propiedad, y la Policía Metropolitana tiene todo mi apoyo para restaurar el orden". [35] Regresó al Reino Unido después de las vacaciones para reunirse con altos funcionarios policiales el 8 de agosto.

A raíz de los disturbios, May instó a que se identificara al mayor número posible de jóvenes delincuentes involucrados. Ella dijo: "cuando estuve en Manchester la semana pasada, se me planteó la cuestión del anonimato de los menores que son declarados culpables de delitos de este tipo. La Fiscalía de la Corona ordenará a los fiscales que soliciten el levantamiento del anonimato en cualquier momento. caso de jóvenes que creen que es de interés público. La ley actualmente protege la identidad de cualquier sospechoso menor de 18 años, incluso si es condenado, pero también permite que se eliminen tales restricciones en una solicitud, si se considera apropiado ". May agregó que "lo que he pedido es que la orientación de CPS debería ir a los fiscales para decir que, cuando sea posible, deberían pedir que se levante el anonimato de los menores que son declarados culpables de actividad delictiva".[36]

May lanzó una investigación sobre el escándalo de las escuchas telefónicas ; En 2009 se encarceló a periodistas de periódicos sensacionalistas por interceptar los mensajes de teléfonos móviles de importantes figuras públicas. El caso involucró a un periodista empleado por el ex editor de News of the World Andy Coulson , quien luego se había convertido en director de comunicaciones del primer ministro David Cameron . (Coulson fue absuelto de cualquier participación en los incidentes de escuchas durante una investigación de la Cámara de los Comunes en 2009). El candidato a liderazgo del Partido Laborista, Ed Balls, pidió al Ministro del Interior que hiciera una declaración ante la Cámara sobre el asunto. [37] El 5 de septiembre, May le dijo a la BBC que "no había motivos para una investigación pública". [38]La Policía Metropolitana dijo que podría considerar volver a examinar la evidencia sobre las acusaciones. [39] El 6 de septiembre de 2010, May enfrentó preguntas parlamentarias sobre las acusaciones luego de una intervención del presidente Bercow . [40] [41]

May hablando en el Foro de Ucrania sobre Recuperación de Activos en 2014

En la Conferencia del Partido Conservador el 4 de octubre de 2011, mientras argumentó que la Ley de Derechos Humanos necesitaba ser enmendada, May dio el ejemplo de un ciudadano extranjero a quien los tribunales dictaminaron que se le permitió permanecer en el Reino Unido, "porque, y no estoy haciendo esto, tenía un gato como mascota ". En respuesta, los Tribunales Reales de Justicia emitieron una declaración, negando que ese fuera el motivo de la decisión del tribunal en ese caso, y declarando que la verdadera razón era que él estaba en una relación genuina con una pareja británica y era dueño de un gato como mascota. fue simplemente una de las muchas pruebas que se dieron para demostrar que la relación era "genuina". El Ministerio del Interior no había aplicado sus propias reglas para tratar con las parejas no casadas de personas asentadas en el Reino Unido. [42]Amnistía Internacional dijo que los comentarios de May sólo alimentaron "mitos y conceptos erróneos" sobre la Ley de Derechos Humanos y el secretario de Justicia, Kenneth Clarke, calificó posteriormente los comentarios de May como "risibles e infantiles". [43] [44]

En junio de 2013, May firmó una orden que prohibía a Pamela Geller y Robert Spencer , dos blogueros estadounidenses que cofundaron el grupo anti-musulmán Stop Islamization of America , ingresar al Reino Unido sobre la base de que su presencia no sería "propicia para la Bien público". [45] [46] La pareja había sido invitada a asistir a una marcha de la Liga de Defensa Inglesa en Woolwich , donde el baterista Lee Rigby había sido asesinado a principios de ese año. [45] El grupo de presión Hope not Hate lideró una campaña para excluir a la pareja, a quienes el Ministerio del Interior describió como "oradores incendiarios que promueven el odio". [47][48]

May apoyó la detención de David Miranda , socio del periodista de The Guardian Glenn Greenwald en virtud de la Ley de Terrorismo de 2000 , y dijo que los críticos de la acción de la Policía Metropolitana tenían que "pensar en lo que están tolerando". [49] El colega Lib Dem y ex director de la Fiscalía Pública Ken Macdonald acusó a May de un intento "feo e inútil" de implicar a quienes estaban preocupados por la acción policial de "tolerar el terrorismo". [49] El Tribunal Superior reconoció posteriormente que había "implicaciones indirectas para la libertad de prensa", pero dictaminó que la detención era legal. [50]

El 29 de agosto de 2014, el gobierno británico elevó el nivel de amenaza terrorista a "grave", ya que el primer ministro David Cameron y May advirtieron que era "muy probable" un ataque terrorista tras la prominencia del Estado Islámico de Irak y el Levante . May dijo que no había ninguna advertencia de inteligencia sobre un ataque inminente. [51]

Policía y crimen

El 26 de julio de 2010, May anunció un paquete de reformas a la policía en Inglaterra y Gales en la Cámara de los Comunes . [52] La agencia central contra el crimen del gobierno laborista anterior, Soca (Agencia contra el Crimen Organizado Grave) iba a ser reemplazada por una nueva Agencia Nacional contra el Crimen . En común con la propuesta insignia del manifiesto de las elecciones generales del Partido Conservador de 2010 para una " Gran Sociedad " basada en la acción voluntaria, May también propuso aumentar el papel de los "reservistas" civiles para el control del crimen. Las reformas fueron rechazadas por el Partido Laborista de Oposición . [52]

Tras las acciones de una minoría del Black Bloc al vandalizar tiendas y negocios supuestamente eludidos de impuestos el día de la marcha del TUC del 26 de marzo, el Ministro del Interior dio a conocer reformas [53] que restringen el derecho a protestar, incluida la concesión de poderes adicionales a la policía para retirar a las personas enmascaradas y vigilar los sitios de redes sociales para evitar protestas ilegales sin el consentimiento o notificación de la policía. [54]

En julio de 2013, May acogió con satisfacción el hecho de que la delincuencia se había reducido en más del diez por ciento bajo el gobierno de coalición, sin dejar de poder ahorrar. Dijo que esto se debía en parte a que el gobierno eliminó la burocracia y eliminó los objetivos para permitir que la policía se concentrara en la lucha contra el crimen. [55]

En 2014, May pronunció un conocido discurso ante la Federación de Policía , en el que criticó muchos aspectos de la cultura de la fuerza policial. [56] En el discurso, ella dijo:

Cuando se recuerda la lista de revelaciones recientes sobre la mala conducta de la policía, no es suficiente pronunciar trivialidades sobre “algunas manzanas podridas”. El problema puede estar en una minoría de oficiales, pero sigue siendo un problema importante y un problema que debe abordarse ... según una encuesta realizada recientemente, solo el 42% de los negros de origen caribeño confía en la policía . Eso simplemente no es sostenible ... Pronto publicaré propuestas para fortalecer las protecciones disponibles para los denunciantes en la policía. Estoy creando un nuevo delito de corrupción policial. Y estoy decidido a que el uso de detener y registrar debe reducirse, volverse más selectivo y conducir a más arrestos. [57]

"Carta de Snooper"

May también defendió la legislación denominada popularmente Snooper's Charter , que exige que los proveedores de servicios móviles e Internet mantengan registros del uso de Internet, llamadas de voz, mensajes y correo electrónico durante un año en caso de que la policía solicite acceso a los registros mientras investiga un delito. Los Demócratas Liberales habían bloqueado el primer intento , [58] pero después de que el Partido Conservador obtuvo la mayoría en las elecciones generales de 2015, May anunció un nuevo Proyecto de Ley de Poderes de Investigación similar al Proyecto de Ley de Datos de Comunicaciones, aunque con poderes más limitados y supervisión adicional. [59] [60]

Comportamiento antisocial

El 28 de julio de 2010, May propuso revisar la legislación de comportamiento antisocial del gobierno laborista anterior que señalaba la abolición de la " Orden de comportamiento antisocial" (ASBO). Ella identificó el alto nivel de fracaso de la política con casi la mitad de las ASBO incumplidas entre 2000 y 2008, lo que dio lugar a condenas penales "aceleradas". May propuso un enfoque comunitario menos punitivo para abordar el desorden social. May sugirió que la política de comportamiento antisocial "debe cambiarse de cabeza", revirtiendo el papel de la ASBO como la legislación emblemática de la política de control del delito en el marco del Laborismo.[61] [62] Ex secretarios de Interior laboristas David Blunkett (quien presentó los ASBO) y Alan Johnsonexpresaron su desaprobación de las propuestas. [63]

Política de drogas

khat paquetes

En julio de 2013, May decidió prohibir el estimulante khat , en contra del consejo del Consejo Asesor sobre el Uso Indebido de Drogas (ACMD). El consejo llegó a la conclusión de que no había "pruebas suficientes" de que causara problemas de salud. [64]

Al explicar el cambio en la clasificación, May dijo: "La decisión de controlar el khat está finamente equilibrada y tiene en cuenta el asesoramiento científico de los expertos y estas preocupaciones más amplias", y señaló que el producto ya había sido prohibido en la mayoría de los demás países de la UE. Estados miembros, así como la mayoría de los países del G8, incluidos Canadá y EE. UU. [sesenta y cinco]

Un informe sobre el uso de khat por el ACMD publicado en enero de 2013 señaló que el producto se había asociado con "episodios psicóticos agudos", "enfermedad hepática crónica" y desintegración familiar. Sin embargo, concluyó que no existe riesgo de daño para la mayoría de los usuarios y recomendó que el khat permanezca sin control debido a la falta de evidencia de estas asociaciones. [66]

El ministro liberal demócrata Norman Baker acusó a May de suprimir propuestas para tratar en lugar de enjuiciar a los infractores menores de drogas de un informe sobre política de drogas encargado por el Ministerio del Interior. [67] [68] El Ministerio del Interior negó que sus funcionarios hubieran considerado esto como parte de su estrategia. Baker citó las dificultades para trabajar con May como la razón de su renuncia al Ministerio del Interior en el período previo a las elecciones generales de 2015. [69] [70] [71] [72]

Inmigración

En 2010, May prometió reducir el nivel de migración neta a menos de 100.000. [73] En febrero de 2015, The Independent informó: "La Oficina de Estadísticas Nacionales (ONS) anunció un flujo neto de 298.000 migrantes al Reino Unido en los 12 meses hasta septiembre de 2014, frente a los 210.000 del año anterior". [74] En total, 624.000 personas emigraron al Reino Unido en el año que finalizó en septiembre de 2014 y 327.000 se marcharon en el mismo período. Las estadísticas mostraron "aumentos significativos en la migración tanto entre los ciudadanos de fuera de la UE (de 49.000 a 292.000) como entre los ciudadanos de la UE, que aumentaron de 43.000 a 251.000". [74]

May rechazó la propuesta de la Unión Europea de cuotas obligatorias de refugiados . [75] Dijo que era importante ayudar a las personas que viven en regiones en zona de guerra y campos de refugiados, pero "no a las que son lo suficientemente fuertes y ricas como para venir a Europa". [76] En mayo de 2016, The Daily Telegraph informó que había intentado ahorrar £ 4 millones al rechazar un proyecto de inteligencia para utilizar la vigilancia de aviones para detectar embarcaciones de inmigrantes ilegales. [77]

Política de ambiente hostil

El papel del Ministerio del Interior en el escándalo de Windrush se destacó en un informe parlamentario de 2019. Los parlamentarios que integran el Comité de Cuentas Públicas acusaron al Ministerio del Interior de "complacencia" y "falta de preocupación" por su manejo de los casos de ciudadanos británicos deportados injustamente. [78] [79] El informe del Comité de Cuentas Públicas encontró que el Ministerio del Interior no había actuado sobre un informe elaborado por el Grupo de Acción Legal en 2014, advirtiendo sobre los efectos negativos de las políticas ambientales hostiles en los migrantes jamaicanos que llegaron al Reino Unido antes de 1973. Tampoco había tomado medidas en respuesta a un telegrama diplomático de 2016 enviado por el Ministerio de Relaciones Exteriores al Ministerio del Interior que informaba sobre las advertencias de los ministros de la Commonwealth del Caribe sobre los migrantes de Windrush.[79]

Migración familiar

Miembros del Espacio Económico Europeo en azul y verde

El 11 de junio de 2012, May, como ministro del Interior, anunció al Parlamento que se introducirían nuevas restricciones destinadas a reducir el número de inmigrantes familiares no pertenecientes al Espacio Económico Europeo . Los cambios estaban destinados principalmente a aplicarse a nuevos solicitantes después del 9 de julio de 2012. [80]Las nuevas reglas entraron en vigor el 9 de julio de 2012 y solo permiten a los ciudadanos británicos que ganan más de £ 18.600 traer a su cónyuge o hijo a vivir con ellos en el Reino Unido. Esta cifra aumentaría significativamente en los casos en que también se soliciten visados ​​para niños. También aumentaron el actual período de prueba de dos años para los socios a cinco años. Las reglas también impiden que los dependientes adultos y ancianos se establezcan en el Reino Unido a menos que puedan demostrar que, como resultado de la edad, enfermedad o discapacidad, requieren un nivel de cuidado personal a largo plazo que solo puede ser brindado por un familiar en el país. REINO UNIDO. [81]

Un parlamentario, que estaba preocupado por esto, se dirigió a May en el Parlamento para saber si había examinado el impacto en las comunidades y las familias sobre los ingresos modestos, pero no recibió una respuesta directa. [82] Liberty concluyó que las nuevas reglas mostraban escasa consideración por el impacto que tendrían en las familias genuinas. [83] El Grupo Parlamentario de Todos los Partidos sobre Migración llevó a cabo una investigación basada en pruebas sobre el impacto de las reglas y concluyó en su informe que las reglas estaban causando que los niños muy pequeños fueran separados de sus padres y pudieran exiliar a ciudadanos británicos del Reino Unido. [84]

Decisiones de deportación

May, David Cameron y el primer ministro de Malasia , Najib Razak , 14 de julio de 2011

En junio de 2012, el juez Barry Cotter declaró a May en desacato al tribunal y lo acusó de "comportamiento totalmente inaceptable y lamentable", y se dijo que había mostrado total desprecio por un acuerdo legal para liberar a un argelino de un centro de detención de inmigrantes del Reino Unido. Cuando finalmente permitió que liberaran a la prisionera, May evitó nuevas sanciones, incluidas multas o encarcelamiento. [85] [86]

May respondió a una decisión de la Corte Suprema en noviembre de 2013 para anular la revocación de la ciudadanía británica de Al Jedda, sospechoso de terrorismo nacido en Irak, de su predecesora Jacqui Smith , ordenando que se revocara por segunda vez, convirtiéndolo en la primera persona en ser despojado dos veces de la ciudadanía británica. Ciudadanía británica. [87] [88] [89]

May fue acusado por Lord Roberts de estar dispuesto a permitir que alguien muera "para ganar un punto político" por la deportación del nigeriano Isa Muazu, un enfermo mental. [90] Según el abogado de Muazu, May había hecho los arreglos necesarios para que el solicitante de asilo, de quien se decía que estaba "al borde de la muerte" después de una huelga de hambre de 100 días, fuera deportado en un jet privado alquilado. [90] Para fortalecer la postura dura del Ministerio del Interior, se informó que se le ofreció un plan de "fin de vida" a Muazu, quien era uno de los varios huelguistas de hambre en el Centro de Remoción de Inmigrantes de Harmondsworth . [91]

Deportación de Abu Qatada

Abu Qatada aborda un avión para ser deportado a Jordania

El 7 de julio de 2013, Abu Qatada , un clérigo radical arrestado en 2002, fue deportado a Jordania después de una batalla de una década que le había costado a la nación £ 1,7 millones en honorarios legales, [92] y numerosos Secretarios del Interior anteriores no habían podido resolver . [93] La deportación fue el resultado de un tratado negociado en mayo de abril de 2013, en virtud del cual Jordania acordó dar a Qatada un juicio justo y abstenerse de torturarlo. [94]

May ha señalado con frecuencia la deportación de Qatada como un triunfo, garantizando en septiembre de 2013 que "no volverá al Reino Unido", y declarando en su anuncio de campaña de liderazgo de 2016 que le dijeron que "no podía deportar a Abu Qatada", pero que ella "voló a Jordania y negoció el tratado que lo sacó de Gran Bretaña para siempre". [95] [96] La deportación de Qatada también moldeó las opiniones de May sobre el Convenio Europeo de Derechos Humanos y el Tribunal Europeo de Derechos Humanos , diciendo que habían "movido los postes de la portería" y tenían una "interpretación loca de nuestras leyes de derechos humanos", como Como resultado, May ha hecho campaña desde entonces contra las instituciones, diciendo que debería considerarse la retirada británica de ellas.[92]

Cartera de pasaportes

A mediados de 2014, la empresa estadounidense 3M, que fabrica los microchips RFID en nuevos pasaportes, y su cliente, [ verificación fallida ] la Oficina de Pasaportes, revelaron acusaciones de un gran retraso en el desarrollo de solicitudes de pasaportes de procesamiento. [97] David Cameron sugirió que esto se debió a que la Oficina de Pasaportes recibió un aumento de 300.000 solicitudes "por encima de lo normal". [98] Sin embargo, se reveló que May había sido advertida el año anterior, en julio de 2013, que podría ocurrir un aumento de 350.000 solicitudes adicionales debido al cierre del procesamiento en el extranjero bajo el programa de recortes del canciller Osborne. [99]Se pagaron alrededor de £ 674,000 al personal que ayudó a eliminar el retraso. [100]

Otros asuntos

Fila de escuelas de Birmingham

En junio de 2014, surgió una enardecida discusión pública entre el Ministerio del Interior y los ministros de Educación sobre la responsabilidad del supuesto extremismo en las escuelas de Birmingham . [101] [102] El primer ministro David Cameron intervino para resolver la disputa, insistiendo en que May despidiera a su asesora especial Fiona Cunningham por publicar en el sitio web de May una carta confidencial a los colegas de May, [103] y que Michael Gove , el secretario de Educación , disculparse con el jefe de Seguridad y Lucha contra el Terrorismo del Ministerio del Interior , Charles Farr , por los informes poco halagadores de él que aparecen en la portada de The Times. [104] [105]

agencia de frontera británica

La Agencia de Fronteras del Reino Unido tenía una historia accidentada. Hubo dificultades con la gestión de visas de estudiantes en el Nivel 4 del Sistema basado en puntos. La evaluación del Inspector Jefe Independiente , realizada entre julio y agosto de 2010, encontró que hubo una respuesta inconsistente hacia las solicitudes, con algunos casos con tiempo adicional para prepararse y otros desestimados por razones menores. [106]

En noviembre de 2011, el Comité Selecto de Asuntos Internos emitió un informe que encontró que la UKBA había archivado 124.000 casos de deportación. El informe decía que los casos habían sido depositados en un "archivo controlado", un término utilizado para tratar de ocultar a las autoridades y auditores el hecho de que se trataba de una lista de solicitantes perdidos. [107]

Tras las acusaciones de que se le pidió al personal que relajara algunos controles de identidad, en noviembre de 2011 el Ministerio del Interior del Reino Unido suspendió a Brodie Clark , director de la Agencia de Fronteras del Reino Unido ; [108] Carole Upshall, directora de la Operación Europea y del Sur de la Agencia de Fronteras; Graham Kyle, director de operaciones del aeropuerto de Heathrow. [108] El Ministerio del Interior investigó las acusaciones de que Clark había accedido a "abrir las fronteras" en ciertos momentos en formas con las que los ministros "no hubieran estado de acuerdo". [108] La BBC informó que es posible que se le haya dicho al personal que no escanee los pasaportes biométricos.en ciertos momentos. Un pasaporte biométrico contiene una imagen digital del rostro del titular, que se puede utilizar para comparar con la versión impresa y comprobar que el pasaporte no ha sido falsificado. [108] También se cree que también se suspendieron las "comprobaciones de índices de advertencia" en Heathrow y Calais, que habrían aplicado estrictos controles de seguridad contra listas de vigilancia oficiales de terroristas, delincuentes e inmigrantes ilegales deportados. [109] Clarke declaró que May había estado de acuerdo con el plan y lo dirigió, y que estaba culpando a un funcionario público, en lugar de renunciar como secretaria del Interior.

Después de que Clark rechazó la oferta de jubilarse anticipadamente, fue suspendido y comenzó la investigación. [108] Una investigación de dos semanas dirigida por el ex detective de la Policía Metropolitana Dave Wood, jefe del grupo policial y delictivo de la agencia en ese momento, buscó descubrir hasta qué punto se redujeron los controles y cuáles podrían haber sido las implicaciones de seguridad. Una segunda investigación, dirigida por el ex funcionario del MI6 Mike Anderson, director general del grupo de estrategia, inmigración e internacional del Ministerio del Interior, buscó investigar cuestiones más amplias relacionadas con el desempeño de la UKBA con respecto al racismo. Los problemas relacionados con la pérdida de documentos y expedientes seguían ocurriendo al mismo tiempo, junto con una acumulación de casos.

Luego, el 5 de noviembre, Theresa May anunció que también se llevaría a cabo una investigación independiente, dirigida por el inspector jefe de la Agencia de Fronteras del Reino Unido , John Vine. [110] Tras todos estos fallos combinados, la Fuerza de Fronteras del Reino Unido se convirtió en una organización separada el 1 de marzo de 2012. [111]

Más tarde se supo que May había dirigido y acordado el plan con Clarke, pero May afirma que estos controles fueron más allá de lo acordado.

Preocupaciones por el abuso de Greville Janner

En abril de 2015, May dijo que estaba "muy preocupada" por la decisión de no procesar al político laborista Lord Janner por acusaciones de abuso sexual infantil histórico. [112] Alison Saunders , directora del Ministerio Público , dijo que, aunque había pruebas suficientes para presentar cargos contra Janner, no estaba en condiciones de ser juzgado. [113] [114]

Arabia Saudita

En marzo de 2014, May firmó un pacto secreto de seguridad con el príncipe heredero de Arabia Saudita , Muhammad bin Nayef . El diputado liberal demócrata Tim Farron dijo a The Independent : "Los acuerdos con naciones como Arabia Saudita no deben hacerse en secreto". [115]

En 2015, May apoyó un contrato de £ 5.9 millones para ayudar a administrar las cárceles en Arabia Saudita. Fue apoyado por el entonces secretario de Justicia, Chris Grayling . El contrato fue cancelado en octubre de 2015 debido a la oposición del nuevo secretario de Justicia, Michael Gove , a pesar de la resistencia del secretario de Relaciones Exteriores, Philip Hammond . [116] [117]

Ver también

  • Premiership de David Cameron
  • Escándalo de Visa TOEIC
  • Escándalo Windrush

Referencias

  1. ^ "Theresa May enarbola la bandera de las mujeres en el gobierno" . The Independent . Londres. Asociación de Prensa. 12 de mayo de 2010 . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
  2. ^ "Consejo de seguridad nacional" . Gov.uk . Consultado el 7 de noviembre de 2014 .
  3. ^ Morris, Nigel. "Theresa May es una elección sorpresa para ser Secretaria del Interior" . The Independent . Consultado el 10 de julio de 2016 .
  4. ^ "Actualización del gabinete: Theresa May es sorpresa Home Sec" . La semana . Consultado el 10 de julio de 2016 .
  5. ^ "Tarjetas de identidad que se desecharán en 100 días" . The Independent . Londres. Asociación de Prensa. 27 de mayo de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  6. ^ "Tarjetas de identidad puestas a desechar" . Noticias de la BBC. 12 de mayo de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  7. ^ Sugden, Joanna (21 de mayo de 2010). "El hacker del Pentágono Gary McKinnon gana el indulto de extradición" . The Times . Londres . Consultado el 28 de octubre de 2010 . (requiere suscripción)
  8. ^ Coughlan, Sean (15 de junio de 2010). "Esquema de investigación de antecedentes de abuso infantil cancelado como 'draconiano ' " . BBC News . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
  9. ^ "Se detuvo el registro del esquema de verificación y exclusión" (Comunicado de prensa). Oficina en casa. 15 de junio de 2010 . Consultado el 16 de septiembre de 2010 .
  10. ^ Morris, Nigel (4 de agosto de 2010). "Theresa May elimina el poder de expulsar a los abusadores domésticos de los hogares de las víctimas" . The Independent . Londres . Consultado el 4 de agosto de 2010 .
  11. ^ Dickinson, Matt (6 de agosto de 2010). "Base de datos secundaria eliminada" . The Independent . Londres . Consultado el 6 de agosto de 2010 .
  12. ^ "Secretario del Interior hace una declaración sobre los acontecimientos en Cumbria" (Comunicado de prensa). Oficina en casa. 2 de junio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  13. ^ "Pistolero mata a 12 personas en el alboroto de Cumbria" . Noticias de la BBC. 2 de junio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  14. ^ "Theresa May actualizando parlamentarios sobre tiroteos en Cumbria" . Noticias de la BBC. 3 de junio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  15. ^ "Visita de Cameron después de asesinatos con armas de fuego" . Noticias de la BBC. 4 de junio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  16. ^ "Tiroteos en Cumbria" . The Daily Telegraph . Londres. 4 de junio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  17. ^ "El predicador indio Zakir Naik está prohibido en el Reino Unido" . Noticias de la BBC. 18 de junio de 2010 . Consultado el 18 de junio de 2010 .
  18. ^ Hope, Christopher (3 de agosto de 2010). "Los funcionarios del Ministerio del Interior deberían renunciar" . The Daily Telegraph . Londres. Archivado desde el original el 6 de agosto de 2010 . Consultado el 3 de agosto de 2010 .
  19. ^ Morris, Nigel (26 de junio de 2010). "Theresa May para seguir adelante con el límite a la migración" . The Independent . Londres . Consultado el 26 de junio de 2010 .
  20. ^ "Límite provisional de trabajadores migrantes no pertenecientes a la UE que llegan al Reino Unido" . Noticias de la BBC. 26 de junio de 2010 . Consultado el 20 de octubre de 2010 .
  21. ^ "La policía debe hacer más" . Noticias de la BBC. 29 de junio de 2010 . Consultado el 29 de junio de 2010 .
  22. ^ "Padres de Madeleine McCann para conocer al Secretario del Interior" . Noticias de la BBC. 4 de julio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  23. ^ "Los padres de Madeleine McCann se encuentran con la Secretaria del Interior" . Noticias de la BBC. 6 de agosto de 2010 . Consultado el 21 de agosto de 2010 .
  24. ^ "Medidas antiterroristas para enfrentar la revisión del gobierno" . Noticias de la BBC. 13 de julio de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
  25. ^ "Mayo anuncia el alcance de la revisión de la ley antiterrorista" . BBC Democracy Live . 13 de julio de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
  26. ^ "Shot Pc David Rathband 'no tiene malicia' a Raoul Moat" . Noticias de la BBC. 10 de julio de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  27. ^ Brown, Jonathan (18 de julio de 2010). "La violenta vida y muerte de Raoul Moat" . The Independent . Consultado el 18 de julio de 2010 .
  28. ^ "El hombre de la compañía Raoul Moat Taser se suicida" . Noticias de la BBC. 1 de octubre de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  29. ^ "Secretario del Interior prohíbe las marchas de Bradford" . Noticias de la BBC. 20 de agosto de 2010 . Consultado el 21 de agosto de 2010 .
  30. ^ "Misiles lanzados durante la demostración de Bradford EDL" . Noticias de la BBC. 28 de agosto de 2010 . Consultado el 28 de agosto de 2010 .
  31. ^ Sawer, Patrick (28 de agosto de 2010). "La policía antidisturbios aborda misiles en la protesta de la Liga de Defensa inglesa en Bradford" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 28 de agosto de 2010 .
  32. ^ Kirkup, James (10 de diciembre de 2010). "Ataque de coche real: ¿Cómo se equivocó la policía?" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 10 de diciembre de 2010 .
  33. ^ "Coche real es atacado por manifestantes" . Sky News. 9 de diciembre de 2010. Archivado desde el original el 30 de julio de 2012 . Consultado el 10 de diciembre de 2010 .
  34. ^ Porter, Andrew (12 de diciembre de 2010). "La policía podría usar cañones de agua para dispersar a los alborotadores, dice Theresa May" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 9 de agosto de 2011 .
  35. ^ "Disturbios de Londres: la policía patrulla las calles después de la violencia" . Noticias de la BBC. 7 de agosto de 2011 . Consultado el 9 de agosto de 2011 .
  36. ^ Whitehead, Tom (14 de agosto de 2011). "Disturbios en el Reino Unido: los jóvenes podrían ser nombrados y avergonzados, dice Theresa May" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 28 de noviembre de 2013 .
  37. ^ "Ed Balls exige declaración sobre reclamos de piratería telefónica" . Noticias de la BBC. 4 de septiembre de 2010 . Consultado el 4 de septiembre de 2010 .
  38. ^ "Met Police puede volver a abrir el caso de piratería telefónica de News of the World" . Noticias de la BBC. 5 de septiembre de 2010 . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
  39. ^ "Yard llama en nueva evidencia en la fila de tap de teléfonos de News of the World" . Noticias de la BBC. 5 de septiembre de 2010 . Consultado el 5 de septiembre de 2010 .
  40. ^ "Theresa May obligada a responder preguntas sobre reclamos de piratería telefónica" . The Independent . Londres. 6 de septiembre de 2010 . Consultado el 28 de octubre de 2010 .
  41. ^ "Theresa May sobre reclamos de piratería telefónica en News of the World" . Noticias de la BBC. 6 de septiembre de 2010 . Consultado el 6 de septiembre de 2010 .
  42. ^ "Theresa May bajo fuego por reclamo de gato de deportación" . Noticias de la BBC. 4 de octubre de 2011 . Consultado el 5 de octubre de 2011 .
  43. ^ "Clarke ataca a los 'comentarios infantiles ' " . Nottingham Post . 6 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2011 . Consultado el 14 de octubre de 2011 .
  44. ^ "Theresa May bajo fuego por reclamo de gato de deportación" . BBC News . 2011-10-04.
  45. ^ a b "Los blogueros estadounidenses tienen prohibido ingresar al Reino Unido" . Noticias de la BBC. 26 de junio de 2013 . Consultado el 28 de junio de 2013 .
  46. ^ "Los bloggers estadounidenses de extrema derecha tienen prohibido entrar en el Reino Unido para el mitin de Woolwich" . The Guardian (Londres). 26 de junio de 2013. Consultado el 28 de junio de 2013.
  47. ^ "Woolwich: Geller y Spencer en EDL Rally Ban" . Sky News. 26 de junio de 2013. Consultado el 28 de junio de 2013.
  48. ^ "Los activistas de la Mezquita Anti-Ground Zero Pamela Geller y Robert Spencer prohibieron entrar en Gran Bretaña para hablar en un mitin de la EDL" . The Independent (Londres). 26 de junio de 2013. Consultado el 28 de junio de 2013.
  49. ↑ a b Watt, Nicholas (22 de agosto de 2013). "Theresa May atacada por comentarios sobre los críticos de la detención de David Miranda" . The Guardian . Londres . Consultado el 19 de octubre de 2013 .
  50. ^ Travis, Alan; Taylor, Matthew; Wintour, Patrick (19 de febrero de 2014). "La detención de David Miranda en el aeropuerto de Heathrow fue legal, reglas del tribunal superior" . The Guardian . Londres . Consultado el 31 de julio de 2014 .
  51. ^ "Gran Bretaña alerta mecanismo antiterrorista sobre amenaza IS" . Reino Unido News.Net . 28 de agosto de 2014 . Consultado el 30 de agosto de 2014 .
  52. ^ a b "Se anuncia una reorganización policial radical" . Noticias de la BBC. 26 de julio de 2010 . Consultado el 26 de julio de 2010 .
  53. ^ "La policía puede recibir nuevos poderes después de la protesta de recortes, dice el Secretario del Interior" . The Guardian . Londres. 28 de marzo de 2011 . Consultado el 1 de abril de 2011 .
  54. ^ "La policía puede obtener poderes delictivos en las redes sociales" . publicservice.co.uk Ltd . 29 de marzo de 2011. Archivado desde el original el 7 de abril de 2011 . Consultado el 1 de abril de 2011 .
  55. ^ "El crimen se redujo en más del 10% bajo este gobierno" .
  56. Robinson, Nick (21 de mayo de 2014). "Puede decirle a la policía: cámbielo o hágalo cambiar" . BBC News . Consultado el 10 de julio de 2016 .
  57. ^ Mayo, Theresa. "La policía debe cambiar y también la Federación" . Gov.uk . Consultado el 10 de julio de 2016 .
  58. ^ Gayle, Damien (9 de mayo de 2015). "Theresa May para revivir su 'estatuto de fisgón' ahora que los frenos Lib Dem están desactivados" . Guardián . Consultado el 13 de julio de 2016 .
  59. ^ "Theresa May dice que partes 'contenciosas' del plan de vigilancia web cayeron" . BBC . 1 de noviembre de 2015 . Consultado el 9 de noviembre de 2015 .
  60. ^ "Gran Bretaña para presentar nuevo proyecto de ley de vigilancia diluido" . Reuters . 1 de noviembre de 2015 . Consultado el 10 de noviembre de 2015 .
  61. ^ "Es hora de 'ir más allá de ASBOS', dice el Ministro de Interior May" . Noticias de la BBC. 28 de julio de 2010 . Consultado el 28 de julio de 2010 .
  62. ^ "Secretario del Interior señala el final de Asbos" . The Daily Telegraph . Londres. 28 de julio de 2010 . Consultado el 31 de julio de 2010 .
  63. ^ Johnson, Wesley (28 de julio de 2010). "El enfoque del comportamiento antisocial" debe ser invertido " " . The Independent . Londres . Consultado el 28 de julio de 2010 .
  64. ^ "Khat estimulante a base de hierbas para ser prohibido" . Noticias de la BBC. 3 de julio de 2013.
  65. ^ "Mayo bajo fuego por prohibir el khat". Estándar nocturno de Londres . 3 de julio de 2013.
  66. ^ Informe ACMD sobre Khat . 2013.
  67. ^ "Norman Baker revela propuestas de drogas Theresa May despojadas del informe" . The Guardian . Londres. 27 de diciembre de 2014 . Consultado el 27 de diciembre de 2014 .
  68. ^ "El ex ministro Norman Baker filtra detalles sobre la postura de drogas del Secretario del Interior" . The Independent . Londres. 26 de diciembre de 2014 . Consultado el 27 de diciembre de 2014 .
  69. ^ "Norman Baker: renuncio - y es culpa de Theresa May" . The Independent . Londres. 3 de noviembre de 2014 . Consultado el 3 de noviembre de 2014 .
  70. ^ "Norman Baker dimite como ministro del Ministerio del Interior" . The Guardian . Londres. 3 de noviembre de 2014 . Consultado el 3 de noviembre de 2014 .
  71. ^ "Norman Baker renuncia como ministro del Ministerio del Interior" . Noticias de la BBC. 3 de noviembre de 2014 . Consultado el 3 de noviembre de 2014 .
  72. ^ "Norman Baker dimite del gobierno" . The Daily Telegraph . Londres. 3 de noviembre de 2014 . Consultado el 12 de noviembre de 2014 .
  73. ^ "Theresa May para decirle a la conferencia Tory que la migración masiva amenaza la cohesión del Reino Unido" . The Guardian . Londres. 6 de octubre de 2015.
  74. ↑ a b Grice, Andrew (26 de febrero de 2015). "La promesa de inmigración de David Cameron 'fracasó espectacularmente' ya que las cifras muestran que la migración neta es casi tres veces mayor de lo que prometieron los conservadores" . The Independent . Londres . Consultado el 20 de julio de 2015 .
  75. ^ Travis, Alan (11 de mayo de 2015). "El secretario de Interior endurece la negativa a aceptar el programa de reasentamiento de la UE" . The Guardian (Londres).
  76. ^ " Madre Ángela: la política de refugiados de Merkel divide Europa ". Der Spiegel . 21 de septiembre de 2015.
  77. ^ Dominiczak, Peter (31 de mayo de 2016). "Theresa May eliminó la vigilancia aérea fronteriza a pesar de las advertencias del ex ministro de seguridad" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 31 de mayo de 2016 .
  78. ^ "Escándalo de Windrush: los diputados dicen que el Ministerio del Interior es complaciente con las fallas" . BBC News . 6 de marzo de 2019 . Consultado el 22 de marzo de 2019 .
  79. ^ a b "Generación Windrush y el Ministerio del Interior" . Parlamento del Reino Unido . Consultado el 22 de marzo de 2019 .
  80. ^ "Debates de Hansard de la Cámara de los Comunes para el 11 de junio de 2012 (pt 0002)" . Parlamento del Reino Unido . Consultado el 19 de octubre de 2013 .
  81. ^ Grower, Melanie (18 de diciembre de 2012). "Cambios en las reglas de inmigración para miembros de la familia - Nota estándar SN06353 de la biblioteca común" . Consultado el 6 de enero de 2014 .
  82. ^ Mair, Lucy (18 de julio de 2012). "La Corte Suprema derriba los cambios de puerta trasera del Ministerio del Interior a las reglas de inmigración" . The Guardian . Consultado el 16 de marzo de 2013 .
  83. ^ Salehi, Yusef; Robinson, Rachel (junio de 2012). "Informe de Liberty sobre la declaración de cambios en las reglas de inmigración" (PDF) . Consultado el 6 de enero de 2014 .
  84. ^ Grove-White, Ruth (junio de 2013). "Informe de la investigación sobre nuevas normas de migración familiar" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 20 de octubre de 2013 . Consultado el 6 de enero de 2014 .
  85. ^ "Theresa May acusada de comportamiento inaceptable y lamentable por juez" . The Daily Telegraph . Londres. 20 de junio de 2012 . Consultado el 24 de junio de 2012 .
  86. ^ "Secretaria del Interior, Theresa May, declarada culpable de desacato al tribunal por cuestión de inmigración del Reino Unido" . Blog de Abogados de Inmigración del Reino Unido . 21 de junio de 2012. Archivado desde el original el 5 de febrero de 2013 . Consultado el 24 de junio de 2012 .
  87. ^ "La Secretaria del Interior Theresa May despoja al hombre de la ciudadanía del Reino Unido - por segunda vez" . The Independent . Londres. 1 de diciembre de 2013 . Consultado el 8 de diciembre de 2013 .
  88. ^ "Secretario del Interior despoja al hombre de la ciudadanía del Reino Unido - por segunda vez" . La Oficina de Periodismo de Investigación . 2 de diciembre de 2013 . Consultado el 8 de diciembre de 2013 .
  89. ^ "El sospechoso de terrorismo Hilal Al-Jedda despojado de la ciudadanía del Reino Unido" . Noticias de la BBC. 2 de diciembre de 2013 . Consultado el 8 de diciembre de 2013 .
  90. ↑ a b Travis, Alan (29 de noviembre de 2013). "Solicitante de asilo fallido deportado del Reino Unido después de una huelga de hambre de 100 días" . The Guardian . Londres . Consultado el 30 de noviembre de 2013 .
  91. ^ Allison, Eric (16 de noviembre de 2013). "Ministerio del Interior emite 'plan para el fin de la vida' a un solicitante de asilo en huelga de hambre" . The Guardian . Londres . Consultado el 28 de noviembre de 2013 .
  92. ↑ a b Ttavis, Alan (8 de julio de 2013). "Theresa May critica la convención de derechos humanos después del asunto de Abu Qatada" . The Guardian . Londres . Consultado el 2 de julio de 2016 .
  93. ^ "Abu Qatada deportado del Reino Unido para ser juzgado en Jordania" . BBC News . 2013-07-07 . Consultado el 2 de julio de 2016 .
  94. ^ "Cronología de Abu Qatada" . BBC News . 2013-05-10 . Consultado el 2 de julio de 2016 .
  95. ^ Halliday, Josh (24 de septiembre de 2014). "No se permitirá que Abu Qatada regrese al Reino Unido, dice Theresa May" . The Guardian . Londres . Consultado el 2 de julio de 2016 .
  96. ^ Rentoul, John (1 de julio de 2016). "La aburrida y competente Theresa May es lo que la nación necesita después del impacto de la votación del Brexit" . The Independent . Londres . Consultado el 2 de julio de 2016 .
  97. ^ "Hasta 30.000 pasaportes afectados por retrasos, dice David Cameron" . Noticias de la BBC. 11 de junio de 2014 . Consultado el 6 de julio de 2014 .
  98. ^ Mason, Rowena; et al. (11 de junio de 2014). "Cameron acusa a Miliband de asustar a los turistas por la acumulación de pasaportes" . The Guardian . Consultado el 6 de julio de 2014 .
  99. ^ Warrell, Helen (12 de junio de 2014). "May ignoró las advertencias de la oficina de pasaportes, dice el Partido Laborista" . Financial Times . Londres . Consultado el 6 de julio de 2014 .
  100. ^ Syal, Rajeev (5 de septiembre de 2014). "El personal de la oficina de pasaportes recibió hasta 674.000 libras esterlinas en bonificaciones en medio de retrasos" . The Guardian . Consultado el 9 de septiembre de 2014 .
  101. ^ Brogan, Benedict (4 de junio de 2014). "Theresa May está enojada. Realmente enojada" . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 7 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
  102. ^ Young, Toby (4 de junio de 2014). "Cinco cosas que debes saber sobre la pelea de Theresa May con Michael Gove" . The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 7 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
  103. ^ "Ministerio del Interior elimina silenciosamente la carta a Michael Gove sobre el extremismo islámico (pero todavía está en Google)" . buzzfeed.com. 6 de junio de 2014 . Consultado el 19 de junio de 2014 .
  104. ^ "Michael Gove se disculpa por la fila de 'Caballo de Troya' con Theresa May" . BBC. 8 de junio de 2014 . Consultado el 8 de junio de 2014 .
  105. ^ Helm, Toby; Boffey, Daniel; Mansell, Warwick (7 de junio de 2014). "Furious Cameron abofetea a Gove y May sobre la fila del 'extremismo islámico'" . El observador . Consultado el 8 de junio de 2014 .
  106. ^ John Oates (16 de febrero de 2011). "Agencia de fronteras del Reino Unido: bueno para hacer efectivo, una mierda en la toma de decisiones" . El registro . Consultado el 25 de marzo de 2013 .
  107. ^ Casciani, Dominic (4 de noviembre de 2011). "Agencia de fronteras del Reino Unido atacada por 'dumping' de casos perdidos" . BBC . Consultado el 12 de abril de 2012 .
  108. ^ a b c d e "BBC News - Jefe de la fuerza fronteriza del Reino Unido Brodie Clark suspendido" . BBC. 5 de noviembre de 2011 . Consultado el 12 de abril de 2012 .
  109. ^ Alan Travis, editor de asuntos de interior (5 de noviembre de 2011). "Jefe de la fuerza fronteriza del Reino Unido suspendido" . The Guardian . Londres . Consultado el 12 de abril de 2012 .
  110. ^ Chris Mason (5 de noviembre de 2011). "Investigación sobre reclamaciones de verificación de pasaportes de agencias fronterizas" . BBC . Consultado el 12 de abril de 2012 .
  111. ^ "Theresa May para dividir la Agencia de Fronteras del Reino Unido" . BBC News . 20 de febrero de 2012 . Consultado el 27 de marzo de 2013 .
  112. ^ "Secretario de Interior 'muy preocupado' por la decisión de Janner" . BBC News . 18 de abril de 2015.
  113. ^ Barrett, David (19 de abril de 2015). "Lord Greville Janner: CPS podría enfrentar un desafío legal" . The Daily Telegraph . Londres.
  114. ^ McAteer, Olliefor (19 de abril de 2015). "Ex jefe de CPS 'nunca dijo' sobre la investigación de abuso sexual infantil de Lord Janner" . Metro .
  115. ^ "Gobierno del Reino Unido que intenta mantener ocultos al público los detalles del pacto secreto de seguridad con Arabia Saudita" . The Independent . 22 de diciembre de 2015.
  116. ^ " La retirada del primer ministro de las cárceles sauditas 'amplía la brecha del gabinete' ". La semana . 14 de octubre de 2015.
  117. ^ "Contrato de prisiones sauditas: Gove y Hammond chocan por trato" . The Guardian . 13 de octubre de 2015.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Theresa_May%27s_tenure_as_Home_Secretary&oldid=1032829682 "