Imwas o Emaús (en árabe : عِمواس ), conocida en la época clásica como Nicópolis (en griego : Νικόπολις , literalmente 'Ciudad de la Victoria'), era una aldea árabe palestina ubicada a 12 kilómetros (7,5 millas) al sureste de la ciudad de Ramla y 26 kilómetros (16 millas) de Jerusalén en el saliente Latrun de Cisjordania . [2] Tradicionalmente (posiblemente desde el siglo III, pero probablemente incorrectamente) se identifica con el Emaús bíblico . [3]
Imwas عِمواس 'Amwas, Amwas | |
---|---|
Pueblo | |
Imwas, principios del siglo XX. | |
Etimología: posiblemente "manantiales termales" [1] | |
Una serie de mapas históricos del área alrededor de Imwas (haga clic en los botones) | |
Imwas Ubicación dentro de Palestina obligatoria | |
Coordenadas: 31 ° 50′26 ″ N 34 ° 59′30 ″ E / 31.84056 ° N 34.99167 ° ECoordenadas : 31 ° 50′26 ″ N 34 ° 59′30 ″ E / 31.84056 ° N 34.99167 ° E | |
Cuadrícula de Palestina | 149/138 |
Entidad geopolítica | Palestina obligatoria |
Subdistrito | Ramle |
Fecha de despoblación | 7 de junio de 1967 |
Población | |
• Total | 2.015 |
Causa (s) de despoblación | Expulsión por las fuerzas israelíes |
Localidades actuales | Parque de canadá |
Después de la guerra árabe-israelí de 1948 , Imwas cayó bajo el dominio jordano . Su población en ese momento era predominantemente árabe musulmana , aunque había una minoría árabe cristiana . Capturados por las Fuerzas de Defensa de Israel durante la Guerra de los Seis Días el 7 de junio de 1967 junto con las aldeas vecinas de Yalo y Bayt Nuba , los habitantes de Imwas fueron expulsados y la aldea destruida por orden de Yitzhak Rabin . [ cita requerida ] Hoy en día, el área de la antigua aldea se encuentra dentro del Parque Canadá , que fue establecido por el Fondo Nacional Judío en 1973.
Etimología
El nombre de la aldea moderna fue pronunciado por sus habitantes como 'Imwās. Las fuentes literarias árabes indican que el nombre se pronunciaba anteriormente 'Amwās y' Amawās, siendo esta última forma transcrita por el geógrafo sirio Yakut (1179-1229). [4]
En la época de Jerónimo , el nombre semítico de Emmaus Nicopolis era 'Ammaôs o' Emmaus, ambos comenzando con un ' āyin . [5] Siguiendo a Clermont-Ganneau , Moshe Sharon argumentó que el nombre árabe se aproxima más fielmente al nombre antiguo original de la ciudad cuando se compara con el nombre tal como se transcribe en el Talmud , donde comienza con un ' alef . [4]
Historia
Antigüedad clásica
Emaús también se menciona en el primer Libro de los Macabeos como el sitio donde Judas Macabeo derrotó al general sirio Gorgias en el siglo II a. C. [6] Posteriormente fue fortificado por Báquides en 160 a. C. y reemplazó a Gezer como jefe de una toparquía en el 47 a. C. [4] Edward Robinson relata que sus habitantes fueron esclavizados por Casio , mientras que Josefo relata que la ciudad (llamada Άμμoὺς) fue reducida a cenizas por Varo después de la muerte de Herodes en el 4 a. C. [6] [7] Imwas ha sido identificado como el sitio de la antigua Emaús, donde según el Libro de Lucas (24: 13-35), Jesús se apareció a un grupo de sus discípulos, incluyendo a Cleofás , después de su muerte y resurrección. [8]
Reducida a una pequeña ciudad-mercado, su importancia fue reconocida por el emperador Vespasiano , quien estableció un campamento fortificado allí en 68 EC para albergar la quinta legión ("macedonia"), poblada por 800 veteranos. [4] [9] En 131 EC, la ciudad fue destruida por un terremoto. [4] Fue reconstruida y renombrada Nicopolis ("Ciudad de la Victoria") por Elagabalus en 221 EC, convirtiéndose en la principal polis en una región que lleva su nombre. [4] [10] Robinson escribe que la ciudad fue reconstruida "por los esfuerzos del escritor Julius Africanus ". [8] [6] En 222 EC, se erigió una basílica allí, que fue reconstruida primero por los bizantinos y luego por los cruzados. [11] En el siglo IV, la ciudad sirvió como sede episcopal . [7] Los restos de una sinagoga samaritana señalan la presencia de una comunidad samaritana en Imwas en el período romano tardío. [10]
También se cree que Jerónimo , descrito por Eusebio de Cesarea en su Onomasticon , se refirió a la ciudad ya la construcción de una iglesia-santuario en ella, cuando escribe que el Señor "consagró la casa de Cleofás como iglesia". [8] En el siglo V, una segunda tradición asociada a Emaús surge en los escritos de Sozomen , quien menciona una fuente fuera de la ciudad donde Jesús y sus discípulos se bañaban los pies, dotándola de poderes curativos. [8]
Era de los califatos árabes
Después de la conquista de Palestina por las fuerzas del Califato Rashidun en el siglo VII, se estableció un campamento militar en Imwas, que formaba parte del distrito administrativo recién creado de Jund al-Urdunn (Distrito de Jordania). [12] Este campamento militar, entre otros establecidos en Tiberíades y Homs , estaba formado por soldados árabes que pronto se convertirían en ciudadanos de las áreas recién conquistadas. Los soldados llevaron a sus esposas y concubinas a los campos, algunas de las cuales, según Philip Hitti , eran sin duda nativas capturadas. El marco gubernamental de la era bizantina se conservó, aunque se nombró un comandante en jefe / gobernador general de entre los nuevos conquistadores para encabezar el gobierno, combinando los roles ejecutivo, judicial y militar en su persona. [12]
En 639, una plaga que comenzó en Imwas y se extendió desde allí terminó matando a unas 20.000 personas, incluido el comandante en jefe Abu Ubaydah y su sucesor Yazid . El califa Umar nombró al hermano menor de Yazid, Mu'awiyah, para el cargo de comandante en jefe en 640, y se desempeñó como gobernador de Siria durante 20 años antes de convertirse él mismo en califa. [13] [14] Los estudios sobre el impacto de la plaga señalan que fue responsable de una despoblación masiva del campo, con la consecuencia de que los nuevos gobernantes árabes, particularmente bajo el califato omeya que siguió, se vieron impulsados a intervenir más directamente en los asuntos de estas áreas de lo que habían planeado. [15] Hasta el siglo XIX, un pozo en el pueblo se conocía localmente como Bir at-Taun ("el pozo de la plaga"), su nombre sugiere una derivación de estos eventos. [11]
En 723, Willibald de Eichstätt visitó Imwas. En sus escritos, señala que la iglesia, que pensó que estaba sobre la casa de Cleofás, todavía estaba intacta; también recuerda y describe la fuente de agua milagrosa mencionada por Sozomen. [16] Hugeburc von Heidenheim , una monja que visitó Palestina en el siglo VIII, menciona tanto la iglesia como la fuente en Imwas en su trabajo sobre La vida de San Willibald. [8] En el siglo IX, los distritos administrativos se habían rediseñado e Imwas era la capital de un subdistrito dentro del distrito más grande de Jund Filastin . [17] El geógrafo árabe al-Muqaddasi (c. 945-1000), recuerda que Imwas había sido la capital de su provincia, aunque señala que "la población [fue] trasladada de allí para estar más cerca del mar, y más en la llanura, a causa de los pozos ". [18]
Para 1009, la iglesia en Imwas había sido destruida por Yaruk, el gobernador de Ramla , después de que el califa fatimí de Egipto , al-Hakim bi-Amr Allah , ordenara la destrucción de sitios cristianos, afectando a unas 30.000 iglesias en el territorio bajo su gobierno. . [16] Carsten Peter Thiede describe esta destrucción y otros actos de represión contra el culto cristiano como uno de los principales impulsos de la Primera Cruzada , en la que "salvar los sitios cristianos y garantizar el acceso a ellos fue primordial". [dieciséis]
Era de los cruzados
Guillermo de Tiro , al describir la llegada de los ejércitos de la Primera Cruzada a Imwas desde Ramla en 1099, señala la abundancia de agua y forraje disponible en el sitio. A lo largo del siglo XII, los cristianos ortodoxos orientales siguieron identificando a Imwas como el Emaús bíblico . Por ejemplo, en 1106-7, el abad Daniel escribe sobre Imwas: "Una vez hubo una gran aldea aquí, y se construyó una iglesia aquí, pero ahora todo está destruido por los paganos y la aldea de Emaús está vacía. Estaba cerca de la camino más allá de las montañas a la derecha, yendo de Jerusalén a Jaffa ". [8] John Phocas (c. 1185) también ubicó a Emaús en la misma posición. [8] Por el contrario, fuentes occidentales a finales del siglo XII identificaron a Emaús bíblico con otra aldea más cercana a Jerusalén: Qaryat al-'Inab o Abu Ghosh . Denys Pringle y Peter E. Leach atribuyen las razones de este cambio a que se derivan de una diferencia en la descripción de la distancia entre Emaús y Jerusalén en los textos del Evangelio, frente a la distancia como se transcribe en los primeros códices griegos del Evangelio. En los textos evangélicos, más ampliamente aceptados por Occidente, la distancia se transcribe como 60 estadios , mientras que el Codex Sinaiticus , conocido por Eusebio y Jerónimo, sitúa la distancia en 160 estadios . [19] [20]
La identificación de Emaús bíblico con dos aldeas en el siglo XII ha llevado a cierta confusión entre los historiadores modernos a la hora de aprehender documentos históricos de esta época. Sin embargo, en términos generales, se hizo referencia a Abu Ghosh con el nombre bíblico latino de Emaús, Castellum Emaús , mientras que a Imwas se le denominó simplemente Emaús. En 1141, Roberto de Sinjil arrendó la "tierra de Emaús", que incluía Imwas y otras seis aldeas, a Raymond de Le Puy , el maestro de los Hospitalarios por 500 bezantes al año. [21] El mismo año, Guillermo , el Patriarca de Jerusalén, otorgó la mitad de los diezmos de seis aldeas circundantes a los Hospitalarios, una de estas aldeas estaba cerca de Khulda . [22] En febrero de 1151 o 1152 los Hospitalarios todavía estaban alquilando, pero se modificaron los términos del contrato. [23] Una referencia de 1186 a un "alguacil de Emaús" llamado Bartolomé sugiere que los Hospitalarios habían establecido una comandancia en Imwas. [24] También hay evidencia arqueológica y documental que sugiere que la población cristiana oriental local continuó viviendo en Imwas durante este tiempo, y probablemente asistió a los servicios junto a los cruzados en la iglesia parroquial dedicada a San Jorge que fue construida en el pueblo por este último en el sitio de las ruinas de las iglesias anteriores. [25] [26]
Imwas probablemente fue abandonada en 1187 y, a diferencia de los pueblos vecinos de Beit Nuba, Yalo , Yazur y Latrun , no se menciona en las crónicas que describen la Tercera Cruzada de 1191-2, y no está claro si fue reocupada por los Hospitalarios entre 1229 y 1229. 1244. [19] El pueblo se restableció justo al norte de donde se había ubicado la iglesia. [19]
Era mameluca
Maqam Sheikh Mu'alla tenía un texto de investidura (ahora perdido), que data del 687 AH / 1289-1290 EC. [27]
Clermont-Ganneau lo describió: "El santuario musulmán más importante y conspicuo de 'Amwas es el que se encuentra en la colina a unos 500 metros al sur de la aldea. Aparece en el mapa de PEFund con el nombre de Sheikh Mo'alla , un nombre que se interpreta en las listas de nombres por "elevado". He oído pronunciar el nombre Ma'alleh , y también Mu'al o Mo'al; pero estas son formas meramente más breves o menos precisas; el nombre completo, como he señalado en varias ocasiones, es el jeque Mu'al iben Jabal . Aunque no saben nada sobre su origen, los fellahin tienen una reverencia extraordinaria por este santuario; declaran que a menudo es el escenario de una aparición sobrenatural; que de un anciano, con una larga barba blanca, montado en una yegua verde, y sosteniendo en su mano derecha un lucio (karbeh) con el que mata a sus enemigos. Este es el Sheikh , de quien están en santa reverencia. Esta leyenda, y el nombre del personaje, me desconcertó mucho, y no fue sin algunos problemas que descubrí la respuesta al acertijo. Se deriva directamente de la memoria histórica de la famosa plaga de 'Amwas, en relación con el pozo de la peste. Los historiadores árabes * nos dicen, como ya he explicado, que la epidemia se originó en 'Amwas, de donde tomó el nombre con el que se la conoce en sus crónicas. Entre las víctimas más ilustres de la enfermedad se encontraba uno de los compañeros de Mahoma , Abu 'Abd er Rahman Muadh ben Jabal , a quien ' Omar le encomendó la organización del país conquistado. Este personaje murió más allá del Jordán y fue enterrado allí. (En cuanto al lugar exacto en el que fue enterrado, una cuestión topográfica relacionada con el lugar donde Jesús fue bautizado, ver mi Recucil d'Archeologie Orientale , Vol. I, p. 344, et sqq. Puedo agregar que en su lugar de Deir Fakhur , muchos escritores mahometanos, por ejemplo Beladhory y Yakut , llaman al lugar donde Mu'adh ben Jabal murió y fue enterrado, Ukhuana ...... He establecido la posición exacta de Ukhuana , y su identidad con el Cauan of the Crusaders, en mis Etudes d'Archeologie Orientale , Vol. II, p. 123.) ..... Podemos suponer que originalmente este monumento era meramente conmemorativo, y que la tradición local finalmente ha terminado erróneamente en considerarlo como la tumba real de este célebre personaje, deduciendo de su haber sucumbido a la 'Plaga de' Amwas 'que murió y fue enterrado en el mismo' Amwas. Sin embargo, el error de la leyenda en este punto debe ser muy antiguo, ya que ya en el siglo XII, ' Aly el Herewy tiene el siguiente pasaje: "Uno ve en' Amwas las tumbas de un gran número de compañeros de la profetas y de tabis que murieron de la plaga. Entre ellos (sic) se menciona 'Abd er Rahman ibn {sic) Mu'adh ben Jabal y sus hijos ... " [28]
Era otomana
Imwas quedó bajo el dominio del Imperio Otomano a principios del siglo XVI y, a finales de ese siglo, la iglesia construida por los cruzados se había convertido en una mezquita , que se mantuvo en pie durante casi un siglo antes de caer en ruinas. [8] En el registro fiscal de 1596, se informó que su población era de 24 familias musulmanas . Pagaban una tasa impositiva fija del 25% sobre productos agrícolas, incluidos trigo, cebada, cultivos de verano, viñedos, árboles frutales, cabras y colmenas, además de "ingresos ocasionales"; un total de 3.600 akçe . Parte de los ingresos se destinó a un waqf . [29]
Edward Robinson visitó Imwas durante sus viajes de mediados del siglo XIX por la Siria otomana y Palestina . Lo describe como "una aldea pobre que consta de unas pocas casas malas". También menciona que hay dos fuentes de agua viva y que la que está justo al lado del pueblo debe ser la mencionada por Sozomen en el siglo V, Theophanes en el VI y por Willibald en el VIII. [30] Las ruinas de la "iglesia antigua" son descritas por Robinson como situadas justo al sur de la zona urbanizada de la aldea en ese momento. [30]
En 1863 Victor Guérin lo visitó y lo identificó como el antiguo Emaús Nicopolis . [31]
Charles Simon Clermont-Ganneau también visitó Imwas a finales del siglo XIX y describe una tradición local centrada en una casa de baños que data de la época romana. La parte superior de la estructura, que sobresalía del suelo, era conocida por los lugareños como "Sheikh Obaid" y se consideraba el lugar de enterramiento de Abu Ubayd, quien sucumbió a la plaga en 639. El sitio sirvió como santuario religioso y cementerio hasta la despoblación de la ciudad en 1967. [11] [32]
En 1875, los Carmelitas de Belén adquirieron el sitio que contiene las ruinas de la iglesia de Imwas. Los escombros se retiraron en 1887-8, y la Ecole Biblique realizó excavaciones de forma intermitente desde noviembre de 1924 hasta septiembre de 1930 . [19] En 1884, el Dr. C. Schick descubrió un baptisterio con una pila bien conservada que data del siglo IV. El edificio cuadrado albergaba un ábside y una palangana cruciforme poco profunda donde se cree que estarían los que se sometían a los ritos bautismales. [33]
En 1883, el PEF 's Encuesta de Palestina occidental describió Imwas como Adobe pueblo, de tamaño moderado. [34]
Era del Mandato Británico
En el censo de Palestina de 1922 realizado por las autoridades del Mandato Británico , Imwas tenía una población de 824, todos musulmanes. [35] Esto había aumentado en el momento del censo de 1931 a 1.029, 2 cristianos y 1.027 musulmanes, en 224 casas. [36]
En las estadísticas de 1945, la población de Imwas era 1.450, todos musulmanes, [37] mientras que la superficie total era de 5.151 dunams , según una encuesta oficial sobre la tierra y la población. [38] De estos, 606 dunams se asignaron a plantaciones y tierras de regadío, 3612 a cereales, [37] [39] mientras que 148 dunams se clasificaron como zonas urbanizadas. [37] [40] En 1948, la población se había reducido a 1.100 árabes. [41]
Dominio jordano
Durante la Guerra de Palestina de 1948 , la aldea tuvo una importancia estratégica debido a su ubicación en el saliente de Latrun, lo que le permitió controlar la carretera a Jerusalén. Las fuerzas del Ejército de Liberación Árabe estuvieron allí desde abril hasta mediados de mayo hasta la llegada de la Legión Árabe . Las fuerzas israelíes atacaron la posición varias veces, pero no lograron controlar durante la Batalla de Latrun . [42]
Después de los Acuerdos de Armisticio de 1949 , Imwas quedó bajo control jordano .
El censo jordano de 1961 encontró 1.955 habitantes en Imwas. [43]
Dominio israelí
Imwas era una de las tres aldeas palestinas pobladas en el saliente de Latrun que las FDI asociaron con un sentido histórico de decepción por no haberla tomado en 1948. [ cita requerida ] La ciudad, defendida por unas pocas unidades jordanas y egipcias, [ cita requerida ] fue invadido y destruido en junio de 1967 por orden de Yitzhak Rabin debido a su ubicación estratégica, lo que permitió controlar la ruta a Jerusalén . En ese momento, Moshe Dayan le dijo al gabinete que esperaba que Israel pudiera conseguir que se fueran hasta 300.000 palestinos: y se utilizaron operaciones nocturnas y "mordiscos" para que "captaran la indirecta". [44] A los habitantes de Imwas, junto con los de Yalo y Beit Nuba , que suman unos 8.000, se les ordenó por megáfono que abandonaran sus hogares y marcharan hacia Ramallah , a 32 kilómetros de distancia. [45] Diez aldeanos ancianos se negaron a irse y nunca más se supo de ellos, y se presume que fueron fusilados o enterrados bajo los escombros de la demolición. [45] Este éxodo de la zona de Latrun, durante el cual murieron 4 aldeanos, [45] presentó un problema de relaciones públicas. Según un relato oral de un refugiado, una semana después de la expulsión, los aldeanos escucharon por la radio israelí que se les permitiría regresar al enclave en paz. Aquellos en Cisjordania que intentaron regresar encontraron las aldeas rodeadas de tanques y se enteraron de que una orden militar había anulado la decisión anterior, y solo pudieron quedarse quietos y ver cómo sus casas eran arrasadas. [45] La orden, en violación del artículo 53 de la Cuarta Convención de Ginebra , provino de Yitzhak Rabin . En sus memorias, Dayan recordó que "(Las casas fueron destruidas) no en la batalla, sino como castigo ... para ahuyentar a los habitantes". [45] En respuesta al problema de relaciones públicas, Dayan finalmente acordó permitir que los de Qalqiliya , Habla y Zeta regresaran a sus hogares si se acordaba a su vez bloquear el regreso de los habitantes de las aldeas de Latrun. [44] [45] Los periódicos israelíes de la época describieron el vuelo como voluntario. [44] Israel justificó aún más la decisión alegando que sus residentes habían participado en el Asedio de Jerusalén dos décadas antes, y que habían estado presentes en un ataque de comandos egipcios en Lod pocos días antes de que la aldea fuera tomada. [46] [47] Dayan declaró que el área de Latrun fellahin eran ellos mismos no se responsabiliza de los bombardeos jordano de esa zona durante la Guerra de los Seis Días. La decisión de destruir las casas fue explicada a los soldados que allí operaban por ser necesario para "castigar el nido de asesinos" y evitar que la infraestructura habitacional sea utilizada en el futuro para bases terroristas. [44] Las órdenes del Comando Central emitidas a los soldados en ese momento describieron el fracaso de 1948 y el éxito de 1967 de la siguiente manera, escribiendo:
'términos de decepción, términos de una larga y dolorosa cuenta, que ahora se ha saldado hasta el último centavo. Las casas se fueron de repente. Intacto. Con sus geranios en macetas, sus vides trepando por los balcones. El olor a hornos de leña aún en el aire. Personas mayores que no tienen nada más que perder, que se alejan lentamente. ' [44]
En agosto de ese año, se les dijo a los aldeanos que al regresar podían recoger sus cosechas almacenadas con camiones. [45] Los residentes de las tres aldeas formaron un comité para negociar su regreso. La solicitud de los aldeanos de que Israel permitiera a sus líderes, que habían huido a Ammán , regresar y negociar en su nombre, fue rechazada por Dayan. [45] Israel ofreció una compensación monetaria por la destrucción de viviendas y la expropiación de tierras. Un líder de comité, el padre de Abu Gaush respondió:
"¡No aceptaremos todo el dinero del mundo por un dunam en Imwas, y no aceptaremos un dunum en el cielo por un dunam en Inwas!" [45]
Según su hijo, sus interlocutores israelíes le dijeron que tenía tres opciones: compartir el destino del jeque Abdul Hameed Al Sayeh, el primer palestino exiliado por Israel después del comienzo de la ocupación de 1967, después de que habló en favor de el derecho inalienable de retorno de los palestinos; o podía optar por ir a la cárcel, o, finalmente, podía chupar algo dulce y quedarse callado; [45] En todos los casos no se permitió que nadie regresara. [45] Un descendiente de los aldeanos expulsados dijo que su padre le dijo que los amenazaban con ir a prisión si no aceptaban una compensación [45] [46] [47] [48] [49] Una Sociedad Humana Imwas ahora hace campaña por los expulsados los derechos de los aldeanos y publicita lo que ellos llaman los crímenes de guerra cometidos en el Enclave de Latrun. [45]
En 1973, el Fondo Nacional Judío en Canadá recaudó $ 5 millones para establecer un parque de picnic para israelíes en el área, [45] que creó y aún mantiene. Describe el área como: -
"uno de los parques más grandes de Israel, que cubre un área de 7.500 acres en el valle bíblico de Ayalon. En la temporada alta, unas 30.000 personas visitan el sitio todos los días, disfrutando de sus numerosas instalaciones e instalaciones recreativas y de juego". [45]
Desde 2003, la ONG israelí Zochrot ('Recordar' en hebreo) ha presionado al Fondo Nacional Judío para obtener permiso para colocar letreros designando las aldeas palestinas en el Parque Canadá. [50] Después de presentar una petición al Tribunal Superior de Israel , [51] se concedió el permiso [se necesita una mejor fuente ] . Sin embargo, posteriormente los carteles han sido robados o destrozados. [50] El 23 de junio de 2007, Zochrot se unió a los refugiados de la aldea Imwas para un recorrido por los restos de su aldea. [52] [se necesita una mejor fuente ]
Representaciones artísticas
El artista palestino Sliman Mansour convirtió a Imwas en el tema de una de sus pinturas. La obra, que lleva el nombre de la aldea, fue una de una serie de cuatro sobre aldeas palestinas destruidas que produjo en 1988; los otros son Yalo , Bayt Dajan y Yibna . [53]
La destrucción de Imwas y las otras aldeas Latrun de Yalo y Beit Nuba es mencionada por el novelista palestino Emile Habibi en su famosa novela La vida secreta de Saeed el pessoptimista . [54]
Emwas, restaurando recuerdos es un documental reciente en el que el cineasta hace un modelo en 3D de la ciudad utilizando su experiencia y entrevistas con personas que sobrevivieron al éxodo. [55]
Ver también
- Lista de pueblos despoblados durante el conflicto árabe-israelí
Referencias
- ^ Palmer, 1881, pág. 283
- ^ Wareham y Gill, 1998, p. 108.
- ^ Siméon Vailhé (1909). "Emaús" . La enciclopedia católica . 5 . Nueva York: Robert Appleton Company."Hoy 'Am'was (el nombre nativo) es un pueblo musulmán a unas dieciocho millas de Jerusalén, en el camino a Jaffa. Todavía hay ruinas visibles de una hermosa basílica construida en el siglo IV o V, y reparada por los cruzados. Cerca de 'Am'was, en El-Atroun, los trapenses fundaron un priorato en 1890. En opinión de muchos' Am'was es el Emaús del Evangelio (Lucas 24: 13-35), donde Cristo se manifestó a dos Esta es, de hecho, la tradición de la Iglesia de Jerusalén, atestiguada ya en el siglo IV por Eusebio de Cesarea, Tito de Bostra y San Jerónimo, una tradición confirmada por todos los peregrinos, al menos hasta la época de las Cruzadas; incluso puede remontarse al siglo III a Julio Africano y Orígenes. También está respaldado por muchos comentarios bíblicos, algunos de los cuales son tan antiguos como el siglo IV o V; en estos el Emaús del Evangelio es se dice que se situó en 160 estadios de Jerusalén, mientras que la moderna 'Am' estaba en 176 estadios. f su antigüedad, esta tradición no parece estar bien fundada. La mayoría de los manuscritos y versiones ubican a Emaús a solo sesenta estadios de Jerusalén, y son más numerosos y generalmente más antiguos que los del primer grupo. Parece, por tanto, muy probable que el número 160 sea una corrección de Orígenes y su escuela para hacer coincidir el texto del Evangelio con la tradición palestina de su tiempo. Además, la distancia de 160 estadios implicaría una caminata de aproximadamente seis horas, lo cual es inadmisible, porque los Discípulos solo habían salido al campo y podían regresar a Jerusalén antes de que se cerraran las puertas (Marcos 16:12; Lucas 24:33). . Finalmente, se dice que el Emaús del Evangelio es un pueblo, mientras que 'Am'was fue la capital floreciente de una' toparquía '. Josefo ( Ant. Jud. , VII, vi, 6) menciona en sesenta estadios de Jerusalén un pueblo llamado Ammaus, donde Vespasiano y Tito apostaron 800 veteranos. Este es evidentemente el Emaús del Evangelio. Pero debe haber sido destruido en el momento de la revuelta de Bar-Cocheba (132-35 d. C.) bajo Adriano, y su sitio era desconocido ya en el siglo III. Orígenes y sus amigos simplemente colocaron el Emaús del Evangelio en Nicópolis, el único Emaús conocido en su época. Las identificaciones de Koubeibeh, Abou Gosh, Koulonieh, Beit Mizzeh, etc. con Emaús, como proponen algunos estudiosos modernos, son inadmisibles ".
- ↑ a b c d e f Sharon, 1997, p. 79
- ^ Charles Clermont-Ganneau (1899). Investigaciones arqueológicas en Palestina durante los años 1873-1874 . 1 . pag. 490.
- ↑ a b c Robinson y Smith, 1856, p. 147
- ↑ a b Bromiley, 1982, p. 77.
- ↑ a b c d e f g h Pringle, 1993, pág. 52
- ↑ Josefo, De Bello Iudaico Bk 7,6: 6.
- ↑ a b Negev y Gibson, 2005, p. 159.
- ↑ a b c Sharon, 1997, p. 80
- ↑ a b Hitti, 2002, p. 424
- ^ Hitti, 2002, p. 425
- ^ Al-Baladhuri, 1916, p. 215
- ^ Bray, 2004, p. 40
- ↑ a b c Thiede y D'Ancona, 2005, p. 59.
- ^ Gil, 1997, p. 111
- ↑ al-Muqaddasi citado en le Strange, 1890, p.393 .
- ↑ a b c d Pringle, 1993, p. 53
- ^ Brownrigg, 2001, p. 49.
- ↑ Röhricht, 1893, RRH, p. 50 , 201; citado en Pringle, 1993, p. 53
- ^ . De ROZIERE, 1849, pp 219 -220, No. 117; citado en Röhricht, 1893, RRH, p. 51 , 205; citado en Pringle, 1993, p. 53
- ^ . Röhricht, 1893, RRH, pp 61 -62, No 244; pag. 65 , n ° 257; pag. 69 , 274; todos citados en Pringle, 1993, p. 53
- ↑ Röhricht, 1893, RRH, p. 172 , nº 649; citado en Pringle, 1993, p. 53
- ^ Levy, 1998, p. 508.
- ^ Thiede y D'Ancona, 2005, p. 60
- ^ Sharon, 1997, p. 84
- ^ Clermont-Ganneau, 1899, ARP 1, pp. 492 -493
- ^ Hütteroth y Abdulfattah, 1977, p. 153
- ↑ a b Robinson y Smith, 1856, p. 146
- ^ Guérin, 1868, pp. 293 -308
- ^ Clermont-Ganneau, 1899, pp. 483 -493
- ^ Schick, 1884, pág. 15 ; citado en Driver et al., 2006, p. 325
- ^ Conder y Kitchener, 1883, SWP III, p. 14
- ^ Barron, 1923, Tabla VII, Subdistrito de Jerusalén, p. 15
- ^ Mills, 1932, pág. 40 .
- ^ a b c Gobierno de Palestina, Departamento de Estadística, 1945, p. 29
- ^ Gobierno de Palestina, Departamento de Estadística. Village Statistics, abril de 1945. Citado en Hadawi, 1970, pág. 66
- ^ Gobierno de Palestina, Departamento de Estadística. Village Statistics, abril de 1945. Citado en Hadawi, 1970, pág. 115
- ^ Gobierno de Palestina, Departamento de Estadística. Village Statistics, abril de 1945. Citado en Hadawi, 1970, pág. 165
- ^ Jardine, RF; McArthur Davies, BA (1948). Un nomenclátor de los topónimos que aparecen en los mapas a pequeña escala de Palestina y Transjordania . Jerusalén: Gobierno de Palestina. pag. 39. OCLC 610327173 .
- ^ Morris, 2008, consulte Latrun e Imwas en el índice.
- ^ Gobierno de Jordania, Departamento de Estadística, 1964, p. 24
- ↑ a b c d e Tom Segev , 1967, Abacus Books 2007 pp.489-490.
- ^ Un b c d e f g h i j k l m n o Rich Wiles, " Detrás de la pared: Life, Love, y lucha en Palestina ," Potomac Books, Inc., 2010, pp. 17 -24.
- ↑ a b Oren, 2002, p. 307
- ↑ a b Mayhew y Adams, 2006.
- ^ Segev , 2007, pp. 407 -409
- ^ "Entrevista: Ahmad Abughoush:" Imwas: crimen encubierto de Canada Park " " . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2015 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ a b Zafrir Rinat (13 de junio de 2007). "Quizás fuera de la vista, pero no fuera de la mente" . Haaretz .
- ^ Petición del Tribunal Superior en Canada Park , Zochrot
- ^ Viaje a Imwas , Zochrot
- ^ Ankori, 2006, p. 82
- ^ Habibi, Emile, La vida secreta de Saeed el pessoptimista , Arabia Books, Londres, 2010 (Capítulo 36)
- ^ Maude Girard, 25 de mayo de 2018, fr: Orient XXI , Le festival Ciné Palestine s'engage auprès des réalisateurs
Bibliografía
- Al-Baladhuri (1916). Los orígenes del estado islámico: ser una traducción del árabe, acompañada de anotaciones, notas geográficas e históricas del Kitâb fitûh al-buldân de al-Imâm abu-l Abbâs Ahmad ibn-Jâbir al-Balâdhuri . Traductor: Philip Khuri Hitti . Nueva York: Universidad de Columbia.
- Ankori, G. (2006). Arte palestino . Libros de Reaktion. ISBN 1-86189-259-4.
- Barron, JB, ed. (1923). Palestina: Informe y resúmenes generales del censo de 1922 . Gobierno de Palestina.
- Bray, RS (2004). Ejércitos de pestilencia: el impacto de la enfermedad en la historia . James Clarke & Co. ISBN 9780227172407.
- Bromiley, GW (1982). Enciclopedia Bíblica Estándar Internacional: EJ . Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 9780802837820.
- Brownrigg, Ronald (2001). Quién es quién en el Nuevo Testamento . Routledge. ISBN 9780415260367.
- Clermont-Ganneau, CS (1899). [ARP] Investigaciones arqueológicas en Palestina 1873–1874, traducido del francés por J. McFarlane . 1 . Londres: Fondo de Exploración Palestina.
- Conder, CR ; Kitchener, HH (1883). El estudio de Palestina occidental: memorias de la topografía, orografía, hidrografía y arqueología . 3 . Londres: Comité del Fondo de Exploración de Palestina .( págs.63 -81)
- Dauphin, Claudine (1998). La Palestine byzantine, Peuplement et Populations . BAR International Series 726 (en francés). III: Catálogo. Oxford: Archeopress. ISBN 0-860549-05-4. (págs. 890-1)
- Conductor, SR; Wardrop, Margery; Lago, Kirsopp (2006). Estudios de crítica bíblica y patrística: o Studia Biblica et Ecclesiastica . Gorgias Press LLC. ISBN 9781593334703.
- Gil, M .; Broido, Ethel (1997). Una historia de Palestina, 634-1099 . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 9780521599849.
- Gobierno de Jordania, Departamento de Estadística (1964). Primer Censo de Población y Vivienda. Volumen I: Tablas finales; Características generales de la población (PDF) .
- Gobierno de Palestina, Departamento de Estadística (1945). Estadísticas de la aldea, abril de 1945 .
- Guérin, V. (1868). Descripción Géographique Historique et Archéologique de la Palestine (en francés). 1: Judas, pt. 1. París: L'Imprimerie Nationale.
- Hadawi, S. (1970). Estadísticas de las aldeas de 1945: una clasificación de la propiedad de la tierra y el área en Palestina . Centro de Investigaciones de la Organización de Liberación de Palestina.
- Hitti, P. (2002). Historia de Siria, incluidos el Líbano y Palestina . Gorgias Press LLC. ISBN 1931956618.
- Hütteroth, Wolf-Dieter; Abdulfattah, Kamal (1977). Geografía histórica de Palestina, Transjordania y el sur de Siria a finales del siglo XVI . Erlanger Geographische Arbeiten, Sonderband 5. Erlangen, Alemania: Vorstand der Fränkischen Geographischen Gesellschaft. ISBN 3-920405-41-2.
- Mills, E., ed. (1932). Censo de Palestina 1931. Población de aldeas, pueblos y áreas administrativas . Jerusalén: Gobierno de Palestina.
- Morris, B. (2008). 1948: Historia de la guerra árabe-israelí . Prensa de la Universidad de Yale . ISBN 978-0-300-12696-9.
- Levy, TE (1998). Arqueología de la sociedad en Tierra Santa . Continuum International Publishing Group. ISBN 9780826469960.
- Mayhew, C .; Adams, M. (2006). No lo publiques: el encubrimiento de Oriente Medio . Libros de señales. ISBN 1-904955-19-3.
- Negev, Avraham; Gibson, Shimon (2005). Enciclopedia arqueológica de Tierra Santa . Continuum International Publishing Group. ISBN 9780826485717.
- Oren, M. (2002). Seis días de guerra . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 307 . ISBN 0-19-515174-7.
- Palmer, EH (1881). The Survey of Western Palestine: listas de nombres en árabe e inglés recopiladas durante la encuesta por los tenientes Conder y Kitchener, RE transliterado y explicado por EH Palmer . Comité del Fondo de Exploración de Palestina .
- Pringle, Denys (1993). Las iglesias del reino cruzado de Jerusalén: AK (excepto Acre y Jerusalén) . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 0521 39036 2.
- Robinson, E .; Smith, E. (1841). Investigaciones bíblicas en Palestina, el monte Sinaí y Arabia Petraea: un diario de viajes en el año 1838 . 2 . Boston: Crocker & Brewster .(págs. 363 -364)
- Robinson, E .; Smith, E. (1841). Investigaciones bíblicas en Palestina, el monte Sinaí y Arabia Petraea: un diario de viajes en el año 1838 . 3 . Boston: Crocker & Brewster .(p. 30 )
- Robinson, E .; Smith, E. (1856). Investigaciones bíblicas posteriores en Palestina y regiones adyacentes: Un diario de viajes en el año 1852 . Londres: John Murray .
- E. de Roziére, ed. (1849). Cartulaire de l'église du Saint Sépulchre de Jérusalem: publié d'après les manuscrits du Vatican (en latín y francés). París: Imprimerie nationale.
- Röhricht, R. (1893). (RRH) Regesta regni Hierosolymitani (MXCVII-MCCXCI) (en latín). Berlín: Libraria Academica Wageriana.
- Schick, C. (1884). "Das altchristliche Taufhaus neben der Kirche in Amwas" . Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins . Leipzig. 7 : 15 –17.
- Segev, S. (1967). Una hoja roja: la guerra de los seis días .
- Segev, T. (2007). 1967: Israel, la guerra y el año que transformó el Medio Oriente . Traducido por Jessica Cohen. Macmillan . ISBN 978-0-8050-7057-6.
- Sharon, M. (1997). Corpus Inscriptionum Arabicarum Palaestinae, vol. I, A . RODABALLO. ISBN 90-04-10833-5.
- Extraño, le, G. (1890). Palestina bajo los musulmanes: una descripción de Siria y Tierra Santa desde AD. 650 hasta 1500 . Comité del Fondo de Exploración de Palestina .
- Thiede, CP ; D'Ancona, M. (2005). El misterio de Emaús: Descubriendo la evidencia del Cristo resucitado . Continuum International Publishing Group. ISBN 9780826467973.
- Wareham, Norman; Gill, Jill (1998). Cada guía del peregrino a Tierra Santa . SCM-Canterbury Press Ltd. ISBN 9781853112126.
enlaces externos
Medios relacionados con Imwas en Wikimedia Commons
- Bienvenido a 'Imwas
- Imwas , Zochrot
- Encuesta de Palestina Occidental, Mapa 17: IAA , Wikimedia commons
- Entrevista: Ahmad Abughoush: "Imwas: Crimen encubierto de Canada Park" BADIL