Joe Shmoe (también escrito Joe Schmoe y Joe Schmo ), que significa 'Joe Anybody', o nadie en particular, es uno de los nombres ficticios más utilizados en inglés estadounidense . Agregar un "Shm" al principio de una palabra tiene la intención de disminuir, negar o descartar un argumento (por ejemplo, "Rain, shmain, tenemos un juego que jugar"). También puede indicar que el hablante está siendo irónico o sarcástico . Este proceso fue adaptado en inglés del uso del prefijo "schm" en yiddish para descartar algo; como en "Fancy, schmancy" (negando así la afirmación de que algo es elegante). Mientras " schmoAlgunos lingüistas pensaban que "(" schmoo "," schmoe ") era un recorte del yiddish שמוק" schmuck ", [1] una etimología respaldada por el Oxford English Dictionary ; [2] que la derivación no es universalmente aceptada. [3 ]
Ver también
Referencias
- ^ Feinsilver, Lillian Mermin (1956), "Schmo, Schmog y Schnook", American Speech , Duke UP, 31 (3), págs. 236–37, JSTOR 453695.
- ^ The Oxford English Dictionary (2.a ed.), Oxford University Press, 1989 , consultado el 12 de marzo de 2008[ enlace muerto permanente ] .
- ^ Gold, David L. (1988), "Review of Yiddish and English: A Century of Yiddish in America por Sol Steinmetz", American Speech , Duke UP, 63 (3), págs. 276-282, doi : 10.2307 / 454825 , JSTOR 454825