Keling ( pronunciado [kəliŋ] ) o Kling es una palabra que se usa en partes del sudeste asiático para denotar a una persona originaria del subcontinente indio. [1] Esto incluye tanto a los de la India como a los indios de ultramar . En el uso coloquial moderno, comúnmente no se escribe con mayúscula. El término se usa en el archipiélago malayo , específicamente Malasia , Indonesia , Singapur y Brunei , pero también existen afines en los países vecinos. Aunque la definición inicial era neutral y estaba vinculada al histórico reino de Kalingade la India oriental, [2] su uso en la historia posterior llegó a ser percibido como un término despectivo para referirse a personas de ascendencia india , especialmente en Malasia. [3]
Etimología
La palabra Keling deriva del antiguo reino indio de Kalinga . Si bien esto aparentemente a veces se localizó como Kalingga (como en el Reino de Kalingga de Indonesia ), el sonido terminal schwa se eliminó en el uso común para formar Keling. Aunque aparentemente denota el reino de Kalinga, el término Keling en el antiguo sudeste asiático llegó a ser un término más general para la India y su gente. La palabra khmer Kleng (ក្លិង្គ) deriva de la misma raíz. Antes de la introducción de la palabra inglesa "India", Keling y Jambu Dwipa se usaban para referirse al país en el idioma malayo e indonesio , mientras que Benua Keling se refería al subcontinente indio.
Uso
La aparición más antigua conocida de la palabra Keling aparece en Sejarah Melayu (Anales malayos). [4] La leyenda menciona a Raja Shulan como el rey de Kalingga que se propone conquistar China con su descendiente Raja Chulan. Los eruditos identifican a Raja Chulan con el rey Chola del sur de la India, [5] de quien deriva el término Chulia , como en la calle Chulia de Penang. Partes posteriores del Sejarah Melayu mencionan los viajes de Hang Nadim y Hang Tuah a Benua Keling (India). Sin embargo, Keling no debe malinterpretarse como un territorio específico, sino que se refiere a personas de origen indio y no solo a los habitantes de Kalinga . [4] Por ejemplo, una tradición indonesia de la era colonial se refiere a la epopeya del Ramayana como Rama Keling, que significa "Rama el indio". [6] Después de la introducción del Islam, Keling a veces se refería específicamente a los tamiles o telugu, mientras que los gujaratis e indo-arios de Pakistán se confundían a menudo con parsis o persas. [7]
Los holandeses usaron las palabras "Clings" y "Klingers" para referirse a los habitantes indios de Malaca. Los escritos coloniales británicos también usan la palabra "Kling" para describir a los inmigrantes de la presidencia de Madrás y la costa de Coromandel . [4] John Crawfurd (1856) mencionó que el término "Kling" fue utilizado por los malayos y los javaneses como "un término general para toda la gente de Hindustan ( norte de la India ), y para el propio país de la India ". [8]
El viajero portugués del siglo XVI, Castanheda, escribió sobre la comunidad Keling en Melaka en el período comprendido entre 1528 y 1538: [9]
En la parte norte [de la ciudad de Malaca] viven comerciantes conocidos como Quelins [Klings - un nombre aplicado a los indios del sur]; en esta parte la ciudad es mucho más grande que en cualquier otra. Hay en Malaca, muchos comerciantes extranjeros ...
En su uso temprano, Keling era un término neutral para las personas de origen indio, [10] pero se percibió negativamente a partir del siglo XX debido a varios factores sociopolíticos. Desde mediados de la década de 1900, las palabras que denotan el origen étnico se usaron de manera despectiva en malayo para implicar el estatus de inmigrante. En consecuencia, se adoptó un lenguaje más neutral. Esto se puede observar en el libro Cherita Jenaka , donde el término orang Keling (pueblo Keling) en la edición de 1960 se cambió a orang India (pueblo indio) en la edición de 1963. [11]
malayo
La palabra Keling se ha utilizado de diversas formas dentro de la comunidad malaya para significar indio, tamil o del sur de la India. El título "Kapitan Keling" se usó para un representante de una comunidad india, similar al " Kapitan Cina " de una comunidad china. A principios de Penang de la década de 1790, el Kapitan Keling era Cauder Mohideen quien, junto con el Kapitan Cina Koh Lay Huan y otros miembros prominentes de la comunidad, formaron el primer Comité de Tasadores para decidir las tarifas y la recaudación de impuestos. [12] Este uso que se conserva es el nombre de la Mezquita Kapitan Keling , un hito prominente de Penang.
En muchos casos modernos, Keling se usa como un término despectivo. [10] Fue utilizado en 2005 por miembros del Parlamento en Malasia debido a una idea errónea sobre la etnia india, lo que resultó en un alboroto acusando a los diputados de racismo. [13]
La definición de la palabra puede variar de un estado de Malasia a otro. En Kedah , por ejemplo, el término se usa principalmente para referirse a musulmanes de ascendencia india (en Selangor , la palabra Mamak se usa para referirse a un musulmán indio).
javanés
Tradicionalmente en Java , Indonesia , Keling está vinculado con la India, mientras que Kalingga se refiere al Reino de Kalingga del siglo VI , que en última instancia se derivó del reino de Kalinga de la India . Posiblemente puede tener otros significados, como "barco". Los remaches utilizados para conectar metales se denominan paku keling (literalmente, "clavo desafilado"); sin embargo, vino del holandés klinknagel . [14] En indonesio coloquial moderno , a veces se usa para referirse a cualquier persona de piel oscura, un estereotipo de los indios del sur, [15] aunque este uso se considera ofensivo.
filipino
Para el sur de Filipinas, se ha sugerido que el sobrenombre "Kiling", que se refiere al nombre de un rajá local ( Rajah Kiling of Butuan ), no es de origen visayano sino indio, porque Kiling se refiere al pueblo de la India. entre los mindanaoanos. [dieciséis]
camboyano
En Camboya, el término del argot para los indios es Kleng (ក្លិង្គ), [17] también derivado del reino de Kalinga y afín al malayo Keling o Kling. También se puede usar como apodo para personas que tienen características estereotipadas de la India, como ojos grandes y piel oscura. [18]
tailandés
El equivalente de Keling en tailandés es Khaek (แขก). Es un término genérico que se refiere a cualquier persona del sur de Asia. El término generalmente no tiene connotaciones negativas y se usa incluso en comunicaciones formales o educadas. Sin embargo, la influencia externa y la confusión con los mogoles y los musulmanes indios ha ampliado el significado en los tiempos modernos para incluir ciertas comunidades predominantemente musulmanas, en particular persas y árabes. Este significado extendido se considera inexacto y, en ocasiones, rechazado como despectivo, especialmente por los musulmanes tailandeses, pero se ha generalizado cada vez más.
chino
Las frases Keling-a ( Hokkien ; 吉寧 仔; POJ : Ki-lêng-á [19] ), Keling-yan ( cantonés ; 吉寧 人; Yale : gat-lìhng-yan ), ( Hakka ; 吉 灵 仔git -lin-zai ); y Keling-kia ( Teochew ) se utilizan con frecuencia dentro de la comunidad china en Malasia, Brunei y Singapur. Los sufijos Hokkien y Teochew -a y -kia son diminutivos que se utilizan generalmente para referirse a grupos étnicos no chinos, mientras que el cantonés "-yan" significa "pueblo".
Nombres de lugares
Varios nombres de lugares en Malasia contienen la palabra Keling por razones históricas, por ejemplo, Tanjong Keling., [20] Kampong Keling, [21] y Bukit Keling, etc.
En Penang, la mezquita Kapitan Keling , situada en la esquina de Buckingham Street y Jalan Masjid Kapitan Keling (Pitt Street), es una de las mezquitas más antiguas de George Town . Varios otros nombres de calles de Penang Hokkien contienen la palabra Keling , por ejemplo, Kiet-leng-a Ban-san (Chowrasta Road), Kiet-leng-a Ke (King Street / Market Street).
En Singapur , hay una carretera en Jurong Industrial Estate llamada Tanjong Kling Road que probablemente se deriva de la palabra 'Keling'.
En Jepara Regency , Java Central , Indonesia, hay un distrito llamado Keling . Los lugareños vinculan la ubicación con el Reino de Kalingga del siglo VI . En Surabaya , Java Oriental , Indonesia, hay un lugar llamado Pacar Keling que significa "amante de Keling".
Ver también
- Historia marítima
- Invasión kaling del sudeste asiático
- Región histórica de Kalinga de la India
- Reino hindú de Kalingga de Indonesia
- Provincia de Kalinga de Filipinas
- Alfabeto Kalinga de la India
- Persecucion
- Política de Bumiputera
- Persecución de hindúes en Malasia
- Racismo contra los no musulmanes en Malasia
Referencias
- ^ Aiman Mohamad (1991). Diccionario Minerva Inglés-Malayo Malayo-Inglés . Kuala Lumpur.
- ^ "KBBI - Keling" . Kamus Besar bahasa Indonesia .
- ^ M. Veera Pandiyan (10 de agosto de 2016). " ' Keling' y orgulloso de ello" . La estrella en línea .
- ^ a b c "Una perspectiva histórica sobre la palabra 'Keling ' " . Consultado el 24 de abril de 2017 .
- ^ John N. Miksic (2013). Singapur y la ruta de la seda del mar, 1300-1800 . NUS Press. pag. 147. ISBN 978-9971-69-574-3.
- ^ Singaravelu Sachithanantham (2004). La tradición del Ramayana en el sudeste asiático . Kuala Lumpur: Prensa de la Universidad de Malaya. ISBN 983-100-234-2.
- ^ Abdul Rahman bin Yusop (1964). Diccionario Collins Malayo-Inglés . Glasgow.
- ^ John Crawfurd (1856). Un diccionario descriptivo de las islas indias y los países adyacentes . Bradbury y Evans. pag. 198 .
- ^ Sastri, Kallidaikurichi Aiyah Nilakanta (1 de enero de 1939). Avisos extranjeros del sur de la India: de Megasthenes a Ma Huan . Universidad de Madras . Consultado el 24 de abril de 2017 , a través de Internet Archive.
Rico en Castanheda.
- ^ a b "Indios de Malasia" . Biblioteca digital mundial . 1890–1923 . Consultado el 30 de mayo de 2013 .
- ^ "Proyecto de concordancia malayo, Cerita Jenaka. Bibliografía" . Universidad Nacional de Australia . Consultado el 24 de abril de 2017 .
- ^ "Receta para la rebelión: EL TERCER ESPACIO Por NEIL KHOR y KHALDUN MALIK, The Sunday Star Domingo 3 de agosto de 2008" . Archivado desde el original el 17 de julio de 2012 . Consultado el 24 de abril de 2017 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2005 . Consultado el 19 de diciembre de 2005 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Keling" (en indonesio). Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) . Consultado el 1 de agosto de 2014 .
- ^ "Definisi 'keling ' " (en indonesio). Arti Kata . Consultado el 1 de agosto de 2014 .
- ^ Eric Casino. "Los barangays de Butuan: Lumad Mindanaoans en China y la zona de Sulu". Asia Mindanaw: Diálogo de paz y desarrollo (2014): 2.
- ^ Headley, RK et al, "SEALang Library Khmer" , SEALang Library , 1977
- ^ Vorng Vanny, Heartbreaking: A Survival Memoir , Nueva York, Page Publishing, Inc, 2018
- ^ Tan, Siew Imm (2016). Diccionario Penang Hokkien-Inglés . Libros Areca . Consultado el 21 de agosto de 2019 .
- ^ Singaravelu, S. (1 de enero de 1986). "Los contactos culturales malayo-tamil con especial referencia al festival de" Mandi Safar " ". Estudios de folclore asiático . 45 (1): 67–78. doi : 10.2307 / 1177834 . JSTOR 1177834 .
- ^ "Archnet" . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2008 . Consultado el 24 de abril de 2017 .
enlaces externos
- Lista de regiones de la India
- Dr. S. Jayabarathi del artículo de Malasia sobre KELING
- Racismo y la palabra "Keling"