Korandje (Korandje: kwạṛa n dzyəy ; árabe : البلبالية , romanizado : al-Balbaliyyah ) es una lengua Songhay del norte [ cita requerida ] que es, con mucho, la más septentrional de las lenguas Songhay . Lo hablan alrededor del oasis argelino de Tabelbala unas 3.000 personas; su nombre significa literalmente "lengua del pueblo". Si bien conserva una estructura básicamente Songhay, está muy influenciada por el bereber y el árabe ; aproximadamente el 20% de la lista Swadesh de 100 palabrasdel vocabulario básico consiste en préstamos del árabe o bereber, y la proporción del léxico en su conjunto es considerablemente mayor. [3]
Korandje | |
---|---|
Kwarandzyey | |
Nativo de | Argelia |
Región | Tabelbala , Provincia de Béchar |
Hablantes nativos | 3.000 (2010) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | kcy |
Glottolog | kora1291 |
ELP | Kwarandzyey |
Los únicos estudios publicados de Korandje basados en datos de primera mano son Cancel (1908), [4] un artículo de 45 páginas de un teniente francés que cubre gramática y vocabulario básicos y un par de textos de muestra; Champault (1969), [5] un estudio antropológico que contiene algunos materiales incidentales de relevancia lingüística como oraciones y rimas; Tilmatine (1991, 1996), [6] un artículo (publicado en alemán, luego reelaborado en francés) revisando Cancel y Champault y agregando una página de nuevos datos registrados por el autor; y Souag (2010a, 2010b), [7] el primero argumenta el caso de los préstamos bereberes occidentales en el léxico, el segundo estudia el efecto del contacto con el bereber y el árabe en su gramática.
Fonología
Todavía no se ha realizado ningún estudio fonológico completo de Korandje, justificado sistemáticamente por pares mínimos. Según Souag (2010), [8] el sistema de vocales consta de ə laxo, ŭ [ʊ] , ə̣̣ [ʌ] y tiempo a [a] , i, u, ạ [ɑ] , ụ [o] , mientras que El sistema de consonantes es el siguiente:
Labial | Coronal | Palatal | Velar | Uvular | Fáringeo | Glottal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
llanura | laboratorio. | llanura | pha. | llanura | laboratorio. | llanura | laboratorio. | |||||
Nasal | metro | metro | norte | |||||||||
Detener | sin voz | t | tˤ | k | kʷ | q | qʷ | ʔ | ||||
expresado | B | B | D | D | gramo | gramo | ||||||
Africada | sin voz | t͡s | ||||||||||
expresado | dz | |||||||||||
Fricativa | sin voz | F | F | s | s | ( ʃ ) | X | X | ħ | h | ||
expresado | z | zˤ | ( ʒ ) | ɣ | ɣʷ | ʕ | ||||||
Aproximada | w | l | lˤ | j | ||||||||
Trino | r | rˤ |
Los elementos entre paréntesis no los utilizan normalmente los hablantes de más edad. Un clic bilabial se atestigua en una palabra de habla infantil.
Una propuesta anterior de Nicolaï (1981), [9] basada en un corpus muy limitado de grabaciones proporcionadas por Champault, sugirió un inventario de fonemas más pequeño:
Labial | Coronal | Palatal | Velar | Labiovelar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|
Oclusivas | B | td | k ɡ | kʷ ɡʷ | ||
Afiliados | ts dz | |||||
Aproximantes | l | j | w | |||
Fricativos | F | sz | ʃ ʒ | ɣ | h | |
Nasales | metro | norte | ||||
Trino | r |
junto con consonantes faríngeas ṭ ḍ ṣ ẓ ṇ ḥ así como xq , que se encuentran principalmente en préstamos, y un sistema de seis vocales: a, i, u, e, o y ə ( schwa ).
Gramática
Pronombres
Los pronombres son: aγəy , I; ni , tu; ana , él / ella / eso; yayu , nosotros; ndzyu , tú (plural); ini , ellos. Las formas posesivas son ʕan , my; nən , tu; un , su / ella / ella; yan , nuestro; ndzən , su (pl.); en , su. Los prefijos de concordancia de sujeto en el verbo son ʕa- I; n- , tú; a- , él / ella / eso; ya- , nosotros; ndz- , tú (plural); yo- , ellos.
Verbos
El infinitivo y el imperativo singular son ambos la raíz (por ejemplo, kani "dormir"); el imperativo plural toma el prefijo wə- ( wə-kkani "¡dormir! (pl.)"). Cancelar describe las conjugaciones de la siguiente manera (también para xani ):
inglés | Pretérito | inglés | Aoristo |
---|---|---|---|
dormí | un xani | yo duermo | a (ba) am xani |
dormiste | n (e) xani | tu duermes | n ba am xani |
él / ella dormía | un xani | él / ella duerme | un âm xani |
nosotros dormimos | ia xani | nosotros dormimos | ia âm xani |
usted (pl.) durmió | nd '(a) xani | usted (pl.) duerme | nd'ba âm xani |
durmieron | ia xan | ellos duermen | iba am xani |
Según Tilmatine, los verbos se niegan rodeándolos con `as ... hé / hi , por ejemplo, ni` as ba enγa hé > n`esbanγa hé "¡no comas!". "No" es hoho o ho : n'd'xani bînu, willa ho? "¿Dormiste ayer o no?".
Sustantivos
El marcador de plural más productivo es el clitic = yu , por ejemplo tsəksi "cabra"> tsəks = yu "cabras". Este marcador viene al final del "sintagma nominal central", la unidad que consta de sustantivo + numeral + adjetivo + demostrativo: p. Ej. Ạḍṛạ inẓa bya = γ = yu (montaña tres grandes = DEM = PL) "estas tres grandes montañas". [10] Algunos préstamos bereberes conservan versiones de sus plurales originales, generalmente con el circunfijo (ts) i -...- ən , por ejemplo, awṛəẓ "talón"> iwṛạẓən "talones"; mientras que los morfemas involucrados son claramente de origen bereber, los detalles de este sistema difieren de cualquier lengua bereber atestiguada, y este plural se extiende al menos a un elemento de origen Songhay, tsạṛə̣w "cuchara"> tsiṛạwən . Algunos préstamos árabes conservan igualmente los plurales árabes.
El posesivo se expresa mediante la partícula n , con el poseedor precediendo al poseído: wi n tsə̣ffạ "cuchillo de mujer".
Números
Los únicos números no arábigos en uso normal son a-ffu "uno", inka "dos" e inẓa "tres". También existen sistemas de conteo "críptico" ( argot ) y para niños. La sintaxis de los números en las frases nominales es complicada.
enlaces externos
- Consulte la información sobre Korandje . (en formato PDF; vaya a la p. 163)
- Jabal al-Lughat : un blog lingüístico de Lameen Souag, un especialista en Korandje (tenga en cuenta que el blog lo llama Kwarandjie, Kwarandzie o Kwarandzyey)
Referencias
- ^ Korandje en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ Este mapa se basa en la clasificación de Glottolog y datos de Ethnologue.
- ^ Contacto gramatical en el Sahara: árabe, bereber y Songhay en Tabelbala y Siwa , Lameen Souag, tesis doctoral, SOAS, 2010
- ^ «Etude sur le dialecte de Tabelbala», Teniente Cancel, Revue Africaine 1908, Nº 270-271, 302-347.
- ^ Une oasis du Sahara nord-occidental, Tabelbala , Dominique Champault, París: CNRS, 1969.
- ^ "Tabelbala: Eine Songhaysprachinsel in der Algerischen Sahara", Mohamed Tilmatine, Afrikanische Arbeitspapiere Sondernummer 377-397, 1991; "Un parler berbèro-songhay du sud-ouest algérien (Tabelbala): Elements d'histoire et de linguistique", Mohamed Tilmatine, Etudes et documents berbères 14: 163-198, 1996.
- ^ "El estrato bereber occidental en Kwarandzyey (Tabelbala, Argelia)", en ed. D. Ibriszimow, M. Kossmann, H. Stroomer, R. Vossen, Études berbères V - Essais sur des variaciones dialectales et autres articles . Colonia: Rüdiger Köppe, 2010; Contacto gramatical en el Sahara: árabe, bereber y Songhay en Tabelbala y Siwa , Lameen Souag, tesis doctoral, SOAS, 2010
- ^ Contacto gramatical en el Sahara: árabe, bereber y Songhay en Tabelbala y Siwa , Lameen Souag, tesis doctoral, SOAS, 2010
- ^ Les dialectes du songhay. Contribution à l'étude des changements linguistiques , Robert Nicolaï, París: CNRS (1981)
- ^ Contacto gramatical en el Sahara: árabe, bereber y Songhay en Tabelbala y Siwa , Lameen Souag, tesis doctoral, SOAS, 2010