Kuījī ( chino tradicional :窺基; chino simplificado :窥基; japonés : Kiki ; coreano : Kyugi ; 632–682), también conocido como Ji (chino:基), [2] un exponente de Yogācāra , era un monje chino y un discípulo prominente de Xuanzang . [3] Su nombre póstumo era Cí'ēn dàshī (慈恩 大師; 'Maestro Ci'en'), el Gran Maestro del Monasterio de Cien, después del Templo Daci'en o Gran Monasterio de la Gracia Compasiva, que estaba ubicado en Chang'an, la principal capital de la dinastía Tang. La Pagoda Gigante del Ganso Salvaje se construyó en el Templo Daci'en en 652. Según las biografías, fue enviado a la oficina de traducción imperial encabezada por Xuanzang, de quien más tarde aprendería sánscrito , abhidharma y yogācāra. [4]
Kuiji 窺 基 | |
---|---|
Personal | |
Nació | Yuchi (apellido) Hongdao (estilo) 632 |
Fallecido | 682 (50 años) |
Religión | Budismo |
Padres |
|
Colegio | Yogācāra de Asia oriental |
Publicación senior | |
Profesor | Xuanzang |
Kuiji colaboró estrechamente con Xuanzang en el LUN Weishi Cheng , una traducción expurgada de comentarios sobre Vasubandu 's Triṃśikā-vijñaptimātratā . [4] Comentarios de Kuiji sobre el texto anterior, el Cheng weishi lun shuji , junto con su tratado original sobre Yogācāra, el Dasheng Fayuan yilin chang (大乘 法 苑 義 林 章; "Ensayos sobre el bosque de significados en el jardín Mahāyāna Dharma" ) se convirtieron en los cimientos de la Escuela Faxiang , la escuela dominante del pensamiento Yogācāra en el este de Asia. [3] En consecuencia, se le considera el fundador de esta escuela, que se diferenciaba notablemente del anterior sistema chino Yogācāra de Paramārtha . Kuiji también es conocido por sus comentarios sobre la filosofía Yogācāra de Dharmapāla . [4]
Obras
Comentarios
- Amitābha y Maitreya Sūtras
- Diamante Sūtra
- Corazón Sūtra (般若 波羅蜜 多心 經 幽 贊). Traducido por Shih y Lusthaus (2006).
- Lotus Sūtra (Fahua xuanzan, "Panegírico profundo del Lotus Sūtra") [4]
- Vimalakīrtinirdeśa-sūtra (說 無垢 稱 經 疏)
Lógica budista
- Lógica budista - Gran comentario sobre el Nyayapravesa (因 明 入 正 理論 疏)
Comentarios específicos de Yogacara
- Madhyāntavibhāga (辯 中 邊 論述 記)
- Comentario de Sthiramati sobre Abhidharmasamuccaya de Asaṅga (雜 集 論述 記)
- Los veinte versos de Vasubandhu (Viṃśatikā) (唯識 二十 論述 記))
- Tratado de los cien dharmas de Vasubandhu (大乘 百 法 明 門 論 解)
- Yogācārabhūmi (瑜伽 師 地 論 略 纂)
Notas
- ^ De Visser, Marinus Willem (1935). Budismo antiguo en Japón . EJ Brill . pag. 442.
- ^ "中国 历史 上 排名 第二 的 高僧 究竟 叫 什么 名字?" (en chino). El papel. 20 de diciembre de 2015 . Consultado el 20 de diciembre de 2015 .
- ^ a b Lusthaus, Dan (sin fecha). Descripción rápida de la escuela Faxiang (法相 宗). Fuente: [1] (consultado: 12 de diciembre de 2007)
- ^ a b c d Buswell, Robert Jr ; López, Donald S. Jr. , eds. (2013). Diccionario de Princeton de budismo . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. pag. 291. ISBN 9780691157863.
Referencias
- Shih, Heng-Ching y Lusthaus, Dan. (2006) Un comentario completo sobre el Sutra del corazón (Prajnaparamita-hyrdaya-sutra) . Centro Numata de Traducción e Investigación Budista.
- Lusthaus, Dan (sin fecha). Descripción rápida de la escuela Faxiang (法相 宗). Fuente: [2] (consultado: 12 de diciembre de 2007)
- Katsura, Shoryu (2014). La teoría de Apoha en "Cheng weishi lun Shuji" de Kuiji (Katsura, Shoryu) . En Lin, Chen-kuo, Radich, Michael (eds), Un espejo distante: articulación de ideas índicas en el budismo chino de los siglos VI y VII, Estudios budistas de Hamburgo, vol. 3, Prensa de la Universidad de Hamburgo. págs. 101-120