Esta es una lista de libros o cualquier material textual específico que ha sido o está prohibido en la India o en partes de la India.
A escala nacional
Esta sección enumera los libros que están prohibidos o que alguna vez enfrentaron una prohibición nacional en la India (incluso en la India británica ).
Fecha | Trabaja | Autor | Notas |
---|---|---|---|
1924 | Rangila Rasul | Pandit MA Chamupati o Krishan Prashaad Prataab [1] | En mayo de 1924, este folleto en urdu se publicó en Lahore . El folleto supuestamente describía la relación del Profeta Muhammad con las mujeres. El editor, Raj Pal, [2] fue acusado bajo 153A del Código Penal de la India por discurso de odio por parte del gobierno de Punjab. La disposición final se produjo en mayo de 1927. [2] El tribunal declaró que la ley no prohíbe los escritos satíricos sobre los fallecidos y el editor fue absuelto con una advertencia. [1] [3] El 6 de abril de 1929, el editor fue asesinado. [3] [4] El asesino, un joven musulmán llamado Ilm-ud-din , fue condenado a muerte y la sentencia se llevó a cabo el 31 de octubre de 1929. [5] El abogado defensor de Ilm-ud-din fue Muhammad Ali Jinnah . |
1934 | Cielo hindú | Max Wylie | No se puede traer a la India. [6] Max Wylie, el creador del programa de televisión The Flying Nun , investigó este libro mientras enseñaba en Lahore . [7] La novela cuestionaba el trabajo de los misioneros estadounidenses en la India. [8] [9] También se ocupó de los duros efectos del clima en los misioneros. [10] |
1933 | Angaray | Varios | Esta colección de historias de Sajjad Zaheer , Ahmed Ali, Rashid Jahan y Mahmud-uz-Zafar se publicó en 1932. Suscitó protestas de los líderes religiosos musulmanes. [11] En 1933, fue prohibido por el gobierno colonial británico. [9] |
1936 | El Rostro de la Madre India | Katherine Mayo | No se puede importar a la India. [6] Este libro ilustrado fue conocido como "el informe de un inspector de desagües" por Mahatma Gandhi . [12] |
1936 | Viejo Soldado Sahib | Frank Richards | El libro no se puede importar a la India. [6] El libro es una memoria del tiempo del autor en la India británica como soldado veterano. [9] |
1937 | La tierra del lingam | Arthur Miles | No se puede importar a la India. [6] El libro trata sobre el hinduismo , las castas y el falicismo . [13] |
1940 | India misteriosa | Moki Singh | El libro no se puede importar a la India. [6] El libro supuestamente contenía estereotipos. [14] |
1945 | El jardín perfumado: antropología de la vida sexual en el Levante | Bernhard Stern | Este libro no se puede importar a la India. [15] Este es un libro sobre prácticas sexuales y ritos matrimoniales de la gente de Oriente Medio ( Levante ). [16] El libro fue supuestamente sexualmente explícito. [14] |
1950 | Pakistán-Pasmanzarwa Peshmanzar | Hameed Anwar | Este libro, originalmente en urdu , no se puede importar a la India. [15] |
1950 | Alto el fuego | Agha Babar | Este libro, originalmente en urdu, no se puede importar a la India. [15] |
1950 | Khaak aur Khoon | Nusseim Hajazi | Este libro, originalmente en urdu, no se puede importar a la India. [15] |
1952 | Chadramohini | Este libro, originalmente en urdu, no se puede importar a la India. [15] | |
1952 | Marka-e-Somnath | Maulana Muhammad Sadiq Hussain Sahab Sadiq Siddiqui Sardanvi | Este libro, originalmente en urdu, es un tratado paquistaní sobre Somnath y no se puede importar a la India. [15] |
1954 | Bhupat Singh | Kaluwank Ravatwank | Este libro, originalmente en gujarati , no se puede importar a la India. [15] |
1954 | ¿Qué ha hecho la religión por la humanidad? | Este libro no se puede importar a la India. [15] Este es un libro publicado por la Sociedad Watch Tower Bible and Tract . [17] Este libro intenta refutar las religiones orientales. [18] | |
1955 | Rama vuelto a contar | Aubrey Menen | Este libro no se puede importar a la India. [15] Era una obra de teatro [19] que era una parodia del Ramayana . [20] Fue uno de los primeros libros en ser prohibido en la India independiente. [19] La edición estadounidense se llamó simplemente El Ramayana . [20] |
1955 | Urgencia oscura | Robert W. Taylor | Este libro no se puede importar a la India. [15] |
1958 | Cachemira cautiva: historia de un pueblo traicionado y esclavizado | Aziz Beg | Este libro es muy crítico con la posición de la India sobre Cachemira. Este libro no se puede importar a la India. [21] |
1959 | El corazón de la India | Alexander Campbell | Este libro no se puede importar a la India. [21] Alexander Campbell era corresponsal de Nueva Delhi de la revista Time . El libro es un relato ficticio y humorístico de la burocracia y las políticas económicas de la India. [22] |
1960 | El loto y el robot | Arthur Koestler | Este libro contiene las experiencias del autor en India y Japón. El libro fue muy crítico con las culturas de ambas naciones. [23] El libro fue prohibido por su retrato negativo de Gandhi . [24] |
1962 | Nueve horas para Rama | Stanley Wolpert | Este libro no se puede importar a la India. [21] El libro y la película basados en él, ambos fueron prohibidos en India. Se pensaba que el libro justificaba las acciones de Nathuram Godse, quien asesinó a Gandhi . [25] El libro también señala la falta de seguridad. [14] [22] |
1963 | Nepal | Toni Hagen | Este libro no se puede importar a la India. [21] |
1963 | Ayesha | Kurt Frischler | Se alega que este libro hiere los sentimientos musulmanes. Este libro no se puede importar a la India. [21] El título original en alemán era Aischa: Mohammed's Lieblingfrau (Aischa: Mohammed's Favorite Wife). [26] |
1963 | Victoria desarmada | Bertrand Russell | El libro trata de la guerra chino-india que perdió la India. [27] |
1964 | Un área de oscuridad | VS Naipaul | Prohibido por su representación negativa de la India y su gente. [22] |
1968 | La joya en el loto | Allen Edwardes | Este libro no se puede importar a la India. [21] Allen Edwardes era el seudónimo de un erudito que escribía sobre Oriente Medio y erótica oriental. |
1969 | La evolución del Imperio Británico y la Commonwealth desde la Revolución Americana | Alfred LeRoy Burt | Este libro no se puede importar a la India. [28] |
1969 | Una lucha entre dos líneas sobre la cuestión de cómo lidiar con el imperialismo estadounidense | Fan de Hsiu-chu | Este libro no se puede importar a la India. [28] |
1970 | Hombre de Moscú | Greville Wynne | Este libro no se puede importar a la India. [28] Greville Wynne era un mensajero del Servicio de Inteligencia Secreto Británico (MI6). El libro trata sobre su relación con Oleg Penkovsky . [29] El libro fue prohibido por supuestamente tergiversar las políticas indias. [23] |
1975 | Islam temprano | Desmond Stewart | Este libro no se puede importar a la India. [28] El libro supuestamente contenía graves errores de hecho. [23] |
1975 | Nehru: una biografía política | Michael Edwardes | Este libro no se puede importar a la India. [28] El libro supuestamente contenía graves errores de hecho. [23] |
1976 | Libertad a medianoche | Larry Collins Dominique Lapierre | Gopal Godse dijo que demandaría a los autores en los tribunales de Bombay por citarlo "falsamente" de que dio la información "calumniosa" de que Veer Savarkar tenía relaciones homosexuales con Nathuram Godse. Desafió a Larry Collins y Dominique Lapierre, los autores, a "presentar cualquier prueba, escrita o grabada", para corroborar su versión. La afirmación de los autores era totalmente "falsa" y su afirmación "difamatoria y lasciva". Dijo que se estaban tomando las medidas necesarias contra los autores por "acusaciones falsas, difamatorias y calumniosas". Este Libro permitió volver a publicar después de dichos cambios ./> |
1976 | India Independiente | Charles Bettelheim | Este libro no se puede importar a la India. [28] Fue prohibido por criticar las políticas del gobierno indio. [22] |
1978 | Relaciones exteriores de China desde 1949 | Alan Lawrence | Este libro no se puede importar a la India. [28] |
1979 | Quién mató a Gandhi | Lourenço de Salvador | Este libro no se puede importar a la India. [28] El libro se consideró inflamatorio y poco investigado. [22] [23] |
1983 | El precio del poder: Kissinger y Nixon en la Casa Blanca | Seymour Hersh | Prohibido brevemente por alegar que Morarji Desai era un informante de la CIA. [22] El libro afirmaba que a Morarji Desai se le pagaba 20.000 dólares al año, a partir de la época de Lyndon B. Johnson . Desai obtuvo una orden judicial del Tribunal Superior de Bombay para una prohibición temporal y demandó por daños y perjuicios por valor de 5 millones de dólares en Estados Unidos. [30] |
1984 | Smash and Grab: Anexión de Sikkim | Sunanda K. Datta-Ray | El libro trata de la anexión de Sikkim por la India . El Tribunal Superior de Delhi había detenido su publicación después de que una estación de oficiales políticos en Gangtok en ese momento presentó una demanda por difamación. Posteriormente se permitió la publicación del libro. [31] [32] |
1988 | Los versos satánicos | Salman Rushdie | Este libro no se puede importar a la India. [33] La prohibición de las importaciones se impuso después de que grupos musulmanes protestaran diciendo que era una blasfemia y hería sus sentimientos religiosos. [22] India fue el primer país en prohibir este libro. [23] |
1989 | Soft Target: Cómo el Servicio de Inteligencia de la India penetró en Canadá | Zuhair Kashmeri y Brian McAndrew | El libro afirma que las agencias de inteligencia indias penetraron en la comunidad sij canadiense , la Real Policía Montada de Canadá (RCMP) y el Servicio de Inteligencia de Seguridad Canadiense (CSIS) para desacreditar la demanda de un estado sij separado . [34] |
1991 | Entendiendo el Islam a través de Hadis | Ram Swarup | El libro, publicado originalmente en 1982, fue prohibido por su crítica del Islam político. [27] |
2005 | El verdadero Furqan | Al Saffee, Al Mahdee | Prohibido por supuestamente burlarse del Islam. [22] El libro ha sido escrito supuestamente por un grupo evangélico cristiano para hacer proselitismo a los musulmanes. [23] La importación de este libro está estrictamente prohibida. [35] |
2014 | Santsurya Tukaram y Loksakha Dnyaneshwar | Anand Yadav | Un tribunal de Pune ordenó la destrucción de las copias de los libros en junio de 2014. La denuncia Jaisingh More había afirmado que el libro era despectivo para Tukaram y Dnyaneshwar . Los editores defendieron el libro y la hija del autor afirmó que apelarán en un tribunal superior. [36] |
En todo el estado
Esta sección enumera los libros que fueron prohibidos por un gobierno estatal. La Sección 95 del Código de Procedimiento Penal de 1973 permite a los gobiernos estatales declarar como confiscada cualquier publicación. [37]
Fecha | Trabaja | Autor | Estado (s) | Notas |
---|---|---|---|---|
1944 | Satyarth Prakash | Dayananda Saraswati | Sindh | Satyartha Prakash fue prohibido en algunos estados principescos y en Sindh en 1944 y todavía está prohibido en Sindh. [38] En 2008, dos musulmanes indios, Usman Ghani y Mohammad Khalil Khan de Sadar Bazar, Delhi, siguiendo la fatwa de Mufti Mukarram Ahmed, el imán de Fatehpuri Masjid en Delhi, instaron al Tribunal Superior de Delhi a prohibir Satyarth Prakash . [39] Sin embargo, el tribunal desestimó la petición y comentó: "Una demanda de hindúes contra el Corán o de musulmanes contra Gita o Satyarth Prakash reclamando alivio ... de hecho, está destinada a hacer travesuras a la sociedad". [40] |
1969 | Ramayana: una lectura verdadera | Periyar EV Ramasamy | Uttar Pradesh | La versión hindi del libro, Sachchi Ramayana , fue prohibida por el gobierno estatal y todas las copias fueron incautadas en diciembre de 1969. El editor impugnó la decisión en el Tribunal Superior de Allahabad . El tribunal anuló la prohibición y pidió al gobierno que devolviera todas las copias al editor. El gobierno del estado impugnó al Tribunal Superior en el Tribunal Supremo. El 16 de septiembre de 1976, el Tribunal Supremo declaró ilegal la prohibición. Sin embargo, el gobierno ignoró las decisiones judiciales y logró detener la venta del libro, hasta 1995. En 1995, después de que el partido político Bahujan Samaj Party (BSP) llegó al poder, el libro se publicó ampliamente para la Periyar mela celebrada en septiembre de 1995. . [41] |
2001 | Bhavsagar Granth | Seguidores de Baba Bhaniara | Punjab | Prohibido por el gobierno de Punjab dirigido por Parkash Singh Badal en 2001 por supuestamente insultar la fe sij. El estado arrestó a las personas que se encontraron en posesión del libro y confiscó sus copias. [42] En noviembre de 2008, la Corte Suprema de la India anuló la prohibición, afirmando que al gobierno de Punjab se le permitió emitir una nueva prohibición, si fuera necesario. [43] El gobierno de Punjab prohibió el libro el 15 de diciembre de 2008. [44] |
2003 | Dwikhandito | Taslima Nasrin | al oeste de Bengala | El gobierno de CPI (M) prohibió el libro el 28 de noviembre de 2003 por temor a que el libro pudiera incitar a la discordia comunitaria. [45] En noviembre de 2003, el Tribunal Superior de Calcuta emitió una orden judicial contra la publicación después de que un poeta, Syed Hasmat Jalal, presentara una demanda por difamación de 110 millones de INR . [46] El 22 de septiembre de 2005, el tribunal levantó la prohibición. [47] |
2004 | Shivaji: rey hindú en la India islámica | James Laine | Maharashtra | En enero de 2004, una turba que alegaba comentarios despectivos sobre Shivaji atacó el Instituto de Investigación Oriental Bhandarkar, donde Laine había investigado el libro. Varios manuscritos raros fueron destruidos en el proceso. [48] El 14 de enero, el gobierno estatal dirigido por el Partido del Congreso de Sushil Kumar Shinde prohibió el libro. [49] En 2007, el Tribunal Superior de Bombay revocó la prohibición. [50] El gobierno estatal impugnó la decisión en la Corte Suprema. La Corte Suprema confirmó la decisión anterior y levantó la prohibición en 2010. [51] |
2006 | La epopeya de Shivaji: traducción y estudio del Sivabharata de Kavindra Paramananda | James Laine | Maharashtra | El libro fue prohibido por supuestamente contener referencias despectivas con el argumento de que podría causar un problema de orden público. [52] |
2006 | El codigo Da Vinci | Dan Brown | Nagaland | El libro fue prohibido por el gobierno por supuestamente contener comentarios blasfemos sobre Jesús. [53] |
2007 | Islam: un concepto de invasión política mundial | RV Bhasin | Maharashtra | El libro fue publicado en 2003. Fue prohibido por el gobierno del Congreso en 2007 debido a que contenía comentarios despectivos sobre el Islam y el Profeta Mahoma. [54] En 2010, el Tribunal Superior de Bombay confirmó la prohibición. [55] La decisión fue impugnada en la Corte Suprema pero rechazó la apelación. [54] |
2009 | Jinnah: India, partición, independencia | Jaswant Singh | Gujarat | Prohibido en Gujarat pero anulado. [22] El libro fue prohibido el 19 de agosto de 2009, [56] por contener referencias difamatorias a Sardar Vallabhbhai Patel . [57] Jaswant Singh también fue expulsado de su partido político, BJP , por escribir este libro. [58] El 4 de septiembre, el Tribunal Superior de Gujarat revocó la prohibición. [56] [59] Jharkhand |
2011 | Gran alma: Mahatma Gandhi y su lucha con la India | Joseph Lelyveld | Gujarat | El libro biográfico sugirió que Gandhi era bisexual . [60] Está prohibido en el estado de Gujarat (donde nació Gandhi ) el 31 de marzo de 2011. [61] El ministro de Derecho de la Unión, Veerappa Moily, insinuó que el Centro también puede prohibir el libro. Los nietos de Gandhi, Tushar Gandhi , [62] Rajmohan Gandhi [63] y Gopalkrishna Gandhi , [64] expresaron su oposición a la propuesta de prohibición. El 4 de abril, Moily descartó la prohibición. [sesenta y cinco] |
2013 | Meendezhum Pandiyar Varalaru (Resurgimiento de la historia de Pandiyan) | K. Senthil Mallar | Tamil Nadu | El gobierno de Tamil Nadu prohibió este libro en tamil el 30 de mayo de 2013 con el argumento de que podría causar violencia y promover la discordia entre las comunidades. El libro supuestamente afirma que la comunidad dalit llamada Pallar estaba entre los gobernantes del reino de Pandya . El autor ha apelado ante el Tribunal Superior de Madrás contra la prohibición. [66] [67] |
2017 | El adivasi no bailará | Hansda Sowvendra Shekhar | Jharkhand | El 11 de agosto de 2017, el gobierno de Jharkhand prohibió The Adivasi Will Not Dance: Stories y suspendió sumariamente al autor de su trabajo, con el argumento de que el libro retrataba a las mujeres adivasi y la cultura santhal de forma negativa. [68] Los denunciantes clave parecen haber sido el partido gobernante en Jharkhand, el partido Bharatiya Janata , el partido de oposición Jharkhand Mukti Morcha y un académico de Jamia Millia Islamia . [69] Las acciones del gobierno fueron ampliamente criticadas. [70] [71] [72] [73] La prohibición de The Adivasi Will Not Dance: Stories se eliminó en diciembre de 2017 [74] [75] y la suspensión de Shekhar se eliminó y fue reintegrado a su trabajo en 2018. [76 ] [77] |
Otros libros desafiados
Esta sección enumera los libros que han sido desafiados legalmente a imponer una prohibición o excluir de un programa de estudios. Algunos libros enumerados aquí no están disponibles o no estuvieron disponibles durante algún tiempo en la India o en partes de ella, debido a decisiones judiciales pendientes o al retiro voluntario de los editores.
Fecha | Trabaja | Autor | Notas |
---|---|---|---|
1892 | Risala-i-Jihad | Pandit Lekh Ram | El Risala-i-Jihad de Pandit Lekh Ram fue desafiado y se intentó una prohibición. [78] Risala-i-Jihad ya'ri Din-i-Muhammad ki Bunyad (Tratado sobre la guerra santa, o la fundación de la religión mahometana) causó un gran clamor cuando se publicó en 1892. Hasta su asesinato por un musulmán cinco años después, Lekh Ram continuó provocando animosidad con sus escritos injuriosos ". [79] |
1985 | Corán | Texto religioso | El 20 de julio de 1984, HK Chakraborty escribió al secretario del Departamento de Gobierno del Interior de Bengala Occidental para exigir la prohibición del Corán. Chakraborty a partir de entonces con Chandmal Chopra escribió al Departamento de Gobierno Nacional de Bengala Occidental el 16 de marzo de 1985. [80] Chopra luego presentó una petición de auto en el Tribunal Superior. Chandmal Chopra trató de obtener una orden de prohibición del Corán presentando una petición por escrito en el Tribunal Superior de Calcuta el 29 de marzo de 1985. La petición afirmaba que los artículos 153A y 295A del Código Penal de la India y el artículo 95 del Código de Procedimiento Penal eran a menudo utilizado por los musulmanes para prohibir o proscribir las publicaciones críticas con el Islam, y afirmó que "hasta ahora había sido un privilegio de los Pueblos del Libro prohibir y quemar la literatura sagrada de los paganos". [80] Chandmal Chopra pensaba que el Corán "por motivos de religión promueve la discordia, el sentimiento de enemistad, el odio y la mala voluntad entre diferentes comunidades religiosas e incita a las personas a cometer violencia y perturbar la tranquilidad pública ..." The Telegraph del 9 de mayo de 1985 informó que el Gobierno de la Unión se convertiría en parte en el caso y que el ministro de derecho de la Unión, Ashoke Sen, y el fiscal general del Gobierno de la India iban a tomar medidas contra el caso. [81] Los abogados musulmanes después de una reunión condenaron el caso. Según The Telegraph del 10 de mayo, el Ministro Principal de Bengala Occidental calificó la petición como "un acto despreciable". Otros políticos de Lok Sabha en Nueva Delhi y el Ministro de Estado para la Ley condenaron la Petición. [82] El ministro de estado de Pakistán para asuntos religiosos y de las minorías afirmó que la petición era el "peor ejemplo de intolerancia religiosa" e instó al gobierno indio a "seguir el ejemplo de Pakistán" para garantizar la libertad de religión. [83] Sin embargo, la petición fue desestimada en mayo de 1985. El Fiscal General del Gobierno de la India y el Abogado General de Bengala Occidental comparecieron en el caso y argumentaron en contra de la petición de Chopra. El 18 de junio de 1985, Chandmal Chopra presentó una petición de revisión, que fue desestimada el 21 de junio. [80] [84] [85] |
1993 | Visión hindú del cristianismo y el Islam | Ram Swarup | La visión hindú de Ram Swarup sobre el cristianismo y el Islam fue desafiada por Syed Shahabuddin (quien anteriormente logró con éxito la prohibición de los Versos Satánicos). Las autoridades indias iban a imponer una prohibición al libro, Syed Shahabuddin pidió al gobierno que examinara el libro "desde el punto de vista de prohibirlo según la ley del país". [86] [87] [88] |
1995 | El último suspiro del moro | Salman Rushdie | El libro contenía un personaje que se parecía a Balasaheb Thackeray , el líder del partido de derecha Shiv Sena . El libro enfrentó protestas del partido. El libro también contenía un perro llamado, Jawaharlal, en honor al primer primer ministro de la India, Jawaharlal Nehru . El primer ministro PV Narasimha Rao prohibió extraoficialmente el libro. En septiembre de 1995, se pidió a las editoriales locales Rupa & Co. que dejaran de vender el libro mientras se revisaba. Rupa & Co. decidió dirigirse a la Corte Suprema de India en respuesta. [89] El tribunal declaró inconstitucional la prohibición en febrero de 1996. [90] Sin embargo, los vendedores de libros se mostraron reacios a almacenar el libro en Maharashtra , el hogar de Shiv Sena, debido al temor al vandalismo . [91] |
1997 | El Dios de las Pequeñas Cosas | Arundhati Roy | Un abogado llamado Sabu Thomas de Kerala presentó un caso de obscenidad contra el autor, alegando que el Capítulo 21 contiene escenas obscenas. [92] |
1998 | El príncipe del poliéster : el ascenso de Dhirubhai Ambani | Hamish McDonald | Esta biografía no oficial de Dhirubhai Ambani nunca se publicó porque Harper Collins anticipó acciones legales por parte de la familia Ambani. [22] [93] |
2000 | Hacia la libertad | Sumit Sarkar y K. N. Panikkar | El proyecto del libro de historia de 10 volúmenes fue detenido por el Consejo de Investigación Histórica de la India a principios de 2000, supuestamente porque mostraba al Mahasabha hindú en una mala situación. El proyecto se reactivó en 2004. [94] |
2001 | Holy Cow: la carne de res en las tradiciones dietéticas de la India | Dwijendra Narayan Jha | Inicialmente, se publicó una vista previa del libro en un sitio web que desencadenó la controversia. [95] [96] Un portavoz del Vishwa Hindu Parishad [95] declaró que el libro era un intento de insultar a los hindúes . El libro supuestamente decía que los antiguos indios comían carne de res. El autor recibió llamadas de amenaza anónimas y hubo que proporcionarle una escolta policial. [96] [97] Un tribunal civil en Andhra Pradesh puso una orden de suspensión temporal en el libro hasta el veredicto. [97] Pushpesh Pant [95] apoyó el libro al afirmar que la evidencia existe en textos históricos y mitológicos. El libro también se conoce como El mito de la vaca sagrada . [96] |
2002 | Cinco pasada la medianoche en Bhopal | Dominique Lapierre y Javier Moro | El libro es un relato dramatizado del desastre de Bhopal . En 2002, Swaraj Puri presentó una demanda por difamación contra los autores por valor de 10 millones de dólares. Puri, quien fue el comisionado de policía de Bhopal durante el desastre, se menciona en el libro. [98] [99] En 2009, el tribunal ordenó detener la publicación del libro. [98] [99] Pero el Tribunal Superior de Madhya Pradesh revocó la orden más tarde. [100] |
2008 | Las vidas de Sri Aurobindo | Peter Heehs | El 5 de noviembre de 2004, el Tribunal Superior de Odisha emitió una orden de suspensión de la publicación del libro, después de que se presentara una petición. [101] El peticionario alegó que el libro es de naturaleza blasfema y difamatorio con respecto al carácter de Sri Aurobindo . [101] [102] |
2010 | El Sari Rojo (El Sari Rojo) | Javier Moro | El libro se publicó originalmente en octubre de 2010 [103] en español. El libro es una novela de ficción [103] supuestamente basada en Sonia Gandhi . Moro afirmó que los abogados del Congreso y el portavoz Abhishek Singhvi habían escrito a sus editores exigiéndoles que retiraran el libro de las tiendas. [103] [104] Abhishek Singhvi afirmó que el libro violaba la privacidad de una persona para obtener ganancias monetarias. [105] El libro finalmente se publicó en la India en enero de 2015. [106] |
2010 | Un viaje tan largo | Mistry de Rohinton | El 4 de octubre de 2010, este libro nominado por Booker de 1990 fue retirado del programa de estudios de la Licenciatura en Artes (inglés) de la Universidad de Mumbai , después de que Bharatiya Vidyarthi Sena, el ala estudiantil del Shiv Sena protestara. El libro supuestamente contenía pasajes anti-Shiv Sena y comentarios despectivos para los maharastras. [107] [108] Las protestas fueron encabezadas por Aditya Thackeray . [107] Mistry expresó más tarde su consternación en una carta abierta a la universidad. [107] |
2013 | Dhundi | Maestro de Yogesh | El autor de la novela kannada fue arrestado el 29 de agosto de 2013, después de que varias organizaciones hindúes acusaron al libro de contener material censurable contra el dios Ganesha . El autor fue acusado en virtud de los artículos 295 A y 298 del Código Penal de la India . [109] La denuncia fue presentada por el líder de Sri Ram Sene , Pramod Muthalik , y otros. [110] |
2014 | Sahara: la historia no contada | Tamal Bandyopadhyay | Sahara India Pariwar trasladó al Tribunal Superior de Calcuta en diciembre de 2013 para solicitar una suspensión y presentó una Rs. 2 mil millones de demanda por difamación contra el autor. En enero de 2014, el tribunal emitió una orden de suspensión. En abril, ambas partes llegaron a un acuerdo extrajudicial tras el cual se publicó el libro con un descargo de responsabilidad otorgado por Sahara. [111] [112] |
2014 | El descenso de Air India | Jitendra Bhargava | El editor, Bloomsbury India , acordó retirar todas las copias del libro, luego de que el exministro de Aviación Praful Patel presentara una demanda por difamación en un tribunal de Mumbai. El editor también emitió una disculpa pública. [113] [114] |
2015 | Madhorubhagan (Mujer de una parte) | Perumal Murugan | El escritor pidió a los editores que retiraran todos sus libros del mercado y anunció que dejaría de escribir el 13 de enero de 2015. [115] El BJP , RSS y otros grupos hindúes habían protestado por su libro y exigido su prohibición y arresto. Habían alegado que había retratado el templo Kailasanathar en Tiruchengode y sus devotas mujeres con mala luz. La traducción al inglés del libro se conoce como One Part Woman . [116] |
2015 | Korkai | Joe D'Cruz | En junio de 2015 se presentó una denuncia contra el autor en un tribunal de Thoothukudi , Tamil Nadu, alegando que la novela había retratado a los pescadores, el cristianismo, los sacerdotes y las monjas con mala luz. [117] |
Ver también
- Lista de películas prohibidas en India
- Censura en India
Referencias
- ^ a b John W. Cell; John Whitson Cell (22 de agosto de 2002). Hailey: un estudio sobre el imperialismo británico, 1872-1969 . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 145. ISBN 978-0-521-52117-8. Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b Gene R. Thursday (1975). Relaciones entre hindúes y musulmanes en la India británica: un estudio de controversias, conflictos y movimientos comunales en el norte de la India, 1923-1928 . RODABALLO. pag. 42 . ISBN 978-90-04-04380-0. Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b Girja Kumar (1 de enero de 1997). El libro sobre el juicio: fundamentalismo y censura en la India . Publicaciones de Har-Anand. págs. 55, 58. ISBN 978-81-241-0525-2. Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ Ayesha Jalal (4 de enero de 2002). El yo y la soberanía: individuo y comunidad en el islam del sur de Asia desde 1850 . Taylor y Francis. pag. 295. ISBN 978-0-203-18624-4. Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ El Punjab ensangrentado, dividido y limpiado . Publicaciones Rupa. 29 de septiembre de 2012. ISBN 978-81-291-2125-7. Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b c d e "Prohibición de las importaciones a la India (Parte 1)" . Aduanas de Chennai (Gobierno de la India). Archivado desde el original el 13 de abril de 2013 . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ "Clase de 1927 Carta" . Cartas de analistas de medio siglo . Hamilton College. Archivado desde el original el 9 de enero de 2014 . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ Sujit Mukherjee (1 de enero de 1993). Forster y más allá: la tradición de la ficción angloindia . Orient Blackswan. pag. 256. ISBN 978-0-86311-289-8. Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ a b c La enciclopedia de la ficción del siglo XX . John Wiley e hijos. 8 de diciembre de 2010. p. 1003. ISBN 978-1-4051-9244-6. Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ Raj Kumar Gupta (1 de enero de 1986). El gran encuentro: un estudio de la literatura y las relaciones culturales indoamericanas . Publicaciones Abhinav. pag. 179. ISBN 978-81-7017-211-6. Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ Departamento de Inglés, Universidad de Delhi (1 de septiembre de 2005). El individuo y la sociedad . Pearson Education India. pag. 37. ISBN 978-81-317-0417-2. Consultado el 8 de enero de 2015 .
- ^ Katherine Mayo
- ^ "La tierra del lingam" . Catálogo de la biblioteca . Universidad de Yale . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2013 . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ a b c Nilanjana S. Roy (23 de mayo de 2006). "Prohibido en la India: 1930-1960" . Estándar comercial . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b c d e f g h yo j "Prohibición de las importaciones a la India (Parte 2)" . Aduanas de Chennai (Gobierno de la India). Archivado desde el original el 16 de abril de 2013 . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ "El jardín perfumado; antropología de la vida sexual en el Levante" . Catálogo de la biblioteca . Universidad de Stony Brook . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2013 . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ "¿Qué ha hecho la religión por la humanidad?" . Catálogo de la biblioteca . Universidad de Wisconsin-Madison . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ Tony Wills (1 de febrero de 2007). Un pueblo por su nombre: una historia de los testigos de Jehová y una evaluación . Lulu.com. pag. 235. ISBN 978-1-4303-0100-4. Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ a b Arvind Krishna Mehrotra (enero de 2003). Una historia de la literatura india en inglés . C. Editores de Hurst & Co.. pag. 192. ISBN 978-1-85065-681-4. Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ a b P. Lal (1964). Grandes obras de teatro en sánscrito . Publicación de nuevas direcciones. pag. 291. ISBN 978-0-8112-0079-0. Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ a b c d e f Prohibition on Importations into India (Part 3) , Chennai Customs (Government of India), archivado desde el original el 21 de septiembre de 2012 , consultado el 7 de agosto de 2013
- ^ a b c d e f g h yo j Suroor, Hasan (3 de marzo de 2012). "No puedes leer este libro" . El hindú . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ a b c d e f g Nilanjana S. Roy (30 de mayo de 2006). "Libros prohibidos en la India: 1970-2006" . Estándar comercial . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ Shoji Yamada (29 de noviembre de 2011). Shots in the Dark: Japón, Zen y Occidente . Prensa de la Universidad de Chicago. pag. 215. ISBN 978-0-226-94765-5. Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ Sujit Mukherjee (1 de enero de 1993). Forster y más allá: la tradición de la ficción angloindia . Orient Blackswan. pag. 261. ISBN 978-0-86311-289-8. Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ Ayesha . Biblioteca abierta . OL 22868023M .
- ^ a b "Publicar y ser baneado" . The Telegraph (India) . 18 de julio de 2010 . Consultado el 8 de enero de 2015 .
- ^ a b c d e f g h Prohibition on Importations into India (Part 4) , Chennai Customs (Government of India), archivado desde el original el 21 de septiembre de 2012 , consultado el 7 de agosto de 2013
- ^ Nigel West (26 de enero de 2007). Diccionario Histórico de Contrainteligencia de la Guerra Fría . Prensa espantapájaros. pag. 378. ISBN 978-0-8108-6463-4. Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "Desai obtiene la prohibición de Hersh Book en la India" . The New York Times . 14 de julio de 1983 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "Reservado pero no leído: Cuando se utiliza la ley para una agenda privada" . The Telegraph (India) . 15 de febrero de 2014 . Consultado el 8 de enero de 2015 .
- ^ "Levantando el 'velo sagrado' en Sikkim" . Estándar comercial . 25 de febrero de 2014 . Consultado el 8 de enero de 2015 .
- ^ Manoj Mitta (25 de enero de 2012). "Lectura legal de 'Versos Satánicos'" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 29 de abril de 2013 . Consultado el 24 de octubre de 2013 .
- ^ "Soft Target: cómo el servicio de inteligencia indio penetró en Canadá, Zuhair Kashmeri y Brian McAndrew" . Huffington Post (Canadá) . 28 de noviembre de 2011 . Consultado el 8 de enero de 2015 .
- ^ Prakash, Anupam (7 de septiembre de 2005). "Notificación Nº 78/2005-Aduanas (NT)" . Junta Central de Impuestos Especiales y Aduanas . Archivado desde el original el 24 de abril de 2015 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ " ' Destruir' libros difamatorios sobre santos: Corte" . El Indian Express . 11 de junio de 2014 . Consultado el 28 de junio de 2014 .
- ^ "Código de Procedimiento Penal, 1973" (PDF) . Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos . Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ El libro sobre el juicio: fundamentalismo y censura en la India, Girja Kumar
- ^ "Arya Samaj planea la marcha para defender el libro del fundador" . El hindú . 9 de mayo de 2008. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2008.
- ^ "La petición de prohibición del libro de Dayanand es 'travesura ' " .
- ^ Girja Kumar (1 de enero de 1997). El libro sobre el juicio: fundamentalismo y censura en la India . Publicaciones de Har-Anand. págs. 329–331. ISBN 978-81-241-0525-2.
- ^ Meeta; Rajivlochan (2007). "Casta y religión en Punjab: caso del fenómeno Bhaniarawala". Semanario Económico y Político . 42 (21): 1909-1913. JSTOR 4419630 .
- ^ "Piara Singh Bhaniara vs Estado de Punjab y otro el 11 de noviembre de 2008" . India Kanoon. 11 de noviembre de 2008.
- ^ "Panel para estudiar el controvertido libro de Baba Bhaniara" . El Indian Express . 19 de noviembre de 2016.
- ^ "Bengala prohíbe el libro de Taslima" . El hindú . 29 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2005 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "La suspensión de la corte llena la caja de dinero - Se dispara la venta de novelas de Nasreen, los impresores alinean los recursos legales" . The Telegraph (India) . 21 de noviembre de 2003 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "Tribunal indio levanta la prohibición del libro de Nasrin" . Gulf Daily News . 23 de septiembre de 2005 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "La mafia saquea el Instituto Bhandarkar, destruye manuscritos raros" . El hindú . 6 de enero de 2013. Archivado desde el original el 17 de enero de 2004 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "Maharashtra prohíbe el libro sobre Shivaji" . El hindú . 15 de enero de 2004. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2004 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "HC anula la prohibición del libro de Laine sobre Shivaji" . Outlook India . 26 de abril de 2007. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "La Corte Suprema confirma el levantamiento de la prohibición del libro de Shivaji" . DNA India . 9 de julio de 2010 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "Prohibición del libro Shivaji" . Prohibición del libro Shivaji . 10 de enero de 2006 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Nagaland se despierta, prohíbe el bestseller" . The Telegraph (India) . 23 de mayo de 2006 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b J. Venkatesan (16 de abril de 2010). "La Corte Suprema se niega a interferir con la orden de prohibición de libros" . El hindú . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "HC defiende la prohibición del libro, dice que la crítica debe ser saludable" . El Indian Express . 7 de enero de 2010 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b Dasgupta, Manas (4 de septiembre de 2011). "Prohibición de Gujarat sobre el libro Jaswant derribado" . El hindú . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ Bhatnagar, Rakesh (20 de agosto de 2009). "Legal eagles slam ban" . DNA India . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "El gobierno de Modi prohíbe el libro, dice que es un intento de empañar la imagen de Sardar" . El Indian Express . 20 de agosto de 2009 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ Shourie, A. (2010). No debemos tener precio: seguridad nacional, reformas, reconstrucción política. Nueva Delhi: Express Group.
- ^ "Libro sobre Gandhi despierta la pasión en la India" . The New York Times . 31 de marzo de 2011 . Consultado el 7 de agosto de 2013 .
- ^ "Resolución de la casa de Gujarat para prohibir el libro de Lelyveld" . El hindú . 31 de marzo de 2011 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ Amruta Byatnal (31 de marzo de 2011). "Ban será un insulto mayor: Tushar" . El hindú . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "No prohibir el libro: nieto de Bapu" . Tiempos del Hindustan . 30 de marzo de 2011 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Cartas: Sobre Gran Alma" . El hindú . 4 de abril de 2011 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Moily descarta la prohibición del libro de Gandhi de Lelyveld" . Outlook India . 4 de abril de 2011. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "El autor del libro prohibido no quiere que el juez dalit escuche la declaración" . Los tiempos de la India . 19 de julio de 2013. Archivado desde el original el 8 de enero de 2014 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Banco diferente para escuchar el caso sobre la prohibición del gobierno en el libro Tamil" . Línea de negocio . 18 de julio de 2013 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ↑ Sudipta Datta, ' Who is Hansda Sowvendra Shekhar, fighting a ban ', The Hindu (19 de agosto de 2017). [ verificación necesaria ]
- ^ Ziya Us Salam, ' A Santhal Suppressed ', Frontline (13 de octubre de 2017). [ verificación necesaria ]
- ^ Sanjay Srivastava, ' Lo que nos dice la prohibición de The Adivasi Will Not Dance sobre la vida política de la India ', Hindustan Times (14 de agosto de 2017). [ verificación necesaria ]
- ^ Ruchir Joshi, ' El lector no bailará ', The Hindu (13 de agosto de 2017). [ verificación necesaria ]
- ^ ' Apodado' pornografía ', libro sobre tribus prohibidas en Jharkhand', The Times of India (13 de agosto de 2017). [ verificación necesaria ]
- ^ ' Escritores, activistas condenan la prohibición de' Los adivasi no bailarán 'en Jharkhand ', The Wire (29 de agosto de 2017). [ verificación necesaria ]
- ^ "Cuatro meses después de la prohibición, Jharkhand no encuentra nada objetable en el libro de Hansda Shekhar sobre los adivasis" . Desplácese . 13 de diciembre de 2017 . Consultado el 2 de septiembre de 2018 .[ verificación necesaria ]
- ^ Prashant Pandey (14 de diciembre de 2017). "Jharkhand: el gobierno no encuentra nada objetable en el libro del escritor Santhal, la prohibición podría levantarse" . El Indian Express . Consultado el 2 de septiembre de 2018 .[ verificación necesaria ]
- ^ Equipo ICF (17 de agosto de 2018). "Suspensión del escritor Hansda Sowvendra Shekhar revocada" . Foro Cultural Indio . Consultado el 2 de septiembre de 2018 .[ verificación necesaria ]
- ^ Paromita Chakrabarti (2 de septiembre de 2018). "Jugando con fuego: Hansda Sowvendra Shekhar en su primer libro para niños" . El Indian Express . Consultado el 2 de septiembre de 2018 .[ verificación necesaria ]
- ^ Arya Dharm: Conciencia hindú en el Punjab del siglo XIX por Kenneth W. Jones
- ↑ (Punjab and the Raj, 1849-1947 ", p. 72-73) Ian Talbot.
- ^ a b c Chandmal, Chopra; Ram, Goel, Sita; India), India. Tribunal Superior (Calcuta (1 de enero de 2012). La petición del Corán de Calcuta . Voice of India. ISBN 978-8185990583. OCLC 935213876 .
- ^ The Telegraph 9 de mayo de 1985. The Telegraph 10 de mayo de 1985.
- ^ The Statesman 11 de mayo de 1985.
- ^ The Telegraph, 14 de mayo de 1985
- ^ "Día del Corán: un legado de sangre e impunidad | Progreso de Bangladesh" . progressbangladesh.com . Archivado desde el original el 5 de julio de 2018 . Consultado el 14 de mayo de 2017 .
- ^ Shaheb, Talukder (11 de mayo de 2015). "Día del Corán: un legado de sangre e impunidad" . Blog de Talukder Shaheb . Consultado el 14 de mayo de 2017 .
- ^ Arun Shourie: ¿Cómo debemos responder? The Observer of Business and Politics, Nueva Delhi, el 26 de noviembre de 1993
- ^ Declaración de KS Lal de intelectuales indios sobre el intento de Syed Shahabuddin de hacer que las autoridades impongan una prohibición sobre el libro Hindu View of Christianity and Islam de Ram Swarup (1993)
- ^ Goel, SR, Arun Shourie (1998). Libertad de expresión: teocracia secular versus democracia liberal.
- ^ "Otra novela de Rushdie, otro epílogo amargo" . The New York Times . 2 de diciembre de 1995 . Consultado el 21 de julio de 2014 .
- ^ Madelena González (2005). Ficción después de la fatwa: Salman Rushdie y el encanto de la catástrofe . Rodopi. pag. 12. ISBN 90-420-1962-X. Consultado el 21 de julio de 2014 .
- ^ Ralph J. Crane; Radhika Mohanram (2000). Continentes cambiantes / culturas en colisión: escritura de la diáspora del subcontinente indio . Rodopi. págs. 106, 115. ISBN 90-420-1271-4.
- ^ "Un novelista que comienza con una explosión" . The New York Times . 29 de junio de 1997 . Consultado el 16 de diciembre de 2014 .
- ^ "El Príncipe les hizo estremecerse" . Medio día . 29 de septiembre de 2010 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ " Proyecto ' Hacia la libertad' revivido" . El hindú . 21 de septiembre de 2004. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2016 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
- ^ a b c Jyotsna Singh (9 de agosto de 2001). "Libro de carne de res provoca protestas hindúes" . BBC News . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b c Emily Eakin (17 de agosto de 2002). "¿Santa vaca un mito? Un indio encuentra que la patada es real" . The New York Times . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b "El libro sobre comer carne tiene problemas" . El hindú . 8 de agosto de 2001. Archivado desde el original el 9 de enero de 2014 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b "Tribunal detiene la venta del libro sobre la tragedia del gas de Bhopal" . 9 de agosto de 2009 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b "Tribunal restringe la publicación del libro" . El hindú . 15 de julio de 2009. Archivado desde el original el 25 de julio de 2009 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "MP HC mantiene la prohibición del libro 'Five Past Midnight in Bhopal ' " . Noticias IndLaw . 10 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2013 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ a b "HC frena la biografía" . The Telegraph (India) . 5 de noviembre de 2008 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ "Orissa HC establece las condiciones para la publicación de la biografía de Sri Aurobindo" . Noticias IndLaw . 11 de abril de 2008. Archivado desde el original el 9 de enero de 2014 . Consultado el 10 de agosto de 2013 .
- ^ a b c Charmy Harikrishnan (2 de junio de 2010). "Último objetivo de los censores del Congreso: libro sobre la vida de Sonia" . El Indian Express . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Escritor español amenaza con demandar a Singhvi por el libro de Sonia" . El Indian Express . 6 de junio de 2010 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "El Congreso contraataca al autor español" . Deccan Herald . 4 de junio de 2010 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "El controvertido libro de Sonia Gandhi 'Red Sari' ya está disponible en la India" . The Economic Times . 15 de enero de 2015 . Consultado el 17 de enero de 2015 .
- ^ a b c Vinaya Deshpande (20 de octubre de 2010). "Rohinton Mistry protesta la retirada del libro" . El hindú . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Novela de Rohinton Mistry eliminada del plan de estudios" . Sify.com . 4 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 8 de enero de 2014 . Consultado el 11 de agosto de 2013 .
- ^ "Autor de la novela kannada Dhundi arrestado" . El hindú . 30 de agosto de 2013 . Consultado el 31 de octubre de 2013 .
- ^ " Autor de ' Dhundi' acusado de compartir archivos PDF en línea" . El hindú . 7 de octubre de 2013 . Consultado el 31 de octubre de 2013 .
- ^ " ' Sahara retira el caso contra el libro del periodista Mint ' " . Consultado el 26 de abril de 2014 .
- ^ "Sahara obtiene suspensión en la publicación del libro, presenta una demanda por difamación de 200 rupias contra el autor" . Estándar comercial . 14 de enero de 2014 . Consultado el 21 de julio de 2014 .
- ^ "Bloomsbury retira el libro del ex funcionario de AI para evitar la 'vergüenza ' de Praful " . El Indian Express . 16 de enero de 2014 . Consultado el 12 de febrero de 2014 .
- ^ "Lucha a tres bandas sobre 'El Descenso de Air India ' " . Línea de negocio . 17 de enero de 2014 . Consultado el 12 de febrero de 2014 .
- ^ "Perumal Murugan abandona la escritura" . El hindú . 13 de enero de 2015 . Consultado el 13 de enero de 2015 .
- ^ "BJP, RSS buscan prohibición de novela tamil, arresto del autor" . El hindú . 27 de diciembre de 2014 . Consultado el 13 de enero de 2015 .
- ^ "Convocatoria al escritor Joe D 'Cruz" . El hindú . 5 de junio de 2015 . Consultado el 6 de junio de 2015 .