Mabo v Queensland (No 2) (comúnmente conocido como Mabo ) es una decisión del Tribunal Superior de Australia . [1] Es un caso histórico, presentado por Eddie Mabo contra el estado de Queensland. El caso es notable por reconocer los intereses territoriales precoloniales de los indígenas australianos dentro del derecho consuetudinario de Australia. Antes de Mabo, los derechos de propiedad precoloniales de los australianos indígenas no estaban reconocidos en el derecho consuetudinario. [Nota 1]
Mabo v Queensland (No 2) | |
---|---|
![]() | |
Tribunal | Tribunal Superior de Australia |
Nombre completo del caso | Mabo y otros contra Queensland (No. 2) |
Argumentó | 28-31 de mayo de 1992 |
Decidido | 3 de junio de 1992 |
Cita (s) | [1992] HCA 23 , (1992) 175 CLR 1 |
Historia del caso | |
Acción (es) previa (s) | Mabo contra Queensland (No 1) [1988] HCA 69 , (1988) 166 CLR 186 |
Opiniones de casos | |
El título nativo existe y está reconocido en el derecho consuetudinario en Australia Mason CJ, Brennan, Deane, Toohey, Gaudron & McHugh JJ disienten Dawson J | |
Membresía de la corte | |
Juez (s) sentado | Mason CJ , Brennan , Deane , Dawson , Toohey , Gaudron y McHugh JJ |
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/commons/thumb/9/9b/Murray_Islands_%28Landsat%29.png/220px-Murray_Islands_%28Landsat%29.png)
'Mabo' es de gran importancia legal, histórica y política para los indígenas australianos. Revocó la doctrina de la ' terra nullius ', que previamente había sido aplicada por los tribunales coloniales para desestimar los reclamos indígenas.
El primer ministro Paul Keating elogió la decisión y dijo que "establece una verdad fundamental y sienta las bases de la justicia". [2] Por el contrario, la decisión fue criticada por comentaristas conservadores. [3]
La doctrina de los títulos nativos fue finalmente codificada en estatutos por el Gobierno de Keating en la Ley de títulos nativos de 1993 . Este reconocimiento permitió más litigios por los derechos territoriales indígenas. [4]
Fondo
Antes de Mabo, se asumía comúnmente que los intereses de propiedad precoloniales de los indígenas australianos no eran reconocidos por el sistema legal australiano. Esta suposición se deriva de la doctrina legal de terra nullius, en la que se confiaba como una ficción legal racista para importar las leyes de Inglaterra en todo el continente de Australia ; a pesar de sus habitantes existentes.
Los demandantes, encabezados por Eddie Mabo , solicitaron una declaración al Tribunal Superior de que el pueblo Meriam tenía derecho a los derechos de propiedad en las Islas Mer como propietarios; como poseedores; como ocupantes; o como personas con derecho a utilizar y disfrutar de dichas islas ». El Estado de Queensland fue demandado en el procedimiento; Dean Wells, Fiscal General del Gobierno de Goss , dio instrucciones a los abogados para que argumentaran que Queensland no estaba obligada a reconocer los derechos de propiedad de los demandantes. Argumentó que cuando la ley de Inglaterra se convirtió en la ley de la colonia, la Corona de Queensland había adquirido la propiedad beneficiaria absoluta de todas las tierras.
Juicio
El Tribunal sostuvo que la propiedad de la propiedad de conformidad con el derecho consuetudinario indígena debía ser reconocida por los tribunales australianos en el derecho consuetudinario. Sin embargo, ese reconocimiento estaba condicionado a que esas leyes no fueran extinguidas por leyes coloniales posteriores que fueran incompatibles con el derecho consuetudinario. [Nota 2] La posesión de un título radical por parte de la corona sobre todas las tierras australianas no extinguiría por sí misma los intereses del título nativo. [5]
Se sostuvo que:
- El título nativo está reconocido en el derecho consuetudinario
- Terra nullius debía ser rechazada [Nota 3]
- La naturaleza y el contenido de los títulos nativos dependían de las leyes y costumbres tradicionales vigentes.
- El título nativo podría extinguirse mediante un ejercicio del poder del gobierno que fuera incompatible con un interés de título nativo en curso. [Nota 4]
- Tras la adquisición de la soberanía , la Corona adquirió un título radical en tierras australianas. [Nota 5] Sin embargo, no adquirió el beneficiario real absoluto [Nota 6]
- El derecho consuetudinario no requería que se otorgara compensación por la extinción de los títulos de propiedad nativos. [6] [Nota 7]
Basándose en las conclusiones de hecho hechas por el juez Moynihan en un procedimiento ante un tribunal inferior, [Nota 8] el Tribunal Superior declaró que se reconocerían los intereses de propiedad nativa de los habitantes de las islas Mer. El tribunal señaló que, si bien estos intereses de propiedad podrían verse interferidos por la legislación del estado de Queensland, dicha interferencia tendría que ser compatible con la ley del Commonwealth; incluyendo (implícitamente) la Ley de Discriminación Racial .
Significado
Paul Keating , primer ministro de Australia en ese momento, elogió la decisión en su discurso de Redfern , diciendo que "establece una verdad fundamental y sienta las bases para la justicia". [2] Aún así, el caso fue controvertido y provocó un debate público; y fue criticado por los conservadores. Richard Court , el primer ministro de Australia Occidental , expresó su oposición a la decisión en comentarios que se hicieron eco de varios grupos de interés mineros y pastores. [3]
Desarrollo del título nativo
La decisión condujo a la doctrina legal de los títulos nativos , lo que permitió un mayor litigio por los derechos de las tierras indígenas. [4] La doctrina de los títulos nativos fue finalmente codificada en estatutos por el Gobierno de Keating en la Ley de títulos nativos de 1993 .
El reconocimiento del título nativo por la decisión dio lugar a muchas cuestiones legales importantes. Estos incluían preguntas sobre la validez de los títulos emitidos que estaban sujetos a la Ley de Discriminación Racial de 1975 , la permisibilidad del desarrollo futuro de tierras afectadas por títulos nativos y los procedimientos para determinar si existían títulos nativos en la tierra.
En respuesta a la sentencia, el Gobierno de Keating promulgó la Ley de títulos nativos de 1993 , [7] que estableció el Tribunal Nacional de títulos nativos para tomar determinaciones de títulos nativos en primera instancia. La ley fue posteriormente modificada por el Gobierno de Howard en respuesta a la decisión de Wik .
Prueba legal para la identidad indígena australiana
A su juicio, el juez Brennan declaró una prueba legal de tres partes para el reconocimiento de la identidad de una persona como indígena australiano. El escribio:
'La pertenencia al pueblo indígena depende de la ascendencia biológica del pueblo indígena y del reconocimiento mutuo de la pertenencia de una persona en particular por esa persona y por los ancianos u otras personas que gozan de la autoridad tradicional entre esas personas'
Esta prueba ha tenido una importancia duradera en casos futuros que se han basado en la identidad indígena de una persona. [Nota 9]
Secuelas
Diez años después de la decisión de Mabo, la Sra. Mabo afirmó que seguían existiendo problemas dentro de la comunidad sobre la tierra en Mer. [8]
El 1 de febrero de 2014, los propietarios tradicionales de la tierra en la isla Badu recibieron el título de propiedad absoluta sobre 9,836 hectáreas (24,310 acres) en una ley del gobierno de Queensland . [9] [10] El 7 de julio de 2014 se firmó un Acuerdo de Uso de Tierras Indígenas (ILUA). [11]
En la cultura popular
En 2012, Blackfella Films en asociación con ABC y SBS produjo una película directa a la televisión titulada Mabo . Proporcionó un relato dramatizado del caso, centrándose en el efecto que tuvo en Mabo y su familia. [12] [13] [14]
El caso fue mencionado en la comedia de 1997 The Castle .
En 2009, como parte de las celebraciones del Q150 , la decisión del Tribunal Superior de Mabo de Australia se anunció como uno de los Iconos Q150 de Queensland por su papel de "Momento definitorio". [15]
Ver también
- Lord Paramount
- Amor contra Commonwealth
- Milirrpum contra Nabalco Pty Ltd
- Seisin
Notas
- ^ por ejemplo, en Milirrpum v Nabalco Pty Ltd
- ^ un ejemplo de algo que sería incompatible con el título nativo es una concesión de la corona de una tarifa simple en la tierra
- ^ La decisión reconoció que la población indígena tenía un sistema legal preexistente, que, junto con todos los derechos subsistentes en virtud del mismo, permanecerían vigentes bajo el nuevo soberano, excepto donde específicamente modificado o extinguido por acción legislativa o ejecutiva. La Corte pretendía lograr todo esto sin alterar el supuesto tradicional de que la masa de tierra australiana estaba "asentada". En cambio, se decía que las reglas para una colonia "asentada" se asimilaban a las reglas para una colonia "conquistada".
- ^ Esto fue encontrado por unanimidad
- ^ Esto fue encontrado por unanimidad
- ^ La mayoría comentó sobre la doctrina de la tenencia , sosteniendo que sería inapropiado replicar su operación del Reino Unido en Australia. Sostuvo que tras la adquisición de la soberanía, la Corona adquirió solo un título radical. Ese título estaría sujeto a los derechos de propiedad de los nativos cuando esos derechos no se hubieran extinguido válidamente.
- ^ Sostenido por Mason, McHugh, Brennan y Dawson J. Toohey, Gaudron y Deane no estuvieron de acuerdo con esos cuatro jueces en este punto.
- ↑ Moynihan descubrió que los habitantes de las islas Mer tenían un fuerte sentido de relación con las islas y consideraban la tierra como suya.
- ^ por ejemplo, Love v Commonwealth
Referencias
- ^ Mabo v Queensland (n. ° 2) [1992] HCA 23 , (1992) 175 CLR 1 (3 de junio de 1992), Tribunal Superior .
- ↑ a b Keating, Paul (10 de diciembre de 1992). "Discurso de Redfern" (PDF) .
- ^ a b "Mabo / Título nativo / Ley de título nativo" . www.mabonativetitle.com . Consultado el 18 de septiembre de 2020 .
- ^ a b Nota: un ejemplo de litigio después de Mabo es la decisión de Wik
- ^ Mabo v Queensland (n. ° 2) [1992] HCA 23 en párr. 52, (1992) 175 CLR 1 (3 de junio de 1992), Tribunal Superior
- ^ 175 CLR 1; en Mason CJ y McHugh J, en el párrafo [2]
- ^ Ley de título nativo de 1993 (Cth).
- ^ Stephens, Tony (31 de mayo de 2002). "10 años después de Mabo, el espíritu de Eddie sigue bailando" . El Sydney Morning Herald . Consultado el 19 de mayo de 2018 .
- ^ Torres News , 10-16 de febrero de 2014
- ^ "Los propietarios tradicionales de la isla Badu obtuvieron el título de propiedad absoluta" . El directorio ministerial y el gabinete de Queensland . 1 de febrero de 2014 . Consultado el 26 de julio de 2020 .
- ^ "Proyecto Acuerdos, Tratados y Liquidaciones Negociadas" . ATNS . 7 de julio de 2014 . Consultado el 26 de julio de 2020 .
- ^ "La historia de sacrificio y amor de Mabo se estrena en festival" . El Sydney Morning Herald . 9 de mayo de 2012.
- ^ Dalton, Kim Speech: Mabo Premiere, Sydney Film Festival 2012 , 7 de junio de 2012, en ABC TV Blog
- ^ Dale, D., Perkins, R. Mabo en el Festival de cine de Sydney 2012
- ^ Bligh, Anna (10 de junio de 2009). "Premier revela los 150 iconos de Queensland" . Gobierno de Queensland . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2017 . Consultado el 24 de mayo de 2017 .
- Richard Bartlett, "The Proprietary Nature of Native Title" (1998) 6 Australian Property Law Journal 1
- Williams, George; Brennan, Sean; Lynch, Andrew (2014). Blackshield y Williams Ley y teoría constitucional australiana (6 ed.). Leichhardt, NSW: Federation Press. págs. 136-146. ISBN 978-1-86287-918-8.
Otras lecturas
- "Mabo y título nativo" . Australianos juntos .
- El Excmo. Sir Gerard Brennan (septiembre de 1995). "Reclamaciones de tierras aborígenes - una perspectiva australiana" . 1995 Séptima Conferencia Internacional de Jueces de Apelación .
- Documentos de Edward Koiki Mabo, en poder de la Biblioteca Nacional de Australia
- Una película sobre el caso.
- Van Krieken, Robert (1 de julio de 2000). "De Milirrpum a Mabo: el Tribunal Superior, Terra Nullius y el Emprendimiento Moral" . Revista de derecho de la UNSW 3 (63?) . 23 (1) - a través del Instituto de Información Legal de Australasia (AustLII).