El Mahāvastu (sánscrito para "Gran Evento" o "Gran Historia") es un texto de la escuela Lokottaravāda del Budismo Primitivo . [1] Se describe a sí mismo como un prefacio histórico de los códigos monásticos budistas ( vinaya ). [2] Más de la mitad del texto se compone de cuentos de Jātaka y Avadāna , relatos de las vidas anteriores del Buda y otros bodhisattvas . [3]
El Mahāvastu contiene prosa y verso escritos en sánscrito mixto , pali y prakrit . [4] Se cree que se compiló entre el siglo II a. C. y el siglo IV d. C. [3] [5] [6]
Paralelos de Pali Canon
Los cuentos Jātaka del Mahāvastu son similares a los del Canon Pali, aunque existen diferencias significativas en términos de los detalles de los cuentos. Otras partes del Mahāvastu tienen paralelismos más directos en el Canon Pali, incluido el Digha Nikaya ( DN 19, Mahāgovinda Sutta ), el Majjhima Nikaya ( MN 26, Ariyapariyesana Sutta ; y, MN 36, Mahasaccaka Sutta ), el Khuddakapātha , el Dhammapada (cap. 8, Sahassa Vagga ; y, cap. 25, Bhikkhu Vagga ), el Sutta Nipata ( Sn 1.3, Khaggavisā ṇ a Sutta ; Sn 3.1, Pabbajjā Sutta ; y, Sn 3.2, Padhāna Sutta ), el Vimanavatthu y el Buddhavaṃsa . [7]
Temas Mahayana
El Mahāvastu se considera una fuente primaria para la noción de un Buda trascendente ( lokottara ), común a todas las escuelas Mahāsāṃghika . Según el Mahāvastu, a lo largo de muchas vidas, el Buda que una vez nació como humano desarrolló habilidades supramundanas que incluyen: un nacimiento indoloro concebido sin coito; no hay necesidad de dormir, comer, medicinas o bañarse aunque se dedique a ello "de conformidad con el mundo"; omnisciencia; y la capacidad de "suprimir el karma ". [8]
Traducciones inglesas
Referencias
- ^ Keown 2013 , p. 117.
- ^ Tournier 2012 , págs. 89–90.
- ^ a b Los editores de Encyclopaedia Britannica 1998 .
- ^ Jones (1949), págs. X – xi.
- ^ "Mahāvastu" (2008).
- ^ Jones (1949), pág. xi, escribe: "" ... el Mahāvastu no es la composición de un solo autor escrita en un período de tiempo bien definido. Más bien, es una compilación que puede haber sido iniciada en el siglo II a. C., pero que no se completó hasta el siglo III o IV d. C. "
- ^ Con respecto a los paralelos de Dhammapada, consulte Ānandajoti (2007), "Introducción", donde Ānandajoti escribe:
- De los paralelos incompletos, dos capítulos de otro Dharmapada se han conservado en el Mahāvastu, uno de los primeros textos sánscritos de Prakrit; uno de los capítulos se llama Sahasravarga, y parece ser el capítulo completo; el otro es una selección que proviene de un Bhikṣuvarga sin nombre.
- ^ Williams 2007 , págs. 18-19.
Fuentes
- Jones, JJ (trad.) (1949-1956). El Mahāvastu (3 vols.) En los Libros Sagrados de los Budistas . Londres: Luzac & Co.volumen1 volumen 2 volumen 3
- Keown, Damien (2013), La enciclopedia del budismo , Routledge , ISBN 9781136985881
- Los editores de la Encyclopaedia Britannica (1998), Mahāvastu , Encyclopædia Britannica
- Ānandajoti Bhikkhu (2007). Una edición comparativa del Dhammapada . U. de Peradeniya . Obtenido el 25 de noviembre de 2008 de "Ancient Buddhist Texts"
- JK Nariman (1923), Historia literaria del budismo sánscrito , Bombay: Indian Book Depot; págs. 11-18
- Tournier, Vincent (2012), "El Mahāvastu y el Vinayapiṭaka de los Mahāsāṃghika-Lokottaravādins" (PDF) , Informe anual del Instituto Internacional de Investigación de Budología Avanzada de la Universidad Soka (ARIRIAB) (15)
- Williams, Paul (2007), Budismo Mahāyāna: Los fundamentos doctrinales , Londres: Routledge , ISBN 978-0-415-02537-9
enlaces externos
- JJ Jones (1949). El Mahavastu (traducción al inglés) , incluidas las notas al pie y el glosario
- Una nota sobre el Mahāvastu por el Dr. AB Keith, DCL, D.Litt.
- Un resumen del Mahāvastu por BC Law
- Gangodawila, Chandima. "Una traducción anotada al inglés de Ratnamālāvadāna con una introducción crítica" . Consultado el 21 de febrero de 2021 .