Multitran es un diccionario en línea multilingüe de ruso editable lanzado el 1 de abril de 2001. El diccionario inglés-ruso-inglés contiene más de cuatro millones de entradas, mientras que la base de datos total tiene alrededor de ocho millones de entradas. [1] El diccionario tiene una función para informar errores de traducción para usuarios registrados.
Desarrollador (es) | Andrey Pominov |
---|---|
Lanzamiento estable | 3,44 /? |
Versión de vista previa | ? / 22 de abril de 2008 |
Escrito en | C ++ |
Sistema operativo | Multiplataforma |
Disponible en | Shell ruso / inglés |
Tipo | Diccionario |
Licencia | Propiedad; uso justo ; otros |
Sitio web | http://www.multitran.ru/ |
Características
- La base de datos de Multitran contiene más de 10 millones de términos.
- Cada usuario registrado tiene técnicamente permitido expandir los diccionarios en línea (más de 1000 traductores son contribuyentes activos).
- Búsqueda alfabética, morfológica y de combinación de palabras.
- Búsqueda simultánea en los diccionarios, foros y en la base de datos de oraciones paralelas en inglés y ruso.
- Cada usuario de Multitran puede hacer una pregunta relacionada con la traducción en los foros de Multitran .
Idiomas
Multitran incluye los siguientes diccionarios en línea :
- Inglés - ruso y ruso - inglés
- Alemán – ruso y ruso – alemán
- Español -ruso y ruso-español
- Francés -ruso y ruso-francés
- Holandés – ruso y ruso – holandés
- Italiano – Ruso y Ruso – Italiano
- Letón -Ruso y Ruso-Letón
- Estonio -ruso y ruso-estonio
- Japonés – Ruso y Ruso – Japonés
- Afrikáans -Ruso y Ruso-Afrikáans
- Inglés – alemán y alemán – inglés
- Inglés – japonés y japonés – inglés
Próximamente se ofrecerán los siguientes diccionarios:
- Azerbaiyano -ruso y ruso-azerbaiyano
- Noruego – ruso y ruso – noruego
- Turco -ruso y ruso-turco
- Ucraniano -ruso y ruso-ucraniano
Historia
El desarrollador del software Multitran es Andrey Pominov, Moscú .
Actualmente, Multitran es uno de los diccionarios web más grandes y populares de Rusia . [2] Cada día, más de 90 mil personas visitan Multitran.ru y se procesan más de 1,5 millones de solicitudes de búsqueda.
La base de Multitran se creó escaneando una gran cantidad de diccionarios en papel y combinando todas las traducciones en una base de datos. [3]
Históricamente, el sitio web tenía un presupuesto muy bajo: de acuerdo con la página de historial de Multitran, una CPU pagada solo un dólar sirvió más de 4 millones de visitas, y el sitio tuvo problemas con las redes y los trabajos de electricidad en la casa del webmaster en 2001 y 2002, así como con tráfico creciente en 2002–3. [4]
Los usuarios de Multitran organizan reuniones fuera de línea de vez en cuando, las llamadas 'pow-wows'. Estos pow-wows se llevaron a cabo en Moscú, San Petersburgo y Kiev .
En mayo de 2019 se rediseñó el sitio web de Multitran, con una transferencia gradual de todos los datos generados por los usuarios al nuevo sitio web.
Derechos de autor
El software Multitran es propietario y de código cerrado .
El contenido del sitio web se copió de cientos de fuentes con derechos de autor , la mayoría de las cuales se publicaron después de 1970. [3] No se sabe cómo se pueden respetar las leyes de derechos de autor: el sitio web no indica si se adquirió una licencia de los propietarios de los derechos de autor, ni si Se determinó que las fuentes eran de dominio público .
Las contribuciones de los usuarios tienen un estado de copyright desconocido.
Ventajas y desventajas de Multitran
El enorme volumen de la base es tanto una ventaja como una desventaja porque:
- Multitran puede ofrecer más de 100 traducciones por palabra, lo que complica la tarea de elegir el equivalente adecuado para los principiantes, aunque resulta muy útil para los profesionales del lenguaje.
- Los resultados de búsqueda a menudo dan traducciones duplicadas de un término para varias disciplinas.
- Multitran puede dar significados muy limitados de un término, adecuado solo para contextos muy limitados.
- Multitran tiene una función que permite a los usuarios verificar las traducciones equivalentes, pero la verificación de todos y cada uno de los términos puede requerir decenas de años-hombre de trabajo. Cada usuario registrado puede emitir una advertencia sobre los errores identificados, por lo que hasta que se corrija un error, permanece marcado en consecuencia. Los usuarios de Multitran han informado de unos 8000 errores al utilizar esta funcionalidad, y la mayoría de ellos se han corregido. Así, los usuarios no solo agregan sus propios términos (los agregados por los usuarios son más de 180 mil palabras y frases), sino que también ayudan a limpiar la base de datos de errores.
- La característica que permite que todos los usuarios registrados contribuyan es una ventaja, pero también conlleva el riesgo de que se agreguen errores de traducción a la base de datos, ya que los usuarios de Multitran los agregan arbitrariamente y dependen del nivel de conocimiento del usuario individual que contribuye, que puede no ser hasta la marca.
Referencias
- ^ "Скачать словарь" . Multitran . Consultado el 16 de septiembre de 2014 .
- ^ 81º sitio más visitado según Alexa. [1] El Wikcionario rusotiene un mejor rango global, pero un rango más bajo en Rusia, según Alexa .
- ^ a b http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=146
- ^ http://www.multitran.ru/c/m.exe?p=7&a=5&s=history/Multitran.htm