" My Song Is Love Unknown " es un himno de Samuel Crossman , escrito en 1664. Se utiliza principalmente como himno para el Viernes Santo . [1]
Mi canción es amor desconocida | |
---|---|
Himno | |
Género | Himno |
Escrito | 1664 |
Texto | Samuel Crossman |
Metro | 6.6.6.6.4.4.4.4 |
Melodía | "Love Unknown" de John Ireland |
La melodía del himno con la que se suele cantar se llama Love Unknown por John Ireland (1879–1962). Irlanda compuso la melodía durante el almuerzo un día por sugerencia del organista y compañero compositor Geoffrey Shaw . [2]
Historia
Samuel Crossman era un ministro puritano que había participado en la Conferencia de Saboya, pero fue expulsado de la Iglesia de Inglaterra debido a su oposición al Acta de Uniformidad de 1662 . Durante su exilio de la Iglesia de Inglaterra, escribió "Mi canción es amor desconocido" como un poema en 1664. [3] Se publicó por primera vez en La meditación del joven y luego se publicó como un himno anglicano en 1684, después de que Crossman había Se reincorporó a la Iglesia de Inglaterra en 1665 y dos años después de su muerte. [3] El último verso del himno fue escrito como una imitación de George Herbert 's El templo poema como un homenaje a Herbert por Crossman. [3] En el siglo XXI, el idioma del himno a veces es actualizado por los editores de himnos, un movimiento que a menudo es lamentado por los himnólogos tradicionales que sienten que el idioma más nuevo pierde el significado y matiz originales. [3]
La melodía más utilizada para "My Song Is Love Unknown" se llama "Love Unknown". Fue escrito por John Ireland en 1925 y, según los informes, se compuso en 15 minutos en la parte posterior de un menú. [2] [4] A la melodía de Irlanda se le atribuyó el mérito de sacar el himno de la oscuridad en la que había caído durante la época victoriana. [4]
Análisis
El reverendo Percy Dearmer afirmó que "Mi canción es amor desconocido" "... ilustra el hecho de que la Gran Bretaña del siglo XVII estaba libre del tratamiento malsano de la Pasión que se muestra, por ejemplo, en la escultura española de esa época". [4] El cuarto versículo preguntaba qué había hecho Jesús para merecer la crucifixión con la irónica respuesta de que había sanado a los enfermos. [3]
Letra
Mi canción es amor desconocido,
el amor de mi Salvador hacia mí;
amor a los sin amor mostrados, para
que sean hermosos.
¿Quién soy yo,
para que
mi Señor tome
carne frágil y muera por mí ?
Él vino de su trono bendito
para otorgar la salvación;
pero los hombres se volvieron extraños, y ninguno de
los ansiados Cristo lo sabría.
Pero ¡oh, mi Amigo,
mi Amigo en verdad,
que en mi necesidad
gastó su vida!
A veces esparcen su camino,
y cantan sus dulces alabanzas;
resonando todo el día
hosannas a su Rey.
Entonces '¡Crucifícale!'
es todo su aliento,
y por Su muerte
tienen sed y lloran.
¿Qué ha hecho mi Señor?
¿Qué hace esta rabia y despecho?
Hizo correr a los cojos,
les dio la vista a los ciegos.
¡Dulces heridas!
sin embargo, ellos
mismos desagradan a estos
y se levantan contra él.
Se levantan y las necesidades harán
desaparecer a mi querido Señor;
un asesino al que salvan,
al Príncipe de la vida al que matan.
Sin embargo, va alegre
al sufrimiento, para
que
desde allí libere a sus enemigos .
En la vida, ninguna casa, ningún hogar
podría tener mi Señor en la tierra;
en la muerte no hubo tumba amiga
sino lo que dio un extraño .
Que puedo decir
Heav'n era su hogar;
pero mía la tumba
donde yacía.
Aquí podría quedarme y cantar:
no hay historia tan divina;
¡Nunca hubo amor, querido Rey,
nunca hubo dolor como el Tuyo!
Este es mi Amigo,
en cuya dulce alabanza podría pasar con gusto
todos mis días
. [5]- Samuel Crossman , Alabanza común 112
Inspiraciones
La canción de la banda británica Coldplay " A Message " en su álbum de 2005 X&Y , se deriva lírica y musicalmente del himno. [6]
Referencias
- ^ Alison Shell (otoño de 2010). "Himnos y Prosopopoeia: 'Mi canción es amor desconocido ' de Samuel Crossman ". Religión y literatura . 42 (3): 191-198. JSTOR 23049400 .
- ^ a b "Palabra de Wormingford" . Tiempos de la Iglesia . Londres. 3 de abril de 2007 . Consultado el 16 de mayo de 2008 .
- ^ a b c d e "Historia de los himnos: 'Mi canción es amor desconocido ' " . Iglesia Metodista Unida . Consultado el 4 de abril de 2019 .
- ^ a b c Rupert Christiansen (22 de septiembre de 2007). "La historia detrás del himno" . The Daily Telegraph . Londres . Consultado el 4 de abril de 2019 .
- ^ "Mi canción es amor desconocida" . Hymnary.org . Consultado el 4 de abril de 2019 .
- ^ Adam, Jude (2005). ThirdWay . pag. 33.
enlaces externos
- Mi canción es amor desconocida