Olga Nawoja Tokarczuk [1] ( [tɔˈkart͡ʂuk] ; nacida el 29 de enero de 1962) es una escritora, activista [2] e intelectual pública polaca [3] considerada una de las autoras más aclamadas y exitosas de su generación en Polonia. En 2019 recibió el Premio Nobel de Literatura 2018 como la primera escritora en prosa polaca "por una imaginación narrativa que con pasión enciclopédica representa el traspaso de fronteras como forma de vida". Por su novela Vuelos , Tokarczuk ha sido galardonada con el Premio Internacional Man Booker 2018 (traducido por Jennifer Croft ). Sus obras incluyenTiempos primitivos y otros , conduce tu arado sobre los huesos de los muertos y los libros de Jacob .
Olga Tokarczuk | |
---|---|
Nació | Sulechów , Voivodato de Lubusz , Polonia | 29 de enero de 1962
Ocupación |
|
Nacionalidad | polaco |
Educación | Universidad de Varsovia ( MA ) |
Período | 1989-presente |
Obras destacadas | |
Premios notables |
|
Tokarczuk se destaca particularmente por el tono mítico de su escritura. Un psicólogo clínico de la Universidad de Varsovia , ha publicado una colección de poemas, varias novelas, así como con otros libros más cortos en prosa obras. Por Vuelos y Los libros de Jacob , ganó los premios Nike , el premio literario más importante de Polonia, entre otros reconocimientos; también ganó cinco premios de audiencia de Nike. En 2015, recibió el Premio Puente Alemán-Polaco por su contribución al entendimiento mutuo entre las naciones europeas. Tokarczuk enfrentó algunas reacciones violentas de los grupos nacionalistas en su tierra natal después de la publicación de Los libros de Jacob , ambientada en la Polonia del siglo XVIII, la novela celebra la diversidad cultural del país.
Sus obras han sido traducidas a casi 40 idiomas, lo que la convierte en una de las escritoras polacas contemporáneas más traducidas. [4] The Books of Jacob , su obra maestra , está programada para su lanzamiento en el Reino Unido en noviembre de 2021 y en Estados Unidos en febrero de 2022, después de varios años de trabajo de traducción. [5]
Biografía
Temprana edad y educación
Olga Tokarczuk nació en Sulechów cerca de Zielona Góra , en el oeste de Polonia. Es hija de dos profesores, Wanda Słabowska y Józef Tokarczuk, y tiene una hermana. [6] Sus padres fueron reasentados en las antiguas regiones del este de Polonia después de la Segunda Guerra Mundial ; una de sus abuelas era de origen ucraniano . [7] [8] [9] La familia vivía en el campo en Klenica , a unos 11 millas de Zielona Góra, donde su padre tenía una biblioteca escolar en la que ella encontró su amor por la literatura. [10] Su padre era miembro del partido comunista PZPR . [11] A Tokarczuk le gustó la popular novela de Henryk Sienkiewicz In Desert and Wilderness y los cuentos de hadas , entre otros. [12] Más tarde se trasladaron al sureste de Kietrz en la Silesia Opoliana , donde se graduó de la escuela secundaria CK Norwid . [13] En 1979, debutó con dos cuentos publicados en la revista de exploración juvenil Na Przełaj .
Tokarczuk pasó a estudiar psicología clínica en la Universidad de Varsovia desde 1980, y durante los estudios se ofreció como voluntaria en un asilo para adolescentes con problemas de conducta. [14] Después de graduarse en 1985, se trasladó a Wrocław y más tarde a Wałbrzych , donde trabajó como psicoterapeuta en 1986-89 y formadora de profesores en 1989-96. Mientras tanto, publicó sus poemas y reseñas en la prensa, y publicó un libro de poesía en 1989. [6] Tokarczuk dejó de concentrarse en la literatura, también dijo que se sentía "más neurótica que [sus] clientes". [10] Trabajó en trabajos ocasionales en Londres durante un tiempo, mejorando el inglés, y obtuvo becas literarias en los Estados Unidos (1996) y en Berlín (2001/02). [6]
Inspiración y familia
Tokarczuk se considera discípula de Carl Jung y cita su psicología como inspiración para su obra literaria. [15] [16] [17]
Desde 1998 vive entre Krajanów y Wrocław, en la Baja Silesia . Su casa en Krajanów, cerca de Nowa Ruda, se encuentra en las montañas de los Sudetes , en la multicultural frontera polaco-checa . El lugar ha influido en su obra literaria; [13] la novela House of Day, House of Night (1998) toca la vida en el hogar adoptivo, y la acción de Drive Your Plough Over the Bones of the Dead (2009) tiene lugar en el pintoresco valle de Kłodzko . En 1998, junto con su primer marido, Tokarczuk fundó la editorial Ruta , que funcionó hasta 2004. [6] Fue organizadora del Festival Internacional de Cuentos, que se inauguró en Breslavia en 2004. Como conferenciante invitada, dirigió prosa talleres en universidades de Cracovia y Opole . Tokarczuk se unió al equipo editorial de Krytyka Polityczna (Ing. Ed. Political Critique ), una revista, así como a una gran red panregional de instituciones y activistas, y actualmente forma parte del consejo de administración de su unidad académica y de investigación: Institute for Advance. Estudia en Varsovia. Ella también viajó por todo el mundo. [6] [18]
En 2009, Tokarczuk recibió una beca literaria de la Academia de Artes y Ciencias de los Países Bajos , y durante su estadía en el campus de NIAS en Wassenaar escribió su novela Drive Your Plough Over the Bones of the Dead , que se publicó el mismo año. [6] [12]
Roman Fingas, compañero psicólogo, fue el primer marido de Tokarczuk. Se casaron cuando ella tenía 23 años y luego se divorciaron; su hijo Zbigniew nació en 1986. Grzegorz Zygadło es su segundo marido. Ella es vegetariana. [12]
Carrera literaria
El primer libro de Olga Tokarczuk se publicó en 1989, una colección de poemas titulada Miasta w lustrach (Ciudades en los espejos). [14] Su primera novela, Podróż ludzi księgi (El viaje de la gente del libro), se publicó en 1993. Una parábola sobre la búsqueda de dos amantes del "secreto del Libro", una metáfora del significado de la vida, es ambientada en el siglo XVII, y retrata una expedición a un monasterio de los Pirineos siguiendo la pista de un libro que revela el misterio de la vida, que finaliza con un giro irónico. Fue bien recibido por la crítica y ganó el premio de la editorial polaca al mejor debut. [19] Desde entonces, las novelas y cuentos de Tokarczuk la han situado entre los mejores escritores de prosa polacos contemporáneos.
La novela de seguimiento EE (1995) juega con las convenciones de la novela psicológica modernista , y tomó su título de las iniciales de su protagonista, la adolescente Erna Eltzner, quien desarrolla habilidades psíquicas . Al crecer en una rica familia germano-polaca en la década de 1920 en Wrocław , que en ese momento era una ciudad alemana llamada Breslau, supuestamente se convierte en una médium de la que su madre comienza a aprovechar al organizar sesiones espirituales . Tokarczuk presenta los personajes de los científicos, la relación psiquiatra-paciente y, a pesar de elementos de espiritualismo , ocultismo y gnosticismo , representa el realismo psicológico y el escepticismo cognitivo . Katarzyna Kantner, una académica literaria que defendió su tesis doctoral sobre las obras de Olga Tokarczuk, señala la disertación doctoral de CG Jung 'Sobre la psicología y patología de los llamados fenómenos ocultos' como inspiración ". [15] [20]
Su tercera novela, Primeval and Other Times ( Prawiek i inne czasy , Eng. 2010), se publicó en 1996 y obtuvo un gran éxito. Está ambientado en el pueblo ficticio de Primeval en el corazón de Polonia, que está poblado por algunos personajes excéntricos y arquetípicos . El pueblo, un microcosmos de Europa, está custodiado por cuatro arcángeles, desde cuya perspectiva el libro narra la vida de sus habitantes durante un período de ocho décadas, comenzando en el año en que estalló la Primera Guerra Mundial . [21] El libro presenta la creación de un mito que emerge ante los ojos del lector. "Esto es Primeval: una bola de nieve cerrada, un mundo en sí mismo, del que puede que sea posible o no dejarlo nunca. [...] Y, sin embargo, por mucho que la ciudad de Primeval sea devastada, una y otra vez, por historia, también hay un sueño contrario, lleno de magia y maravillas de las criaturas ". [22] Traducido a muchos idiomas, con versión en inglés de Antonia Lloyd-Jones, Primeval and Other Times estableció la reputación internacional de Tokarczuk como uno de los representantes más importantes de la literatura polaca en su generación. [23] [24]
Después de Primeval and Other Times , su trabajo comenzó a alejarse del género de la novela hacia textos y ensayos en prosa más breves. El siguiente libro de Tokarczuk, Szafa (The Wardrobe, 1997), fue una colección de tres historias tipo novela.
House of Day, House of Night ( Dom dzienny, dom nocny , 1998, ing. 2003), es lo que Tokarczuk denomina la 'novela de la constelación', un mosaico de historias, bocetos y ensayos dispares y vagamente conectados sobre la vida pasada y presente en el hogar adoptivo del autor en Krajanów, que permiten diversas interpretaciones y posibilitan la comunicación a un nivel psicológico más profundo. Su objetivo es hacer que esas imágenes, fragmentos de narrativa y motivo, se fusionen solo al entrar en la conciencia del lector. Si bien algunos, al menos aquellos que no están familiarizados con la historia de Europa Central , la han calificado como la pieza más "difícil" de Tokarczuk, fue su primer libro que se publicó en inglés y fue preseleccionada para el Premio Literario Internacional de Dublín en 2004. [25] [26 ]
House of Day, House of Night fue seguida por una colección de cuentos Gra na wielu bębenkach (Playing on Many Drums, 2001), así como un ensayo de no ficción de extensión de libro Lalka i perła (La muñeca y la perla, 2000) , sobre el tema de la novela clásica de Bolesław Prus La muñeca . [27] También publicó un volumen con tres cuentos navideños modernos, junto con sus compañeros escritores Jerzy Pilch y Andrzej Stasiuk ( Opowieści wigilijne , 2000). [28] Ostatnie historie (Las últimas historias) de 2004 es una exploración de la muerte desde la perspectiva de tres generaciones, mientras que la novela Anna in the Tombs of the World (2006) fue una contribución a Canongate Myth Series del editor polaco Znak .
La novela de Tokarczuk, Flights ( Bieguni , 2007, Eng. 2018) vuelve al enfoque de mosaico del ensayo y la ficción, cuyo tema principal son los nómadas modernos. El libro explora cómo una persona se mueve a través del tiempo y el espacio, así como la psicología de los viajes. [29] [30] [31] Por vuelos , ha sido galardonada con el premio del jurado y del lector de los premios polacos Nike Awards en 2008, y luego con el premio internacional Man Booker 2018 (traducción de Jennifer Croft ). [32] La novela llegó a la lista corta del prestigioso Premio Nacional del Libro de los Estados Unidos en la categoría de 'Literatura traducida'; un panel de jueces declaró: [33]
A través de [...] personajes e historias brillantemente imaginados, entretejidos con meditaciones inquietantes, lúdicas y reveladoras, Flights explora lo que significa ser un viajero, un vagabundo, un cuerpo en movimiento no solo a través del espacio sino a través del tiempo. ¿Dónde estás? De donde vienes ¿A dónde vas? llamamos al viajero. Encantadora, inquietante y totalmente original, Flights es la respuesta de un maestro narrador.
En 2009, publicó una novela de suspenso existencial y negra Drive Your Plow Over the Bones of the Dead ( Prowadź swój pług przez kości umarłych , Eng.2019 ), que no es una historia de crimen convencional, transformándose en una ácida sátira social. El personaje principal y narrador es Janina Duszejko, una mujer de unos 60 años que vive en una zona rural en el valle polaco de Kłodzko , excéntrica en la percepción de otros humanos a través de la astrología y aficionada a la poesía de William Blake, de cuya obra el título del libro. se toma. Decide investigar los asesinatos de miembros del club de caza local e inicialmente explica que estas muertes fueron causadas por animales salvajes en venganza de los cazadores. [34] [35] [36] La novela se ha convertido en uno de los más vendidos en Polonia. [37] Fue la base de la película policial Spoor (2017) dirigida por Agnieszka Holland , que ganó el Premio Alfred Bauer (Oso de Plata) en el 67º Festival Internacional de Cine de Berlín . [38] La traducción al inglés de Antonia Lloyd-Jones le valió a Tokarczuk la segunda nominación para el Premio Internacional Man Booker.
Una novela épica Los libros de Jacob (2014, ing. 2021 traducida por Jennifer Croft) es un viaje a través de siete fronteras, cinco idiomas y tres religiones principales. Comenzó en 1752 en la histórica región oriental de Galicia , ahora en el oeste de Ucrania, gira en torno a un controvertido líder religioso judío polaco del siglo XVIII y místico Jacob Frank entre otras figuras históricas, y termina cerca de mediados del siglo XX en Korolówka , Polonia, donde una familia de los judíos locales se habían escondido del Holocausto . Frank, quien fundó la secta frankista luchando por los derechos y la emancipación de los judíos, animó a sus seguidores a transgredir las fronteras morales. Los Frankistas fueron perseguidos en la comunidad judía, incluida la salvación a través de ritos orgiásticos. Frank llevó a sus seguidores a ser bautizados por la iglesia católica romana, sin embargo, la iglesia lo encarceló por herejía durante más de una década, solo para que Frank declarara que él era el mesías . A través de cuentas en tercera persona, la acción se desarrolla también en la actual Turquía, Grecia, Austria y Alemania, capturando el espíritu regional, el clima y costumbres interesantes. El jurado del premio Jan Michalski elogió: [39]
Una obra de inmensa erudición con un poderoso barrido épico. [...] La riqueza temática es impresionante. La historia de los Frankistas, interpretada a través de una serie de narraciones míticas, se transforma en un relato épico universal de la lucha contra el pensamiento rígido, ya sea religioso o filosófico, que condena al ostracismo y esclaviza a las personas. Un trabajo extenso y prolífico que advierte contra nuestra incapacidad para abrazar un entorno complejo en su diversidad, alimentando un sectarismo fanático que termina en desastre. Los Libros de Jacob , al contar el pasado con un virtuosismo deslumbrante, nos ayuda a comprender mejor el mundo en el que vivimos.
Con respecto a las divisiones históricas e ideológicas de la literatura polaca , el libro se ha caracterizado como anti- Sienkiewicz . Pronto fue aclamado tanto por críticos como por lectores, pero su recepción ha sido hostil en algunos círculos nacionalistas polacos y Olga Tokarczuk se convirtió en el objetivo de una campaña de odio y acoso en Internet. [40] [41]
Olga Tokarczuk fue galardonada con el Premio Nobel de Literatura 2018 en 2019 por "una imaginación narrativa que con pasión enciclopédica representa el cruce de fronteras como una forma de vida". [42]
En 2021, se anunció que The Books of Jacob finalmente se publicaría en el Reino Unido y en los EE. UU. La novela ha tardado siete años en traducirse al inglés. [5]
Los trabajos de Tokarczuk se han convertido en tema de varias docenas de trabajos académicos y tesis. [43]
Festival de las alturas literarias
Desde su fundación en 2015, Olga Tokarczuk se ha convertido en coanfitriona del Festival Literary Heights anual , que ha incluido eventos en su pueblo. El festival cuenta con un rico programa de eventos culturales como sesiones educativas y talleres, debates, conciertos, proyecciones de películas, así como diversas exposiciones.
Fundación Olga Tokarczuk
En noviembre de 2019, Tokarczuk estableció una fundación con una amplia gama planificada de actividades relacionadas con la literatura para crear un centro artístico e intelectual progresista. Se declaró que la villa del poeta polaco Tymoteusz Karpowicz en Wrocław se convertiría en su futura sede. [44] La escritora asignó el 10% de su premio Nobel al cuerpo y, además de ella, Agnieszka Holland e Ireneusz Grin se han unido al Consejo de la Fundación. La fundación ha comenzado sus operaciones en octubre de 2020 implementando programas educativos, organizando concursos de escritura y debates públicos, financiando becas para jóvenes aspirantes a escritores, así como también residencias internacionales. [45]
Puntos de vista
Tokarczuk es izquierdista, atea y feminista . [46] [47] [48] Algunos grupos nacionalistas en Polonia la han criticado como antipatriótica, anticristiana y promotora del ecoterrorismo . [49] [47] Ella ha negado las acusaciones, se ha descrito a sí misma como una "verdadera patriota" y dijo que los grupos que la critican son xenófobos y dañan la reputación internacional de Polonia. [50] [51] [52]
En 2015, tras la publicación de Los libros de Jacob , Tokarczuk fue criticada por la asociación Patriotas de Nowa Ruda , que exigió que el ayuntamiento revocara la ciudadanía honoraria de la escritora de Nowa Ruda porque, como afirmaba la asociación, había empañado el buen nombre de la nación polaca. El postulado de ese pueblo fue apoyado por el senador Waldemar Bonkowski del Partido Ley y Justicia , según quien la producción literaria y las declaraciones públicas de Tokarczuk están en "absoluta contradicción con los supuestos de la política histórica polaca". Tokarczuk afirmó que ella es la verdadera patriota, no las personas y grupos que la critican, y cuyas supuestas actitudes y acciones xenófobas y racistas son perjudiciales para Polonia y su imagen en el exterior. [50] [51] [52]
En 2020, fue uno de los firmantes junto con otros escritores destacados como Margaret Atwood , John Banville y John Maxwell Coetzee de una carta abierta dirigida a la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen , instando a la Unión Europea a "tomar medidas inmediatas para defender los valores europeos fundamentales - igualdad, no discriminación, respeto por las minorías - que están siendo flagrantemente violados en Polonia "y pidiendo al gobierno polaco que deje de atacar a las minorías sexuales y retire el apoyo de las organizaciones que promueven la homofobia. [53] [54]
Premios
Olga Tokarczuk es la ganadora de numerosos premios literarios tanto dentro como fuera de Polonia. En 2004, su novela House of Day, House of Night fue preseleccionada para el Premio Literario Internacional de Dublín . [55]
Ha sido dos veces galardonado con el Premio de Nike , el premio literario más importante de Polonia - de Vuelos en 2008, y los libros de Jacob en 2015. [56] [46] Ella ganó los lectores de Nike Choice Award cinco veces, primitivo y otras veces ser el primer destinatario del premio.
En vuelos , Tokarczuk ganó el premio internacional Man Booker en 2018, traducido por Jennifer Croft . [3] [57]
Por Los libros de Jacob , recibió el Premio Literario Internacional Kulturhuset Stadsteatern 2016 en Estocolmo . [58] La novela traducida al francés fue reconocida como la 'Mejor novela europea' de 2018 por la revista cultural francesa Transfuge , ganó el Premio suizo Jan Michalski de 2018 y el Premio Laure Bataillon de 2019 al mejor libro en lengua extranjera traducido el año anterior. . [39] [59]
En 2010, Tokarczuk recibió la Medalla de Plata al Mérito de la Cultura: Gloria Artis . [60] En 2013, fue galardonada con el Premio Vilenica esloveno . [dieciséis]
Tokarczuk ha recibido el Brückepreis 2015 , la vigésima edición del premio otorgado por la "Europa-City Zgorzelec / Görlitz ". El premio es una empresa conjunta de las ciudades gemelas fronterizas de Alemania y Polonia cuyo objetivo es promover la paz, el entendimiento y la cooperación mutuos, regionales y europeos entre personas de diferentes nacionalidades, culturas y puntos de vista. Particularmente apreciado por el jurado fue la creación de Tokarczuk de puentes literarios que conectan a personas, generaciones y culturas, especialmente a los residentes de los territorios fronterizos de Polonia, Alemania y la República Checa, que a menudo han tenido diferentes experiencias existenciales e históricas. También se destacó el "redescubrimiento" y el esclarecimiento de Tokarczuk del complejo pasado multinacional y multicultural de la región de la Baja Silesia , una zona de grandes conflictos políticos. Al asistir a la ceremonia de premiación en Görlitz, Tokarczuk quedó impresionada por la actitud positiva y pragmática demostrada por la alcaldesa de la localidad alemana frente a la actual crisis de refugiados y migrantes , que contrastó con el alboroto ideológico en torno al tema en Polangd. [61] [50] [62] [63]
En 2019, su novela de 2009 Drive Your Plough Over the Bones of the Dead , traducida al inglés por Antonia Lloyd-Jones, fue preseleccionada para el Premio Internacional Man Booker, su segundo trabajo nominado. [64]
Tokarczuk fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2018 en 2019. El premio 2018 se había pospuesto debido a la controversia dentro del comité Nobel . [65] [42] [66] [10] [67]
En 2020, recibió el título de Ciudadana Honoraria de Varsovia como reconocimiento a sus logros literarios. [68]
Publicaciones
Traducciones inglesas
- Casa del Día, Casa de la Noche . Traducido por Antonia Lloyd-Jones. Evanston, IL: Northwestern UP, 2003. ISBN 978-0-8101-1892-8 .
- Primeras y otras épocas . Traducido por Antonia Lloyd-Jones. Praga: Prensa de cuchara retorcida, 2010. ISBN 9788086264356 .
- Vuelos . Traducido por Jennifer Croft . Nueva York: Penguin, 2018. ISBN 978-0525534204 .
- Conduce tu arado sobre los huesos de los muertos . Traducido por Antonia Lloyd-Jones. Nueva York: Penguin Random House / Riverhead Books, 2019. ISBN 9780525541332 .
- El alma perdida . Ilustrado por Joanna Concejo. Traducido por Antonia Lloyd-Jones. Nueva York: Seven Stories Press, 2021. ISBN 9781644210352 .
- Los libros de Jacob . Traducido por Jennifer Croft. Nueva York: Penguin, 2021. ISBN 9780593332528 .
Novelas
- Podróż ludzi Księgi [ Viaje del Pueblo del Libro ] (en polaco). Warszawa: Przedświt. 1993. ISBN 83-7057-020-8.
- EE (en polaco). Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy. 1995. ISBN 9788306024449.
- Prawiek i inne czasy [ Primitiva y otras épocas ]. Traducido por Lloyd-Jones, Antonia. Praga: Prensa de cuchara retorcida. 2010 [Publicado originalmente por Wydawnictwo WAB, Warszawa, en 1996]. ISBN 978-80-86264-35-6.
- Dom dzienny, dom nocny [ Casa del día, Casa de la noche ] (en polaco). Wałbrzych: Ruta. 1998. ISBN 9788390028194.Traducido por Antonia Lloyd-Jones. Granta, ISBN 1-86207-514-X . Prensa de la Universidad de Northwestern. ISBN 978-0-8101-1892-8 .
- Ostatnie historie [ Historias finales ] (en polaco). Cracovia: Wydawnictwo Literackie. 2017 [Publicado originalmente en 2004]. ISBN 9788308060568. OCLC 1038639296 .
- Anna In w grobowcach świata [ Anna In en las tumbas del mundo ] (en polaco). Cracovia: Znak. 2006. ISBN 9788324007394. OCLC 776149653 .
- Bieguni [ vuelos ]. Traducido por Croft, Jennifer . Nueva York: Penguin. 2018 [Publicado originalmente por Wydawnictwo Literackie, Cracovia, en 2007]. ISBN 9780525534198.
- Prowadź swój pług przez kości umarłych [ Conduce tu arado sobre los huesos de los muertos ]. Traducido por Lloyd-Jones, Antonia. Nueva York: Riverhead Books. Pingüino. 2019 [Publicado originalmente por Wydawnictwo Literackie, Cracovia, en 2009]. ISBN 9780525541332.
- Księgi Jakubowe [ Los libros de Jacob ] (en polaco). Cracovia: Wydawnictwo Literackie. 2014. ISBN 9788308049396. OCLC 1080890574 .
Colecciones de cuentos
- Gra na wielu bębenkach: 19 opowiadań [ Tocando muchos tambores: 19 historias ] (en polaco). Wałbrzych: Ruta. 2001. ISBN 9788391286593.
- Opowiadania bizarne [ Bizarre Stories ] (en polaco). Cracovia: Wydawnictwo Literackie. 2018. ISBN 9788308064986.
Poesía
- Miasto w lustrach [ La ciudad de los espejos ] (en polaco). Warszawa: Zarząd Główny Związku Socjalistycznej Młodzieży Polskiej. 1989. OCLC 958216951 .
No ficción
- Szafa [ El armario ]. Cracovia: Wydawnictwo Literackie. 2005 [Publicado originalmente en 1997]. ISBN 8308037461. OCLC 69459712 .
- Opowieści wigilijne (Cuentos de Navidad, en polaco). Con Jerzy Pilch y Andrzej Stasiuk . Wałbrzych: Czarna Ruta, 2000. ISBN 9788391286579 .
- Lalka i perła [ La muñeca y la perla ] (en polaco). Traducido por Miłosz, Czesław . Cracovia: Wydawnictwo Literackie. 2018 [Publicado originalmente en 2001]. ISBN 9788308060926. OCLC 1084594348 .
- Moment niedźwiedzia [ El momento del oso ] (en polaco). Warszawa: Krytyki Politycznej. 2012. ISBN 9788362467365. OCLC 819279097 .
- Narrador Czuły [ El narrador tierno ] (en polaco). Cracovia: Wydawnictwo Literackie, 2020. ISBN 9788308073056 .
Para niños
- Zgubiona Dusza [ El alma perdida ]. Traducido por Lloyd-Jones, Antonia. Nueva York: Seven Stories Press. 2021 [Publicado originalmente por Wydawnictwo Format, Wrocław, en 2017]. ISBN 9781644210345.
Ver también
- Lista de premios Nobel polacos
- Literatura polaca
- Lista de polacos: literatura
Referencias
- ^ "Stowarzyszenie Kulturalne Góry Babel" . Krajowy Rejestr Sądowy . Consultado el 10 de octubre de 2019 , a través de Rejestr.io.
- ^ "Nobelove ceny za literatúru sú známe: Laureátom za rok 2018 je Olga Tokarczuková, za rok 2019 Peter Handke" [Se conocen los premios Nobel de literatura: Olga Tokarczuk para 2018, Peter Handke para 2019]. style.hnonline.sk (en eslovaco). 10 de octubre de 2019.
- ^ a b "Los vuelos 'extraordinarios' de Olga Tokarczuk ganan el premio Man Booker International" . The Guardian . 22 de mayo de 2018 . Consultado el 22 de mayo de 2018 .
- ^ Jasińska, Joanna (4 de octubre de 2020). "Traductores de todo el mundo discuten las obras de la ganadora del Premio Nobel Olga Tokarczuk" . TheFirstNews.com . PAP . Consultado el 4 de octubre de 2020 .
- ^ a b Flood, Alison (26 de febrero de 2021). "La obra maestra de Olga Tokarczuk finalmente se publica en inglés, después de siete años de traducción" . The Guardian . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
- ^ a b c d e f Szałagan, Alicja (10 de octubre de 2019). "Olga Tokarczuk - Polscy pisarze i badacze literatury przełomu XX i XXI wieku" . ppibl.ibl.waw.pl (en polaco). Instituto de Investigaciones Literarias del PAN . Consultado el 7 de junio de 2021 .
- ↑ «Всесвіт», 2009, № 11-12. - С. 181
- ^ "Лауреат Нобелівської премії з літератури за 2018: що відомо про українське походження Токарчук - Lifestyle 24" . 24 Канал .
- ^ "Ольга ТОКАРЧУК:" Коли бачу вулицю Бандери, у мене мороз по шкірі " " . Галицький Кореспондент (en ucraniano). 25 de septiembre de 2011.
- ^ a b c Marshall, Alex; Alter, Alexandra (10 de octubre de 2019). "Olga Tokarczuk y Peter Handke recibieron premios Nobel de literatura" . The New York Times . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ " " Gazeta Polska "o Tokarczuk." Gdyby jej ojciec był w Solidarności Walczącej ... " " . Haz Rzeczy . 11 de diciembre de 2019.
- ^ a b c Czernecka, Gabriela (10 de diciembre de 2020). "Nie uważa się za idealną żonę i matkę. ¿Kim prywatnie bromea Olga Tokarczuk?" . Viva.pl (en polaco) . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
- ^ a b "Sąsiedzi Olgi Tokarczuk: Jesteśmy dumni" . Fakt.pl. 11 de octubre de 2019 . Consultado el 1 de mayo de 2020 .
- ^ a b Wiącek, Elżbieta (2009). "Las obras de Olga Tokarczuk: estética posmoderna, mitos, arquetipos y el toque feminista" (PDF) . Polonia bajo los ojos feministas (1): 134-155. Archivado desde el original (PDF) el 21 de octubre de 2014 . Consultado el 2 de junio de 2013 .
- ^ a b Kantner, Katarzyna (2015). "Podmiotowość 'mediumiczna': 'EE' Olgi Tokarczuk jako powieść psychologiczna" (PDF) . Ruch Literacki (en polaco). 56 : 47–59. ISSN 0035-9602 - a través del Repositorio de la Universidad Jagiellonian .
- ^ a b "Ganadora del Premio Vilenica 2013: Olga Tokarczuk" . vilenica.si . Traducido por Nada Grošelj. Festival Literario Internacional de Vilenica . Consultado el 11 de octubre de 2019 .CS1 maint: otros ( enlace )
- ^ Armitstead, Claire (20 de abril de 2018). "Olga Tokarczuk: 'Fui muy ingenua. Pensé que Polonia podría discutir las áreas oscuras de nuestra historia ' " . The Guardian . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ "Acerca de Krytyka Polityczna" . Crítica política | Ing. sitio web . Krytyka Polityczna . Consultado el 11 de junio de 2021 .
- ^ " " Księgi Jakubowe "z najważniejszym francuskim wyróżnieniem dla przekładu literackiego" . TVN24 (en polaco). 10 de julio de 2019 . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ Figlerowicz, Marta (14 de septiembre de 2018). "Reescribiendo Polonia" . Revisión de Boston . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ Eberhart, Katie. "Primeras y otras épocas: Olga Tokarczuk" . TS.
- ^ Tracey (21 de enero de 2019). "Selecciones de personal: tiempos y vuelos primigenios y otros" . Libros de Malvern . Consultado el 11 de junio de 2021 .
- ^ "Primeras y otras épocas" . Prensa de cuchara retorcida . Consultado el 11 de octubre de 2019 .
- ^ Franklin, Ruth (29 de julio de 2019). "Novelas de Olga Tokarczuk contra el nacionalismo" . The New Yorker . Consultado el 11 de octubre de 2019 .
- ^ Neale, Alison, ed. (2003). Quién es quién internacional de autores y escritores 2004 . Publicaciones Europa. pag. 545. ISBN 978-1-85743-179-7.
- ^ Marsden, Philip (20 de octubre de 2002). "Revisión del observador: Casa del día, Casa de la noche por Olga Tokarczuk" . The Guardian . Consultado el 1 de enero de 2018 .
- ^ "Olga Tokarczuk gana el premio Man Booker 2018: otras novelas del autor polaco" . El Indian Express . 10 de octubre de 2019 . Consultado el 11 de octubre de 2019 .
- ^ "Premio Vilenica 2008" . Festival Literario Internacional de Vilenica . 22 de mayo de 2008 . Consultado el 11 de octubre de 2019 .
- ^ Kassabova, Kapka (3 de junio de 2017). "Vuelos de Olga Tokarczuk revisión - los caminos de los vagabundos" . The Guardian . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ Wood, James (24 de septiembre de 2018). " " Vuelos " , una novela que nunca se calma" . The New Yorker . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ Sehgal, Parul (14 de agosto de 2018). "Las fábulas saltan adelante y atrás a través del tiempo en 'vuelos ' " . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ Flood, Alison (22 de mayo de 2018). "Los vuelos 'extraordinarios' de Olga Tokarczuk ganan el premio Man Booker International" . The Guardian . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ "Olga Tokarczuk | Autor" . Fundación Nacional del Libro . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ "Reseña de libro de ficción: Conduce tu arado sobre los huesos de los muertos por Olga Tokarczuk, trad. Del polaco por Antonia Lloyd-Jones" . Publishers Weekly . 14 de mayo de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ Perry, Sarah (21 de septiembre de 2018). "Conduce tu arado sobre los huesos de los muertos por Olga Tokarczuk - toda la catástrofe cósmica" . The Guardian . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
- ^ "Conduce tu arado sobre los huesos de los muertos" . Marcas de libros. 13 de agosto de 2019 . Consultado el 11 de octubre de 2019 .
- ^ "Bestsellery 2009" [Lista de bestsellers polacos 2009]. Rzeczpospolita (en polaco). 20 de febrero de 2010 . Consultado el 18 de junio de 2011 .
- ^ "Premios del Jurado Internacional" . Berlinale . 18 de febrero de 2017 . Consultado el 18 de febrero de 2017 .
- ^ a b Baudrier, Aurélie (21 de noviembre de 2018). "Premio Jan Michalski - Edición 2018" . fondation-janmichalski.com . Fundación Jan Michalski . Consultado el 13 de junio de 2021 .
- ^ Rachid Chehab, Milena (4 de octubre de 2015). "Nagroda Nike 2015 dla Olgi Tokarczuk. Księgi Jakubowe książką roku!" [Premio Nike 2015 para Olga Tokarczuk. ¡Los libros de Jacob, un libro del año!]. Gazeta Wyborcza .
- ^ Jałoszewski, Mariusz (15 de octubre de 2015). "Internetowy lincz na Oldze Tokarczuk. Zabić pisarkę" [ Linchamiento por Internet sobre Olga Tokarczuk. Mata al escritor]. Gazeta Wyborcza .
- ^ a b Olga Tokarczuk en Nobelprize.org, consultado el 29 de abril de 2020, incluida la Conferencia Nobel del 7 de diciembre de 2019 The Tender Narrator
- ^ "Olga Tokarczuk en la Universidad Jagiellonian" . Repositorio de la Universidad Jagellónica . Consultado el 14 de junio de 2021 .
Inserte 'Olga Tokarczuk' en el campo de búsqueda y presione Entrar
- ^ Talik, Magdalena. "La Fundación Olga Tokarczuk en la Villa Karpowicz" (27 de noviembre de 2019). Wrocław.pl . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
- ^ Palacz, Andrzej (5 de octubre de 2020). "Fundacja Olgi Tokarczuk rusza z działalnością. Pierwsze projekty w ramach Jesieni we Wrocławiu Mieście Literatury" . Wydawca.com.pl (en polaco) . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ a b Wodecka, Dorota (10 de octubre de 2015). "Olga Tokarczuk, laureatka Nike 2015: Ludzie, nie bójcie się!" [Olga Tokarczuk, la laureada de Nike 2015: ¡Gente, no tengas miedo!]. Gazeta Wyborcza (en polaco).
- ^ a b Armitstead, Claire (10 de octubre de 2019). "Olga Tokarczuk: la feminista con rastas que necesitaba el Nobel" . The Guardian . Consultado el 20 de octubre de 2019 .
- ^ Shotter, James (14 de febrero de 2020). "Premio Nobel Olga Tokarczuk: por qué pasará la nostalgia populista" . Financial Times . ISSN 0307-1766 . Consultado el 11 de junio de 2021 .
- ^ Connolly, Kate (16 de febrero de 2017). "Agnieszka Holanda: Pokot refleja la naturaleza dividida de la sociedad polaca" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 10 de septiembre de 2020 .
- ^ a b c Piekarska, Magda (10 de diciembre de 2015). "Olga Tokarczuk: To ja jestem patriotką, a nie nacjonalista palący kukłę Żyda" [Soy un patriota, no el nacionalista que quema la efigie de un judío]. Gazeta Wyborcza (en polaco).
- ^ a b Piekarska, Magda (15 de diciembre de 2015). "Nowa polityka historyczna wg PiS. Żądają odebrania Tokarczuk obywatelstwa Nowej Rudy" [Una nueva política histórica según PiS. Exigen que Nowa Ruda revoque la ciudadanía de Tokarczuk]. Gazeta Wyborcza (en polaco).
- ^ a b Czapliński, Przemysław (15 de octubre de 2015). "Czapliński: list otwarty do senatora Waldemara Bonkowskiego" [Czapliński: carta abierta al senador Waldemar Bonkowski] (en polaco). Krytyka Polityczna .
- ^ "Comunidad LGBT + en Polonia: una carta de solidaridad y protesta" . Consultado el 21 de agosto de 2020 .
- ^ " ' Dejar de atacar a las minorías sexuales': Estrellas firman carta de apoyo LGBT + derechos de Polonia" . Consultado el 21 de agosto de 2020 .
- ^ Doyle, Martin (10 de octubre de 2019). "Premio Nobel de Literatura: Olga Tokarczuk y Peter Handke ganan premios" . The Irish Times . Consultado el 9 de junio de 2021 .
- ^ Pawłowski, Roman (5 de octubre de 2008). "Nike 2008 dla Olgi Tokarczuk -" Bieguni "książką roku" [Premio Nike 2008 para Olga Tokarczuk - "Vuelos" es el libro del año]. Gazeta Wyborcza (en polaco). Archivado desde el original el 6 de octubre de 2008 . Consultado el 18 de junio de 2011 .
- ^ Codrea-Rado, Anna (22 de mayo de 2018). "Olga Tokarczuk de Polonia gana el premio internacional Man Booker" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 11 de abril de 2019 .
- ^ "Kulturhuset Stadsteaterns första internationella litteraturpris tilldelas romanen Jakobsböckerna" . Archivado desde el original el 29 de mayo de 2018 . Consultado el 27 de mayo de 2018 .
- ^ "Premio de prestigio para Olga Tokarczuk y su traductor al francés" . Consultado el 10 de julio de 2019 .
- ^ "Gloria Artis dla Olgi Tokarczuk" [Gloria Artis para Olga Tokarczuk]. MKiDN.gov.pl (en polaco). Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional de la República de Polonia . Consultado el 27 de mayo de 2018 .
- ^ "Międzynarodowa Nagroda Mostu dla Olgi Tokarczuk" [Premio Puente Internacional para Olga Tokarczuk] (en polaco). Wydawnictwo Literackie . 6 de diciembre de 2015.
- ^ "Nagroda Mostu dla Olgi Tokarczuk" [Premio Puente para Olga Tokarczuk] (en polaco). ZINFO. 3 de diciembre de 2015.
- ^ "Premio Puente" . Zgorzelec.eu . Ayuntamiento de Zgorzelec . Consultado el 21 de diciembre de 2015 .
- ^ Marshall, Alex (9 de abril de 2019). "Mujeres dominan la lista de finalistas para el premio Booker International" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 11 de abril de 2019 .
- ^ "Todos los premios Nobel de literatura" . Fundación Nobel.
- ^ "Nobelove ceny za literatúru získali Olga Tokarczuková a Peter Handke" . Pravda (en eslovaco). 10 de octubre de 2019 . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ "Olga Tokarczuk y Peter Handke ganan premios Nobel de literatura" . The Guardian . 10 de octubre de 2019 . Consultado el 10 de octubre de 2019 .
- ^ "Olga Tokarczuk honorową obywatelką stolicy" . Onet.pl (en polaco). Ringier Axel Springer . 21 de junio de 2020 . Consultado el 21 de junio de 2020 .
Otras lecturas
- Ruth Franklin, "Past Master: Un novelista experimental y la batalla por la narrativa nacional de Polonia", The New Yorker , 5 y 12 de agosto de 2019, págs. 20–26. "Su papel, como ella lo ve, es obligar a sus lectores a examinar aspectos de la historia, la propia o la de su nación, que preferirían evitar. Ella se ha convertido, dice, en una 'psicoterapeuta del pasado'" (p. .26.)
enlaces externos
- Olga Tokarczuk en Nobelprize.orgincluida la conferencia Nobel del 7 de diciembre de 2019 The Tender Narrator
- La ganadora del premio Nobel Olga Tokarczuk en conversación con John Freeman en Literary Hub , 10 de octubre de 2019
- Olga Tokarczuk en The Guardian
- Biografía en Culture.pl ( Instituto Polaco Adam Mickiewicz , mayo de 2018)
- Breve biografía, entrevistas y reseñas en PolishWriting.net, c. 2008
- Obras de Olga Tokarczuk en Open Library
- Obras de o sobre Olga Tokarczuk en bibliotecas ( catálogo de WorldCat )
- Lista de obras en el catálogo de premios Nobel suizos
- Olga Tokarczuk en Fitzcarraldo Editions
- Olga Tokarczuk de Twisted Spoon Press