El poeta lírico griego Píndaro compuso odas para celebrar las victorias en los cuatro Juegos Panhelénicos . De sus catorce Odas olímpicas , glorificando a los vencedores en los Juegos Olímpicos Antiguos , la Primera fue colocada al comienzo de la colección por Aristófanes de Bizancio, ya que incluía elogios por los juegos, así como por Pelops , quien compitió por primera vez en Elis (la polis o ciudad-estado en la que posteriormente se llevó a cabo el festival). [4] Fue el más citado en la antigüedad [5] y fue aclamado como "la mejor de todas las odas" porLucian . [6] Píndaro compuso el epinikion en honor a su entonces patrón Hieron I , tirano de Siracusa , cuyo caballo Pherenikos y su jinete obtuvieron la victoria en la carrera de caballos individuales en el 476 a. C. [1]
Poesía
La oda comienza con un priamel , donde las distinciones rivales de agua y oro se introducen como contraste con el verdadero premio, la celebración de la victoria en el canto. [7] Compuesto en anillo , [8] Píndaro regresa en las líneas finales a la dependencia mutua de la victoria y la poesía, donde "la canción necesita hechos para celebrar, y el éxito necesita canciones para hacer que la areta dure". [9] A través de su asociación con los vencedores, el poeta espera ser "famoso en sophia entre los griegos de todas partes" (líneas 115-6). [1] Sin embargo, un fragmento de Eupolis sugiere que las esperanzas de Píndaro se vieron frustradas, sus composiciones pronto "condenadas al silencio por la grosería de las masas". [10] [11]
Pelops
En el corazón de la oda está la "remodelación" de Píndaro del mito de Pelops , rey de Pisa , hijo de Tántalo , padre de Thyestes y Atreo , y héroe que da nombre al Peloponeso o "Isla de Pelops". [9] Píndaro rechaza la versión común del mito, en el que Tántalo viola la reciprocidad de la fiesta y sirve a su hijo desmembrado Pélope a los dioses (líneas 48-52); El hombro de Pelops es de marfil reluciente (línea 35) desde que Deméter , de luto por Kore , se comió desprevenido esa parte. [12] [13] En cambio, Píndaro hace que Pélope desaparezca porque Poseidón se lo lleva . [12] [14] Después de su " complacencia erótica ", Pelops pide ayuda a Poseidón, "si los regalos amorosos de Afrodita Cipriano resultan en alguna gratitud" (líneas 75-76); [15] el dios le otorga un carro de oro y caballos con alas incansables (línea 87); con estos Pelops derrota a Oenomaus en una carrera y gana la mano de su hija Hippodameia , evitando el destino de la muerte previamente impuesto a una serie de pretendientes vencidos. [13]
En Homo Necans , Walter Burkert lee en estos mitos un reflejo de los ritos sacrificiales en Olimpia . [12] [13] Los centros de culto del santuario eran el altar de Zeus , el estadio y la tumba de Pelops , donde "ahora participa en espléndidos sacrificios de sangre, descansando junto al vado del Alfeo " (líneas 90-93). [13] Según Filostrato , después del sacrificio y la colocación de las partes consagradas sobre el altar, los corredores se paraban a un estadio de distancia de él; una vez que el sacerdote había dado la señal con una antorcha, iban a correr, y el ganador prendía fuego a las ofrendas. [13] [17] Píndaro, subordinando la carrera a pie a la del carro de cuatro caballos , "podría reflejar la etiología real de los Juegos Olímpicos a principios del siglo V [a. C.]". [12] [18]
Mecenazgo
Según Maurice Bowra , el propósito principal del poema es "el primer intento de Píndaro de abordar seriamente los problemas de la realeza ", y especialmente "las relaciones de los reyes con los dioses ". [5] Hierón , "el mayor mecenas de Píndaro" y honorable en cuatro odas y un encomio ahora fragmentario , [9] se compara con un rey homérico , ya que "balancea el cetro de la ley en la Sicilia rica en ovejas " (líneas 12 -13). [5] Píndaro incorpora la ideología de la xenia o la hospitalidad en su oda, ubicándola en el contexto de una actuación coral alrededor de la mesa de Hieron, al son del forminx (líneas 15-18). [19] Sin embargo, el poeta se mantiene a distancia; el episodio mitológico central está relacionado con las carreras de carros , una competencia más prestigiosa que la carrera de caballos; [12] y Píndaro advierte a Hierón que existen límites para la ambición humana (línea 114). [5]
Traducciones inglesas
- Olympian 1 , traducido al verso inglés por Ambrose Philips (1748)
- Olímpico 1 , traducido al verso inglés por CA Wheelwright (1846)
- Olympian 1 , traducido al inglés en prosa por Ernest Myers (1874)
Ver también
- Oda 5 de Bacchylides (celebrando la misma victoria) [20]
- Maldición de las Atreidas
- Culto al héroe griego
- Nueve poetas líricos
- Kleos
- Papiro oxirrinco 222
Referencias
- ^ a b c "Olímpico I" . Proyecto Perseo . Consultado el 9 de julio de 2012 .
- ^ Bundrick, Sheramy D. (2005). Música e imagen en la Atenas clásica . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 26. ISBN 978-0-521-84806-0.
- ^ Oakley, John H. "El pintor de Aquiles - Tierra blanca: fase intermedia" . Proyecto Perseo . Consultado el 14 de julio de 2012 .
- ^ Drachmann, AB (1903). Scholia Vetera en Pindari Carmina (en griego antiguo). Yo . Teubner . pag. 7.
- ^ a b c d Bowra, Maurice (1964). Píndaro . Prensa de la Universidad de Oxford . págs. 126 y sig.
- ^ Lucian . "Gallus 7" (en griego antiguo). Proyecto Perseo . Consultado el 9 de julio de 2012 .
- ^ Verdenius, Willem Jacob (1988). Comentarios sobre Píndaro: Odas olímpicas 1, 10, 11, Nemea 11, Istmo 2 . Brill . págs. 4ss. ISBN 90-04-08535-1.
- ^ Enfermo, CMJ (1983). "Primer olímpico de Píndaro: una interpretación". Mnemosyne . Brill . 36 (1): 61 y siguientes. doi : 10.1163 / 156852583x00043 . JSTOR 4431206 .
- ^ a b c Raza, William H. (1986). Píndaro . Editores de Twayne . págs. 36 , 62–4. ISBN 0-8057-6624-3.
- ^ Ateneo . "Deipnosophistae I.4" (en griego antiguo). Proyecto Perseo . Consultado el 12 de julio de 2012 .
- ^ Yunis, Harvey, ed. (2007). Textos escritos y el auge de la cultura alfabetizada en la antigua Grecia . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 28. ISBN 978-0-521-03915-4.
- ^ a b c d e Nagy, Gregory (1990). Homero de Píndaro: la posesión lírica de un pasado épico . Prensa de la Universidad Johns Hopkins . págs. 116 y sig. ISBN 0-8018-3932-7.
- ^ a b c d e Burkert, Walter (1983) [1972]. Homo Necans: la antropología del ritual y el mito de sacrificios de la antigua Grecia . Prensa de la Universidad de California . págs. 93-103. ISBN 0-520-05875-5.
- ^ Köhnken, Adolf (1974). "Píndaro como innovador: Poseidón Hippios y la relevancia de la historia de Pelops en Olympian 1". The Classical Quarterly . Cambridge University Press / The Classical Association . 24 (2): 199–206. doi : 10.1017 / s0009838800032730 . JSTOR 638481 .
- ^ Cairns, Francis (1977). " ' ΈΡΩΣ en la Primera Oda Olímpica de Píndaro". Hermes . Franz Steiner Verlag . 105 (2): 129-132. JSTOR 4476002 .
- ^ Ashmole, Bernard (1967). Olimpia: las esculturas del templo de Zeus . Prensa Phaidon . págs. 6 y siguientes, 12 y siguientes, 31 y siguientes.
- ^ Philostratus . "de Gymnastica 5" (en griego antiguo). Proyecto Perseo . Consultado el 10 de julio de 2012 .
- ^ Nagy, Gregory (1986). "El Olímpico de Pindar 1 y la etiología de los Juegos Olímpicos". Transacciones de la Asociación Filológica Americana . Prensa de la Universidad Johns Hopkins . 116 : 71–88. doi : 10.2307 / 283911 . JSTOR 283911 .
- ^ Kurke, Leslie (1991). El tráfico de alabanzas: Píndaro y la poética de la economía social . Prensa de la Universidad de Cornell . págs. 136 y sig . ISBN 0-8014-2350-3.
- ^ Bacchylides . "Oda 5" . Proyecto Perseo . Consultado el 12 de julio de 2012 .
Otras lecturas
- Gerber, Douglas E. (1982). El Olímpico de Pindar: un comentario . Prensa de la Universidad de Toronto . pp. 202 . ISBN 978-0-802-05507-1.
enlaces externos
- Obras relacionadas con Odas de Píndaro en Wikisource
- Olympian I (traducción al inglés)
- Olímpico I (texto griego)