árabe mesopotámico


El árabe mesopotámico , ( árabe : لهجة بلاد ما بين النهرين ) , también conocido como árabe iraquí , ( árabe : اللهجة العراقية ) es un continuo de variedades mutuamente inteligibles del árabe nativo de la cuenca mesopotámica , que se extiende desde el este de Turquía hasta el sureste de Irak y la cuenca mesopotámica . Siria , Kuwait y se habla en las comunidades de la diáspora iraquí . [2] [3]

El árabe mesopotámico tiene un sustrato siríaco-arameo , y también comparte influencias significativas de las antiguas lenguas mesopotámicas de sumerio y acadio , así como influencias del persa , turco y griego . Se dice que el árabe mesopotámico es el dialecto del árabe más influenciado por el siríaco-arameo, debido a que el siríaco-arameo se originó en Mesopotamia y se extendió por todo el Medio Oriente (Creciente Fértil) durante el período neoasirio , convirtiéndose eventualmente en la lingua franca del toda la región antes del Islam. [4] [5] [6] Árabes mesopotámicos yLos asirios son los pueblos semíticos más grandes de Irak y comparten similitudes significativas en el lenguaje entre el árabe mesopotámico y el siríaco .

El arameo fue la lingua franca en Mesopotamia desde principios del primer milenio a. C. hasta finales del primer milenio d. C. y, como era de esperar, el árabe mesopotámico muestra signos de un sustrato arameo . [7] Las variedades Gelet y Judeo-Iraquí han conservado características del arameo babilónico . [7]

Debido al multiculturalismo inherente de Irak , así como a la historia, el árabe iraquí a su vez tiene extensos préstamos en su léxico del arameo, el acadio , el persa y el turco . También se debe mencionar la inclusión de términos mongoles y turcos en el dialecto árabe iraquí, debido al papel político que desempeñó una sucesión de dinastías turco-mongolas después de que Mesopotamia fuera invadida por colonizadores mongoles-turcos en 1258, lo que hizo que Irak se convirtiera en parte de Ilkhanate [ citación necesario ](Irak es el único país árabe que fue invadido e influenciado por los mongoles), y también por el prestigio del dialecto y la literatura árabe iraquí del que disfrutaban en la parte del mundo árabe, que a menudo estaba gobernada por sultanes y emires de origen túrquico. El árabe mesopotámico también cuenta con una gran cantidad de palabras y expresiones persas, incluidas muchas que no se encuentran en otras formas de árabe.

El árabe mesopotámico tiene dos variedades principales. Se reconoce una distinción entre el árabe mesopotámico Gelet y el árabe mesopotámico Qeltu , los nombres se derivan de la forma de la palabra para "dije". [8]

El grupo del sur (Gelet) incluye un grupo de dialectos del Tigris , cuya forma más conocida es el árabe de Baghdadi , y un grupo del dialecto del Éufrates , conocido como Furati (árabe del Éufrates). El árabe de Mesopotamia del Sur se habla en el sur de Irak , la variedad Gelet también se habla en la provincia iraní de Juzestán . [2]