alfabeto persa


El alfabeto persa ( persa : الفبای فارسی , romanizadoAlefbā-ye Fārsi ) es un sistema de escritura utilizado para el idioma persa hablado en Irán ( persa occidental ) y Afganistán ( persa dari ) desde el siglo VII después de la conquista musulmana de Persia .

El idioma persa que se habla en Tayikistán ( persa tayikistán ) está escrito en el alfabeto tayiko , una versión modificada del alfabeto cirílico desde la era soviética .

La escritura persa se deriva y se desarrolla directamente de la escritura árabe . Después de la conquista musulmana de Persia y la caída del Imperio Sasánida en el siglo VII, el árabe se convirtió en el idioma de gobierno y especialmente la religión en Persia durante dos siglos . El reemplazo de las escrituras Pahlavi con el alfabeto persa para escribir el idioma persa fue realizado por la dinastía Saffarid y la dinastía Samanid en el Gran Khorasan del siglo IX . [1] [2] [3]

El guión es principalmente, pero no exclusivamente , de derecha a izquierda ; las expresiones matemáticas, las fechas numéricas y los números que contienen unidades se incrustan de izquierda a derecha. La escritura es cursiva , lo que significa que la mayoría de las letras de una palabra se conectan entre sí; cuando se escriben a máquina, los procesadores de texto contemporáneos unen automáticamente formas de letras adyacentes. Las versiones extendidas de la escritura persoárabe se utilizan para escribir idiomas iraníes de Afganistán como el pashto , y también idiomas indoarios de Pakistán como el urdu , el punjabi , el saraiki , el sindhi y el cachemir ..

A continuación se muestran las 32 letras del alfabeto persa moderno. Como la escritura es cursiva, la apariencia de una letra cambia según su posición: aislada, inicial (unida a la izquierda), medial (unida a ambos lados) y final (unida a la derecha) de una palabra. [4]

Los nombres de la letra son en su mayoría los que se usan en árabe, excepto por la pronunciación persa. El único nombre ambiguo es he , que se usa tanto para ح como para ه . Para aclarar, a menudo se les llama ḥä-ye jimi (literalmente " jim -como ḥe " después de jim , el nombre de la letra ج que usa la misma forma base) y hâ-ye do-češm (literalmente " él de dos ojos " , después de la letra del medio contextual ـهـ ), respectivamente.


Ejemplo que muestra las reglas de proporción del estilo caligráfico Nastaʿlīq