Pollyanna es una novela de 1913 de la autora estadounidense Eleanor H. Porter , considerada un clásico de la literatura infantil . El éxito del libro llevó a Porter a escribir pronto una secuela, Pollyanna Grows Up (1915). Mástarde se publicarononcesecuelasmás de Pollyanna , conocidas como "Glad Books", la mayoría de ellas escritas por Elizabeth Borton o Harriet Lummis Smith . Siguieron más secuelas, incluida Pollyanna Plays the Game de Colleen L. Reece, publicada en 1997. Debido a la fama del libro, "Pollyanna" se ha convertido en sinónimo de alguien que, como el personaje principal, tiene unaperspectivainfaliblemente optimista ; [1]un sesgo subconsciente hacia lo positivo se describe a menudo como el principio de Pollyanna . A pesar del uso común actual del término para significar "excesivamente alegre", Pollyanna y su padre jugaron el juego de la alegría como un método para hacer frente a las verdaderas dificultades y tristezas que, junto con la suerte y la alegría, dan forma a cada vida.
Autor | Eleanor H. Porter |
---|---|
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Editor | Página LC |
Fecha de publicación | 1913 |
ISBN | 1-55748-660-3 |
OCLC | 33897078 |
Seguido por | Pollyanna crece |
Pollyanna ha sido adaptada al cine varias veces. Algunas de las más conocidas son la versión de 1920 protagonizada por Mary Pickford y la versión de 1960 de Disney protagonizada por la actriz infantil Hayley Mills , quien ganó un Oscar especial por el papel.
Gráfico
El personaje principal es Pollyanna Whittier, una huérfana de once años [2] que se va a vivir a la ciudad ficticia de Beldingsville, Vermont , con su rica pero severa y fría tía Polly, solterona , que no quiere recibir a Pollyanna sino siente que es su deber para con su difunta hermana. La filosofía de vida de Pollyanna se centra en lo que ella llama "El juego alegre", una actitud optimista y positiva que aprendió de su padre. El juego consiste en encontrar algo de lo que alegrarse en cada situación, por muy sombría que sea. Se originó en un incidente una Navidad cuando Pollyanna, que esperaba una muñeca en el barril del misionero, encontró solo un par de muletas dentro. Al inventar el juego en el acto, el padre de Pollyanna le enseñó a ver el lado bueno de las cosas, en este caso, a alegrarse por las muletas porque no necesitaba usarlas.
Con esta filosofía, y su propia personalidad alegre y alma sincera y comprensiva, Pollyanna trae tanta alegría a la desanimada ciudad de Nueva Inglaterra de su tía que la transforma en un lugar agradable para vivir. The Glad Game la protege de la actitud severa de su tía: cuando la tía Polly la pone en un ático sofocante sin alfombras ni cuadros, se regocija con la hermosa vista desde la ventana alta; cuando intenta "castigar" a su sobrina por llegar tarde a la cena condenándola a comer pan y leche en la cocina con la sirvienta Nancy, Pollyanna le agradece con entusiasmo porque le gusta el pan y la leche, y le gusta Nancy.
Pronto Pollyanna les enseña a algunos de los habitantes más atribulados de Beldingsville a "jugar el juego" también, desde una inválida quejumbrosa llamada Sra. Snow hasta un soltero miserable, el Sr. Pendleton, que vive solo en una mansión desordenada. También la tía Polly, que se encuentra indefensa ante la vigorosa negativa de Pollyanna a sentirse abatida, comienza a descongelarse gradualmente, aunque se resiste al Juego Alegre durante más tiempo que nadie.
Sin embargo, con el tiempo, incluso el robusto optimismo de Pollyanna se pone a prueba cuando es atropellada por un automóvil y pierde el uso de sus piernas. Al principio no se da cuenta de la gravedad de su situación, pero su ánimo se desploma cuando le cuentan lo que le sucedió. Después de eso, se acuesta en la cama, incapaz de encontrar nada de qué alegrarse. Luego, la gente del pueblo comienza a llamar a la casa de la tía Polly, ansiosa por hacerle saber a Pollyanna cuánto su aliento ha mejorado sus vidas; y Pollyanna decide que todavía puede alegrarse de que al menos haya tenido sus piernas. La novela termina con la tía Polly casándose con su ex amante, el Dr. Chilton, y Pollyanna es enviada a un hospital donde aprende a caminar de nuevo y es capaz de apreciar mucho más el uso de sus piernas como resultado de estar temporalmente discapacitada y no poder caminar bien. .
Influencia
La cita "Cuando busques lo malo en la humanidad esperando encontrarlo, seguramente lo encontrarás" aparece en la versión de Disney de 1960 , donde se atribuye a Abraham Lincoln . Sin embargo, la cita original ("Cuando buscas lo malo, esperándolo, lo obtendrás") es en realidad del libro, donde aparece sin atribución. [3]
Como resultado del éxito de la novela, el adjetivo "Pollyannaish" y el sustantivo "Pollyannaism" [4] se convirtieron en términos populares para un tipo de personalidad caracterizado por un optimismo incontenible evidente ante las circunstancias más adversas o desalentadoras. A veces se usa de manera peyorativa , refiriéndose a alguien cuyo optimismo es excesivo hasta el punto de la ingenuidad o que se niega a aceptar los hechos de una situación desafortunada. Este uso peyorativo se puede escuchar en la introducción de la canción de 1930 de George e Ira Gershwin " But Not For Me ": "No quiero escuchar a ninguna pollyannas alegre / que me diga que el destino proporciona una pareja / eso es todo plátano". (interpretada por Judy Garland en la película Girl Crazy de 1943 ) [5]
La palabra "pollyanna" también se puede usar coloquialmente para denotar un intercambio de regalos navideños más típicamente conocido como Secret Santa , especialmente en Filadelfia y las áreas circundantes. [6]
Pollyanna todavía está disponible en ediciones de reimpresión. [7] En el apogeo de su popularidad, Pollyanna era conocida como "La chica alegre", y Parker Brothers incluso creó The Glad Game , un juego de mesa . [8] The Glad Game , un tipo de parchís , se fabricó y vendió desde 1915 hasta 1967 en varias versiones, similar al popular juego de mesa británico Ludo . [9] Posteriormente, Parker Brothers obtuvo la licencia del juego de mesa, pero ha sido descontinuado durante muchos años. [ cita requerida ] Una adaptación de Broadway se montó en 1916 titulada Pollyanna Whittier, The Glad Girl . [10] Helen Hayes fue la estrella. [11]
El autor Jerome (Jerry) Griswold analizó a Pollyanna junto con 'héroes' juveniles en varios libros infantiles conocidos, por ejemplo, Little Lord Fauntleroy , Rebecca of Sunnybrook Farm (ambos también interpretados por Pickford en la película) y The Secret Garden de la época conocida como la Edad de Oro de los libros para niños (aproximadamente desde la Guerra Civil Estadounidense hasta la Primera Guerra Mundial). Refiriéndose a la Teoría de las Tres Vidas del Niño Héroe , plantea que en Pollyanna existen claras tensiones edípicas, aunque en formas disfrazadas o proyectadas, en las relaciones entre la niña, su tía y los principales personajes masculinos adultos, que solo se resuelven cuando la tía se casa con el Dr. Chilton al final de la historia. Él llama a Pollyanna 'una novela compleja repleta de disfraces' y ve a Pollyanna, no como una niña ingenua sino, más bien, como una persona dotada con la capacidad de dirigir su optimismo extremo y bondad (para el bien) hacia la manipulación de la emociones negativas, mundanas, cínicas o desilusionadas de los adultos que habitan su vida. [12]
"Glad Clubs" parece haber sido popular durante un tiempo; sin embargo, es cuestionable si alguna vez fueron más que un truco publicitario. [13] Glad Clubs puede haber sido simplemente un medio para popularizar The Glad Game como un método para hacer frente a las vicisitudes de la vida como la pérdida, la decepción y la angustia. Sin embargo, al menos un "club alegre" existía tan recientemente como en 2008, en Denver , Colorado . [14]
En 2002, los ciudadanos de Littleton, New Hampshire, revelaron una estatua de bronce en honor a Eleanor H. Porter , autora de los libros Pollyanna y una de las residentes más famosas de la ciudad. La estatua representa a una Pollyanna sonriente, con los brazos abiertos en señal de saludo. Littleton también alberga un festival conocido como "El día oficial de alegría de Pollyanna" todos los veranos. [15]
El célebre escritor estadounidense de ciencia ficción Ray Bradbury se describió a sí mismo como " Janus , el dios de dos caras que es mitad Pollyanna y mitad Cassandra , advirtiendo del futuro y quizás viviendo demasiado en el pasado, una combinación de ambos". [dieciséis]
En un mensaje del Estado de la Unión de 1973 al Congreso, Richard M. Nixon escribió: "Creo que siempre hay un término medio sensato entre las Cassandras y las Pollyannas. Debemos tomar nuestra posición sobre esa base". [17]
La serie de videojuegos Mother (comercializada en Estados Unidos como "EarthBound") y la serie Super Smash Bros. incluyen una canción en cada juego (excepto Super Smash Bros. para Nintendo 64 y 3DS ) titulada "Pollyanna (I Believe in You)" . La canción también fue etiquetada como "Madre 2" en Brawl and Melee , antes de ser alterada para usar el título estándar existente de la canción. La canción es una referencia a la novela; una versión lírica producida y editada en un CD de la banda sonora refuerza la referencia en la letra. [18]
Lista de libros de Pollyanna
Libros alegres
- Eleanor Porter
- Pollyanna: El primer libro alegre
- Pollyanna Grows Up: El segundo libro alegre
- Harriet Lummis Smith
- Pollyanna of the Orange Blossoms: El tercer libro alegre
- Joyas de Pollyanna: el cuarto libro alegre
- Pollyanna el juego
- La deuda de honor de Pollyanna: el quinto libro alegre
- La aventura occidental de Pollyanna: el sexto libro alegre
- Elizabeth Borton
- Pollyanna en Hollywood: el séptimo libro alegre
- El castillo de Pollyanna en México: el octavo libro alegre
- La puerta de Pollyanna a la felicidad: el noveno libro alegre
- La herradura dorada de Pollyanna: el décimo libro alegre
- Margaret Piper Chalmers
- Protegee de Pollyanna: El undécimo libro alegre
- Virginia mayo Moffitt
- Pollyanna en Six Star Ranch: el duodécimo libro alegre
- Pollyanna of Magic Valley: El decimotercer libro alegre
- Elizabeth Borton
- Pollyanna y la misión secreta: el decimocuarto libro alegre
Más secuelas
- Reece, Colleen L.
- Pollyanna vuelve a casa
- Pollyanna juega el juego
Adaptaciones
1915 jugar
En 1915, Catherine Chisholm Cushing publicó Pollyanna: The Glad Girl , una comedia en cuatro actos que fue producida con gran éxito en Filadelfia protagonizada por Patricia Collinge como Pollyanna. Un crítico en ese momento escribió que: "La Sra. Cushing ha recortado, cortado, revisado y torcido la historia de Pollyanna y su contagiosa alegría hasta que se ha vuelto veloz, intensamente dramática y muy real". [19] En 1918 y 1919 la obra realizó una gira por los Estados Unidos y Canadá con Viola Harper (de soltera Harpman) de 19 años en el papel principal. [20]
Película de 1920
La película de comedia y melodrama mudo estadounidense de 1920 Pollyana protagonizada por Mary Pickford y dirigida por Paul Powell . Fue la primera película de Pickford para United Artists . Se convirtió en un gran éxito y sería considerada como una de las imágenes más definitorias de Pickford. La película recaudó $ 1.1 millones (aproximadamente $ 14,210,000 en la actualidad). [21]
Película de 1960
Una película de Walt Disney , Pollyanna , se estrenó en 1960, protagonizada por la actriz inglesa Hayley Mills en el papel principal (que la convirtió en una estrella de Hollywood y la llevó a un contrato con Disney). La película de 1960 fue filmada en McDonald Mansion (también conocida como Mableton Mansion) en McDonald Avenue en lo que entonces era el pequeño pueblo de Santa Rosa, California . El castillo de Pendergast se filmó en Stags 'Leap Winery . Fue dirigida por David Swift . [ cita requerida ]
La película fue un gran éxito para Disney Studios. [22] También marcó la última aparición cinematográfica del actor de Hollywood Adolphe Menjou , quien interpretó al señor Pendergast, que parece un ermitaño, quien finalmente es sacado de su caparazón por Pollyanna y su amigo Jimmy. [ cita requerida ]
La película no fue muy fiel a la novela. [ cita requerida ] Una marcada diferencia con el libro (y la versión silenciosa de 1920 con Mary Pickford) fue el tratamiento del accidente de Pollyanna. Originalmente, está paralizada cuando es atropellada por un automóvil, mientras que en la película de Disney, el accidente ocurre porque se escapa a casa de un festival local al que se le ha prohibido asistir, y se cae cuando intenta volver a ingresar a su habitación. trepando al árbol fuera de la ventana de su habitación. Los personajes han sido alterados; en el libro, la tía Polly no dirige la ciudad (llamada "Harrington" en la película y "Beldingsville" en el libro) y no es tan despiadada o controladora. La idea del orfanato y el bazar con el Dr. Chilton y la gente del pueblo oponiéndose a la caridad de los ricos no se encuentra en la novela. La película le da a Jimmy Bean un papel mucho más importante que el del libro. El Sr. Pendergast (Sr. Pendleton en el libro) también tiene un papel más destacado. El final se ha alterado levemente: nunca se aclara si puede o no volver a caminar (a diferencia del libro original, la película nunca tuvo una secuela). [ cita requerida ]
Película de 1971
La película de comedia dramática musical turca Hayat Sevince Güzel (literalmente: "Amar hace que la vida sea hermosa"), se basa libremente en Pollyanna . La película está protagonizada por la actriz turca Zeynep Degirmencioglu . [23]
El nombre de Pollyanna se cambió a "Ayşecik" para sacar provecho del estado de Değirmencioğlu en la cultura pop turca con su firma y papel principal de Ayşecik en la franquicia cinematográfica de Ayşecik. Esta fue una práctica común en su carrera, ya que con frecuencia interpretó al personaje Ayşecik en otras adaptaciones turcas de películas existentes, como El mago de Oz . [ cita requerida ]
La trama de la película es consistente con la adaptación de Disney, pero ciertas características clave son diferentes, como la suma de números musicales y la ausencia de prismas. Sin embargo, esta adaptación sigue a la versión de Disney al hacer que Ayşecik se caiga de un árbol (en lugar de ser atropellado por un automóvil). Además, Ayse'nin Teyzesi (basada en la tía Polly) es considerablemente más joven en esta adaptación, y Ayşecik tiene unos 16 años, mientras que Pollyanna tiene 11 años en la novela original. [ cita requerida ]
1973 serial
La BBC produjo una serie de televisión de seis partes en 1973 protagonizada por Elizabeth Archard, alumna de Colyton Grammar School, como Pollyanna y Elaine Stritch como la tía Polly. Esto se llevó a cabo en el horario de la hora del té de los domingos, que a menudo presentaba adaptaciones razonablemente fieles de novelas clásicas dirigidas a una audiencia familiar, aunque en este caso siguió la película de Disney (y no la novela original) al hacer que Pollyanna se lesionara en una caída de un árbol. [24]
1986 serie de televisión
Nippon Animation of Japan lanzó Ai Shoujo Pollyanna Monogatari ( La historia de Pollyanna, Girl of Love ), una serie de televisión de anime de cincuenta y un episodios que compuso la entrega de 1986 del World Masterpiece Theatre del estudio , y tenía a la famosa cantante Mitsuko Horie interpretando el papel. de Pollyanna. [ cita requerida ]
Película de 1989
También hubo una versión musical modernizada hecha para televisión hecha por Disney (originalmente transmitida por NBC ) a mediados de noviembre de 1989 con un elenco afroamericano titulado Polly , que luego tuvo una secuela ( Polly: Coming Home ). [ cita requerida ]
Película de 2003
Una versión cinematográfica de 2003 de Carlton Television TV de Pollyanna protagonizada por Amanda Burton como la tía Polly y Georgina Terry como Pollyanna es muy fiel al libro, con una o dos diferencias menores que no afectan la precisión de la trama. [ cita requerida ] Utiliza las caracterizaciones y las historias originales, pero tiene lugar en un pueblo inglés en lugar de Vermont (solo el paisaje y los acentos muestran esto; la ciudad todavía se llama Beldingsville). Al igual que el libro, termina con la tía Polly y el Dr. Chilton casados y Pollyanna caminando, pero la escena es la boda real con Pollyanna de regreso para una visita en lugar de una carta como en el libro. [25]
Telenovela 2018
Una versión de telenovela brasileña de 2018 de "Pollyanna" llamada As Aventuras de Poliana ( Las aventuras de Poliana ) se estrenó en SBT el 16 de mayo. [26] La telenovela está protagonizada por Sophia Valverde como Poliana. [27] Está dirigida por Reynaldo Boury. [28]
Ver también
- Candide , una sátira antirreligiosa de 1759, protagonizada por un personaje con el optimismo de Gottfried Wilhelm Leibniz .
Referencias
- ^ "Pollyanna: espíritu de optimismo nacido de la guerra" . NPR . Consultado el 26 de septiembre de 2010 .
- ^ Cummings, Joel (25 de octubre de 2011). "Reino Unido PubMed Central (Reino Unido PMC) 2011380 Reino Unido PubMed Central (Reino Unido PMC). URL: ukpmc.ac.uk: UKPMC Funders Group en asociación con la Biblioteca Británica, la Universidad de Manchester y el Instituto Europeo de Bioinformática. Última visita en mayo de 2011. Gratis". Reseñas de referencia . 25 (8): 41–42. doi : 10.1108 / 09504121111184507 . ISSN 0950-4125 .
- ^ Pollyanna . 2010-04-18.
- ^ "Definición de pollyannaish | Dictionary.com" . www.dictionary.com . Consultado el 14 de enero de 2020 .
- ^ Resumen de la trama de Girl Crazy en la base de datos de películas de Internet .
- ^ Michael Quinion. "POLLYANNA" . Palabras del mundo (Michael Quinion). Archivado desde el original el 25 de enero de 2009 . Consultado el 25 de enero de 2009 .
- ^ Noble, Barnes &. "Sin página de resultados" . Barnes & Noble . Consultado el 5 de febrero de 2020 .
- ^ "Colecciones online" . www.museumofplay.org . 2018-11-09 . Consultado el 14 de enero de 2020 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2015 . Consultado el 29 de noviembre de 2014 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) - consultado el 6 de marzo de 2015
- ^ http://ibdb.com/show.php?id=7167 - consultado el 6 de marzo de 2015
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 6 de marzo de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) - consultado el 6 de marzo de 2015
- ^ Niños audaces: mayoría de edad en el pub America's Classic Children's Books . Prensa de la Universidad Johns Hopkins en 1992 - rev. edn. 15 de septiembre de 2014 - ISBN 978-1421414577 - consultado el 6 de marzo de 2015
- ^ Levine, Murray (2007). "Pollyanna y el juego alegre: una contribución potencial a la psicología positiva". La Revista de Psicología Positiva . Informa UK Limited. 2 (4): 219-227. doi : 10.1080 / 17439760701552311 . ISSN 1743-9760 . S2CID 143522225 .
- ^ "El club alegre de Pollyanna" . Archivado desde el original el 20 de agosto de 2009.
- ^ "Pollyanna de Littleton, New Hampshire - goLittleton.com" . www.golittleton.com . Consultado el 11 de junio de 2019 .
- ^ Weller, Sam (primavera de 2010). "Ray Bradbury, el arte de la ficción nº 203" . The Paris Review . Entrevista (192) . Consultado el 7 de junio de 2012 .
- ^ Richard M. Nixon, Mensaje del estado de la Unión al Congreso, 15 de febrero de 1973
- ^ Gann, Patrick (7 de agosto de 2009). "Madre (2004)" . RPGFan. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 30 de septiembre de 2009 .
- ^ "The Glad Play Still: Excelente trabajo de Catherine Chisholm Cushing en la dramatización de" Pollyanna " " . The Book News Monthly . 34 : 327.Septiembre de 1915 - agosto de 1916 . Consultado el 22 de febrero de 2016 .
- ^ " " Pollyanna "en Columbia el lunes, San Francisco Chronicle" . Newspapers.com . Consultado el 8 de junio de 2019 .
- ^ "Mary Pickford (1892-1979) | Experiencia americana | PBS" . www.pbs.org . Consultado el 11 de junio de 2019 .
- ^ Pollyanna , consultado el 20 de febrero de 2019
- ^ Hayat sevince güzel (1971) - IMDb , consultado el 26 de marzo de 2020.
- ^ Pollyanna (serie de televisión de 1973)en IMDb
- ^ Harding, Sarah (2003-01-01), Pollyanna (Drama, Family), Amanda Burton, Kenneth Cranham, Georgina Terry, Aden Gillett, Carlton Productions, Carlton Television , consultado el 4 de marzo de 2021
- ^ Schiavon, Fabiana (15 de mayo de 2018). "Inspirada no clássico 'Pollyanna', SBT estreia novela que deve durar dois anos" . f5.folha.uol.com.br (en portugués) . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
- ^ Ungheria, Pedro (23 de mayo de 2018). "Sophia Valverde fala de seu papel em As Aventuras de Poliana" . ofuxico.com.br (en portugués) . Consultado el 7 de septiembre de 2019 .
- ^ Falcheti, Fabrício (4 de julio de 2017). "SBT reúne elenco de" As Aventuras de Poliana "e anuncia protagonista" . natelinha.uol.com.br (en portugués) . Consultado el 6 de septiembre de 2019 .
Otras lecturas
- Keith, Lois. Take Up Thy Bed and Walk: Death, Disability and Cure in Classic Fiction for Girls. Routledge: 2001.
enlaces externos
- Pollyanna en Standard Ebooks
- Pollyanna en Project Gutenberg
- Audiolibro de dominio público Pollyanna en LibriVox
- Versión en línea gratuita de Pollyanna en LiteraturePage.com
- Historia de la publicación, un breve resumen de la trama e información biográfica sobre el autor compilada por la Escuela de Bibliotecas y Ciencias de la Información de la Universidad de Illinois .
- Polyanna (juego de mesa de 1915) en BoardGameGeek
- Pollyanna (película de televisión de 2003)en IMDb