El Salmo 89 es el salmo 89 del bíblico Libro de los Salmos , parte de la Biblia hebrea . En el sistema de numeración ligeramente diferente en la versión griega de la Septuaginta de la Biblia, y en su traducción latina, la Vulgata , este salmo es el Salmo 88 . Es un salmo y maschil . [1] Tiene 52 versos y concluye el Libro 3 de los Salmos. [2]
Análisis
El encabezado del salmo declara que fue escrito por Etán el ezraíta , quien, junto con Hemán el ezraíta (a quien se atribuye el salmo 88 ), fue un hombre sabio de la época del rey Salomón o antes de él . 1 Reyes 4:31 declara que Salomón "era más sabio que todos los demás hombres, más sabio que Etán el ezraíta, y Hemán, Calcol y Darda, los hijos de Mahol, y su fama estaba en todas las naciones circundantes" (ESV).
En 2 Samuel 7: 12–17, Dios le promete al rey David que siempre habrá un rey de los judíos . Algunos eruditos afirman que este salmo fue escrito después de la deportación de los judíos a Babilonia . [3] Sin embargo, esta afirmación es incompatible con la datación de Ethan en la época de Salomón. Lo más probable es que fue escrito en nombre del rey (David o Salomón) durante una época de problemas. [ cita requerida ] El autor expresa su creencia de que las promesas descritas en 2 Samuel 7: 12-17 se cumplirán.
El Salmo 89 comienza con palabras de alabanza por la bondad y la fidelidad del pacto de Yahweh . Para los primeros 37 versículos, el salmo relata las promesas hechas al rey David y el pacto establecido por Dios con él; del versículo 38 al 51, el salmista lamenta lo que le parece que Dios no recuerda las promesas de su pacto. En el versículo 52 y final, el tono del salmista cambia una vez más, proclamando: "¡Bendito sea el SEÑOR por los siglos! Amén y Amén" (ESV). Con estas palabras se cierra el tercer libro del salterio .
Charles Spurgeon lo llamó un Salmo del Pacto y lo describió como "la expresión de un creyente". [1]
Usos
judaísmo
- Este salmo se recita durante Selichot en algunas tradiciones. [4]
- El versículo 53 es el primer verso de Baruch Hashem L'Olam en Pesukei Dezimra [5] y Baruch Hashem L'Olam después del Shemá en el día laborable de Maariv . [6]
- Los versículos 16-18 se recitan después de tocar el Shofar en Rosh Hashaná . [7]
En el arreglo judío cierra el tercer libro de los Salmos. [1]
Nuevo Testamento
Ver también
Referencias
- ^ a b c Charles H. Spurgeon, Salmo 89 en "Treasury of David" Archivado el 28 de noviembre de 2015 en la Wayback Machine.
- ^ Salmo 89: 1-52
- ^ Gordon Churchyard, Salmo 89 en ¡Haz que tu reino venga pronto!
- ↑ The Artscroll Tehillim, página 329
- ↑ The Complete Artscroll Sidur, página 74
- ↑ The Complete Artscroll Sidur, página 264
- ↑ The Complete Artscroll Machzor para Rosh Hashaná, página 439
- ↑ a b Kirkpatrick, AF (1901). El Libro de los Salmos: con introducción y notas . La Biblia de Cambridge para escuelas y universidades. Libro IV y V: Salmos XC-CL. Cambridge: en la University Press. pag. 839 . Consultado el 28 de febrero de 2019 .
enlaces externos
- Salmo 89 en hebreo e inglés - Mechon-mamre
- Salmo 89 Biblia King James - Wikisource