De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Psilosis ( / s l s ɪ s / ) es el cambio de sonido en el que griego perdió la consonante sonido / h / durante la antigüedad. El término proviene del griego ψίλωσις psílōsis ("suavizar, adelgazar") [1] y está relacionado con el nombre de respiración suave (ψιλή psilḗ ), el signo de la ausencia de / h / inicial en una palabra. Los dialectos que han perdido / h / se denominan psilóticos .

El fenómeno lingüístico es comparable al de la caída de h en los dialectos del inglés moderno y al desarrollo por el cual / h / se perdió en el latín tardío .

Historia [ editar ]

La pérdida de / h / ocurrió en diferentes momentos en diferentes dialectos del griego. Los dialectos jónicos orientales, el dialecto eólico de Lesbos , así como los dialectos dóricos de Creta y Elis , ya eran psilóticos al comienzo de su registro escrito. [2] En Ático , hubo una amplia variación en el habla popular durante el período clásico, [3] pero el lenguaje estándar formal se mantuvo / h /. Esta variación continuó en el Koine helenístico . [4] Gramáticos alejandrinosquienes codificaron la ortografía griega durante los siglos II y I a.C., y quienes, entre otras cosas, introdujeron los signos de la respiración áspera y suave, todavía usaban la distinción entre palabras con y sin inicial / h /, pero evidentemente escribían a una época en la que muchos hablantes ya no dominaban de forma nativa esta distinción. En el período romano tardío y bizantino temprano , / h / se había perdido en todas las formas del idioma. [5]

Ortografía [ editar ]

Eta y heta [ editar ]

La pérdida de / h / se refleja en el desarrollo del alfabeto griego por el cambio en la función de la letra eta (Η), que primero sirvió como signo de / h / (" heta ") pero luego, en el dialectos psilóticos, se reutilizó como el signo de la vocal larga / ɛː /.

Respiración áspera y suave [ editar ]

En la ortografía politónica que comenzó en el período helenístico del griego antiguo , el sonido / h / original, donde solía ocurrir, está representado por un diacrítico , la respiración áspera o spiritus asper . Este signo también se usa convencionalmente en analogía con el uso ático cuando se traducen textos del dialecto jónico, que ya era psilótico cuando se escribieron los textos. Para los textos eólicos, sin embargo, la convención es marcar todas las palabras como no aspiradas. [6]

Ver también [ editar ]

Referencias [ editar ]

  1. ^ ψίλωσις . Liddell, Henry George ; Scott, Robert ; Un léxico griego-inglés en el Proyecto Perseus .
  2. ^ Woodard, Roger D. (2008). "Dialectos griegos". Las lenguas antiguas de Europa . Cambridge: Cambridge University Press. pag. 58 .
  3. ^ Teodorsson, Sven T. (1974). El sistema fonémico del dialecto ático 400-340 AC . Gotemburgo.También: Teodorsson, Sven T. (1978). La fonología del ático en el período helenístico . Gotemburgo.
  4. ^ Teodorsson, Sven T. (1977). La fonología de Ptolemaic Koine . Gotemburgo.
  5. ^ Horrocks, Geoffrey. Griego: Historia de la lengua y sus hablantes . Londres: Longman. pag. 171.
  6. ^ Colvin, Stephen (2007). Un lector griego histórico: micénico al koiné . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 27 .