" Rabbi ben Ezra" es un poema de Robert Browning sobre Abraham ibn Ezra (1092-1167), uno de los grandes poetas, matemáticos y eruditos del siglo XII. Escribió sobre gramática , astronomía , el astrolabio , etc.
El poema comienza:
¡Envejece junto a mi!
Lo mejor está por ser [...] [1]- Estrofa I, líneas 1-2
No es una biografía de Abraham ibn Ezra; como todos los poemas históricos de Browning, es una interpretación libre de la idea que la vida y obra de ibn Ezra le sugiere a Browning. En el centro del poema hay una paradoja teísta de que el bien podría residir en la inevitabilidad de su ausencia:
Pues desde allí, una paradoja
que consuela mientras se burla,
¿
tendrá éxito la vida en que parece fallar? Lo que yo aspiraba a ser,
y no era, me consuela:
un bruto podría haber sido, pero no me hundiría en el escala. [1]- Estrofa VII
El poema fue publicado en Dramatis Personae de Browning en 1864. El protagonista creía que "un eclipse lunar al comienzo de una enfermedad tiene una influencia nefasta, que un eclipse solar prolonga el período de enfermedad y que una conjunción de planetas o del sol y la luna es un signo muy peligroso ”, creencia común en la secta greco-alejandrina de iatromatemáticos . [2]
Las líneas iniciales se citan en la película para televisión de 1978 A Love Affair: The Eleanor and Lou Gehrig Story , y se especula que esto [3] es la inspiración para la canción de John Lennon " Grow Old with Me ".
Wikisource tiene texto original relacionado con este artículo: Rabino Ben Ezra |