Tumba de Rachel ( hebreo : קבר רחל . Translit Qever Rahel , árabe : قبر راحيل Qabr rahil ) [2] es el sitio reverenciado como el lugar de entierro de la matriarca Raquel . La tumba se considera sagrada para judíos , cristianos y musulmanes . [3] El sitio también se conoce como la mezquita Bilal bin Rabah (en árabe : مسجد بلال بن رباح ) [4] [5]
Kever Rachel (hebreo); Qabr Raheel (árabe) | |
Mostrado en Cisjordania | |
Localización | cerca de Belén [1] |
---|---|
Región | Banco Oeste |
Coordenadas | 31 ° 43′10 ″ N 35 ° 12′08 ″ E / 31.7193434 ° N 35.202116 ° E |
Tipo | tumba, área de oración |
Historia | |
Fundado | otomano |
Culturas | Judíos, musulmanes, cristianos |
Notas del sitio | |
Gestión | Ministerio de Asuntos Religiosos de Israel |
Acceso público | Limitado |
Sitio web | keverrachel.com |
Venerado como el tercer lugar más sagrado del judaísmo |
La tumba, ubicada en la entrada norte de Belén , está construida al estilo de un maqam tradicional . [6] El lugar de enterramiento de la matriarca Raquel, como se menciona en el Tanaj judío , el Antiguo Testamento cristiano y en la literatura musulmana [7], se disputa entre este sitio y varios otros en el norte. Aunque se considera poco probable que este sitio sea el sitio real de la tumba, [3] es, con mucho, el candidato más reconocido. [8]
Los primeros registros extrabíblicos que describen esta tumba como el lugar de entierro de Raquel datan de las primeras décadas del siglo IV d.C. La estructura en su forma actual data del período otomano y está situada en un cementerio cristiano y musulmán que data al menos del período mameluco. [9] [10] [11] Cuando Sir Moses Montefiore renovó el sitio en 1841 y obtuvo las llaves para la comunidad judía, [10] también agregó una antecámara , incluido un mihrab para la oración musulmana, para aliviar los temores musulmanes. [12] [13] De acuerdo con el Plan de Partición de las Naciones Unidas para Palestina de 1947 , la tumba debía ser parte de la zona de Jerusalén administrada internacionalmente , pero el área estaba ocupada por el Reino Hachemita de Jordania, que prohibía a los judíos ingresar al área . Tras la ocupación israelí de Cisjordania en 1967, aunque inicialmente no se encontraba dentro del Área C , el sitio pasó a estar bajo el control del Ministerio de Asuntos Religiosos de Israel . [14]
La tumba de Raquel es el tercer lugar más sagrado del judaísmo [15] [16] [17] y se ha convertido en una de las piedras angulares de la identidad judía-israelí. [18] Según Génesis 35:20 , se erigió una mazzeba en el sitio de la tumba de Raquel en el antiguo Israel , lo que llevó a los eruditos a considerar que el sitio había sido un lugar de adoración en el antiguo Israel . [19] [20] [21] Según Martin Gilbert , los judíos han peregrinado a la tumba desde la antigüedad. [22] Según Frederick Strickert, las primeras peregrinaciones registradas históricamente al sitio fueron de los primeros cristianos , y los testigos cristianos escribieron sobre la devoción mostrada al santuario "por los musulmanes locales y luego también por los judíos"; A lo largo de la historia, el sitio rara vez se consideró un santuario exclusivo de una religión y se describe como "igualmente estimado por judíos, musulmanes y cristianos". [3]
Después de un memorando británico de 1929, [10] en 1949 la ONU dictaminó que el Status Quo , un acuerdo aprobado por el Tratado de Berlín de 1878 sobre derechos, privilegios y prácticas en ciertos Lugares Santos, se aplica al sitio. [23] En 2005, tras la aprobación israelí el 11 de septiembre de 2002, se construyó la barrera israelí de Cisjordania alrededor de la tumba, anexionándola efectivamente a Jerusalén; El puesto de control 300 , también conocido como punto de control de la tumba de Rachel, se construyó junto al sitio. [24] [1] [25] [26] Un informe de 2005 del Relator Especial del ACNUDH, John Dugard, señaló que: "Aunque la Tumba de Raquel es un lugar sagrado para judíos, musulmanes y cristianos, efectivamente ha estado cerrado a musulmanes y cristianos". [27] El 21 de octubre de 2015, la UNESCO adoptó una resolución reafirmando una declaración de 2010 [28] de que la Tumba de Raquel era: "una parte integral de Palestina". [29] El 22 de octubre de 2015, la tumba se separó de Belén con una serie de barreras de hormigón. [30]
Relatos bíblicos y lugar en disputa
Versión norte vs sur
La erudición bíblica identifica dos tradiciones diferentes en la Biblia hebrea con respecto al sitio del entierro de Raquel, respectivamente una versión del norte, ubicándolo al norte de Jerusalén cerca de Ramá , la moderna Al-Ram , y una narrativa del sur que lo ubica cerca de Belén. En la tradición rabínica, la dualidad se resuelve usando dos términos diferentes en hebreo para designar estas diferentes localidades. [31] En la versión hebrea dada en Génesis , [32] Raquel y Jacob viajan de Siquem a Hebrón , a poca distancia de Efrata , que se glosa como Belén (35: 16-21, 48: 7). Ella muere en el camino dando a luz a Benjamín :
"Y murió Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, que es Belén. Y Jacob puso una columna sobre su sepulcro; esa es la columna del sepulcro de Raquel hasta el día de hoy". - Génesis 35: 19-20
Tom Selwyn señala que RAS Macalister , la voz más autorizada en la topografía de la tumba de Rachel, avanzó en 1912 la opinión de que la identificación con Belén se basaba en un error de un copista. [33] Se añadió la glosa de escribano de Judea "(Efrata,) que es Belén" para distinguirla de un topónimo similar de Efrata en la región de Belén. Algunos consideran seguro, sin embargo, que la tumba de Raquel estaba al norte, en Benjamita , no en territorio judío, y que la glosa de Belén representa una apropiación judía de la tumba, originalmente en el norte, para realzar el prestigio de Judá . [34] [35] [36] En 1 Samuel 10: 2 , la tumba de Raquel se encuentra en el "territorio de Benjamín en Zelza". En el período de la monarquía hasta el exilio , se pensaba que la tumba de Raquel se encontraba en Ramá. [37] Las indicaciones para esto se basan en 1 Sam 10: 2 y Jer. 31:15 , que dan una ubicación alternativa al norte de Jerusalén, en las cercanías de ar-Ram , la bíblica Ramá , [38] cinco millas al sur de Betel . [39] Una conjetura es que antes de la conquista de Jerusalén por David, el camino de la cresta desde Betel podría haber sido llamado "el camino de Efrata" ( derek 'eprātāh . ‹Ver Tfd› Génesis 35:19 ; derek'eprāt, ‹Ver Tfd› Génesis 48: 7 ), de ahí que el pasaje del Génesis signifique 'el camino a Efrata o Belén', en el que Ramá, si esa palabra se refiere a un topónimo , [40] se encuentra. [41] Una posible ubicación en Ramá podrían ser los cinco monumentos de piedra al norte de Hizma . Conocida como Qubur Bene Isra'in , la supuesta tumba más grande del grupo, cuya función es oscura, tiene el nombre Qabr Umm beni Isra'in , es decir, "tumba de la madre de los descendientes de Israel". [42] [43]
Estructura de Belén
En cuanto a que la estructura fuera de Belén se colocó exactamente sobre una tumba antigua, se reveló durante las excavaciones alrededor de 1825 que no estaba construida sobre una caverna; sin embargo, se descubrió una caverna profunda a poca distancia del sitio. [44]
Historia
Período bizantino
Las tradiciones sobre la tumba en este lugar se remontan a principios del siglo IV d.C. [45] El Onomasticon de Eusebio (escrito antes de 324) y el Peregrino de Burdeos (333–334) mencionan que la tumba está ubicada a 4 millas de Jerusalén. [46]
Período musulmán temprano
A finales del siglo VII, la tumba estaba marcada con una pirámide de piedra, desprovista de cualquier ornamentación. [47] [48] Durante el siglo X, Muqaddasi y otros geógrafos no mencionan la tumba, lo que indica que puede haber perdido importancia hasta que los cruzados revivieron su veneración. [47]
Período cruzado
Muhammad al-Idrisi (1154) escribe: "A mitad del camino [entre Belén y Jerusalén] se encuentra la tumba de Raquel ( Rahil ), la madre de José y de Benjamín , los dos hijos de Jacob, la paz sea con todos ellos. la tumba está cubierta por doce piedras, y encima hay una bóveda abovedada ". [49]
Benjamín de Tudela (1169-1171) fue el primer peregrino judío en describir su visita a la tumba. [50] Mencionó un pilar hecho de 11 piedras y una cúpula que descansa sobre cuatro columnas "y todos los judíos que pasan graban sus nombres en las piedras del pilar". Petaquías de Ratisbona explica que las 11 piedras representaban a las tribus de Israel, excluyendo a Benjamín, ya que Raquel había muerto durante su nacimiento. Todos eran de mármol, con el de Jacob encima " [45].
Período mameluco
En el siglo XIV, Antonio de Cremona se refirió al cenotafio como "la tumba más maravillosa que jamás haya visto. No creo que con 20 parejas de bueyes sea posible extraer o mover una de sus piedras". Fue descrito por el peregrino franciscano Nicolás de Poggibonsi (1346-1350) como de dos metros de altura y rodeado por una tumba redondeada con tres puertas.
Desde aproximadamente el siglo XV en adelante, si no antes, la tumba fue ocupada y mantenida por los gobernantes musulmanes. [45] El diácono ruso Zozimos lo describe como una mezquita en 1421. [45] Una guía publicada en 1467 acredita a Shahin al-Dhahiri con la construcción de una cúpula, una cisterna y una fuente para beber en el sitio. [45] La reconstrucción musulmana de la "cúpula de cuatro columnas" también fue mencionada por Francesco Suriano en 1485. [45] Felix Fabri (1480-1483) la describió como "una pirámide elevada, construida de piedra blanca cuadrada y pulida". ; [51] También señaló un abrevadero a un lado e informó que "este lugar es venerado por igual por musulmanes, judíos y cristianos". [51] Bernhard von Breidenbach de Mainz (1483) describió a mujeres que rezaban en la tumba y recogían piedras para llevar a casa, creyendo que facilitarían su trabajo. [52] [53] Pietro Casola (1494) lo describió como "hermoso y muy honrado por los moros ". [54] Mujir al-Din al-'Ulaymi (1495), el qadi de Jerusalén e historiador árabe, escribe bajo el título de Qoubbeh Râhîl ("Cúpula de Raquel") que la tumba de Raquel se encuentra debajo de esta cúpula en el camino entre Belén y Bayt Jala y que el edificio está orientado hacia la Sakhrah (la roca dentro de la Cúpula de la Roca ) y es muy visitado por los peregrinos. [55]
Período otomano
Decimoséptimo siglo
En 1615, Muhammad Pasha de Jerusalén reparó la estructura y transfirió la propiedad exclusiva del sitio a los judíos. [ ¿por qué? ] [57] En 1626, Franciscus Quaresmius visitó el sitio y descubrió que la tumba había sido reconstruida por los lugareños varias veces. También encontró cerca de él una cisterna y muchas tumbas musulmanas. [45]
George Sandys escribió en 1632 que "El sepulcro de Raquel ... está montado sobre un cuadrado ... dentro del cual los mohometanos utilizan otro sepulcro como lugar de oración". [58]
El rabino Moses Surait de Praga (1650) describió una cúpula alta en la parte superior de la tumba, una abertura en un lado y un gran patio rodeado de ladrillos. También describió un culto judío local asociado con el sitio. [59] Una publicación veneciana de 1659 del Yichus ha-Abot de Uri ben Simeon incluía una ilustración pequeña y aparentemente inexacta. [60] [61]
La tumba de Raquel la Justa está a una distancia de 1 ½ millas de Jerusalén, en medio del campo, no lejos de Belén, como dice la Torá. En Pesaj y Lag B'Omer, muchas personas, hombres y mujeres, jóvenes y ancianos, van a la Tumba de Raquel a pie y a caballo. Y muchos rezan allí, hacen peticiones y bailan alrededor de la tumba y comen y beben.
- Rabino Moses Surait de Praga, 1650. [59]
Siglo dieciocho
En marzo de 1756, el Comité Judío de Estambul para los Judíos de Palestina ordenó que 500 kurus usados por los judíos de Jerusalén para arreglar un muro en la tumba fueran reembolsados y usados en su lugar para causas más merecidas. [62] En 1788, se construyeron muros para encerrar los arcos. [57] Según Richard Pococke , esto se hizo para "impedir que los judíos entraran en él". Pococke también informa que los turcos consideraban el sitio como un lugar de entierro. [45] [63]
Siglo xix
En 1806 François-René Chateaubriand lo describió como "un edificio cuadrado, coronado por una pequeña cúpula: goza de los privilegios de una mezquita , tanto para los turcos como para los árabes, honra a las familias de los patriarcas. [..] es evidentemente un edificio turco, erigido en memoria de un santon. [64]
Un informe de 1824 describía "un edificio de piedra, evidentemente de construcción turca, que termina en la parte superior en una cúpula. Dentro de este edificio está la tumba. Es un montón de piedras cubiertas con yeso blanco, de unos 10 pies de largo y casi tan alto. La pared interior del edificio y los lados de la tumba están cubiertos con nombres hebreos, inscritos por judíos ". [sesenta y cinco]
Cuando la estructura estaba siendo reparada alrededor de 1825, las excavaciones al pie del monumento revelaron que no se construyó directamente sobre una cavidad subterránea. Sin embargo, a poca distancia del sitio, se descubrió una caverna inusualmente profunda. [44]
En 1830, los otomanos reconocieron legalmente la tumba como un lugar sagrado judío. [ cita requerida ] El banquero proto-sionista Sir Moses Montefiore visitó la tumba de Rachel junto con su esposa en su primera visita a Tierra Santa en 1828. [66] La pareja no tenía hijos, y Lady Montefiore estaba profundamente conmovida por la tumba, [66] que estaba en buenas condiciones en ese momento. Antes de la próxima visita de la pareja, en 1839, el terremoto de Galilea de 1837 había dañado gravemente la tumba. [67] En 1838, la tumba fue descrita como "simplemente un Wely musulmán ordinario, o la tumba de una persona santa; un pequeño edificio cuadrado de piedra con una cúpula, y dentro de él una tumba en la forma mahometana ordinaria; todo enlucido con argamasa. Está descuidada y decayendo, aunque los judíos todavía peregrinan a ella. Los muros desnudos están cubiertos de nombres en varios idiomas, muchos de ellos hebreos ". [48]
En 1841, Montefiore renovó el sitio y obtuvo para los judíos la llave de la tumba. Renovó toda la estructura, reconstruyó y revocó su cúpula blanca, y agregó una antecámara, incluido un mihrab para la oración musulmana, para aliviar los temores musulmanes. [68] El profesor Glenn Bowman señala que algunos escritores han descrito esto como una "compra" de la tumba por Montefiore, afirmando que este no fue el caso. [69]
En 1843, Ridley Haim Herschell describió el edificio como una tumba musulmana común. Informó que los judíos, incluido Montefiore, se vieron obligados a permanecer fuera de la tumba y rezaron en un agujero en la pared, para que sus voces entraran en la tumba. [70] En 1844, William Henry Bartlett se refirió a la tumba como una "mezquita turca", luego de una visita a la zona en 1842. [71]
En 1845, Montefiore realizó más mejoras arquitectónicas en la tumba. [59] Amplió el edificio construyendo una antecámara abovedada adyacente en el este para el uso de la oración musulmana y la preparación del entierro, posiblemente como un acto de conciliación. [72] La habitación incluía un mihrab frente a La Meca . [45] [57]
A mediados de la década de 1850, la tribu árabe merodeadora e-Ta'amreh obligó a los judíos a proporcionarles un pago anual de 30 libras esterlinas para evitar que dañaran la tumba. [73] [74]
Según Elizabeth Anne Finn , esposa del cónsul británico, James Finn , la única vez que la comunidad judía sefardí salió de la Ciudad Vieja de Jerusalén fue para las oraciones mensuales en el "Sepulcro de Raquel" o Hebrón. [75]
En 1864, los judíos de Bombay donaron dinero para cavar un pozo. Aunque la tumba de Raquel estaba a solo una hora y media a pie de la ciudad vieja de Jerusalén, muchos peregrinos se encontraron con mucha sed y sin poder obtener agua fresca. Cada Rosh Jodesh (comienzo del mes judío), la Doncella de Ludmir guiaba a sus seguidores a la tumba de Raquel y dirigía un servicio de oración con varios rituales, que incluían extender las solicitudes de las últimas cuatro semanas sobre la tumba. En el tradicional aniversario de la muerte de Raquel, encabezaba una procesión solemne hasta la tumba donde cantaba salmos en una vigilia que duraba toda la noche. [76]
En 1868, una publicación de la sociedad católica misionera de los Padres Paulistas señaló que "la memoria [de Raquel] siempre ha sido respetada por judíos y cristianos, e incluso ahora los primeros van allí todos los jueves, para orar y leer la vieja, vieja historia de esta madre de su raza. Al salir de Belén por cuarta y última vez, después de pasar la tumba de Raquel, de camino a Jerusalén, el padre Luigi y yo conocimos a un centenar de judíos o más en su visita semanal al lugar venerado. . " [77]
El mes hebreo ha-Levanon del 19 de agosto de 1869, rumoreaba que un grupo de cristianos había comprado terrenos alrededor de la tumba y estaban en proceso de demoler el vestíbulo de Montefiore para erigir una iglesia allí. [78] Durante los años siguientes, Nathan Straus adquirió tierras en las cercanías de la tumba . En octubre de 1875, el rabino Zvi Hirsch Kalischer compró tres dunams de tierra cerca de la tumba con la intención de establecer una colonia agrícola judía allí. [79] La custodia de la tierra fue transferida a la comunidad Perushim en Jerusalén. [79] En el volumen de 1883 de la Encuesta PEF de Palestina , Conder y Kitchener señalaron: "Un edificio musulmán moderno se levanta sobre el sitio, y hay tumbas judías cerca de él ... La corte ... se usa como un lugar de oración- lugar por musulmanes ... Las cámaras interiores ... son visitadas por hombres y mujeres judíos los viernes ". [80]
Siglo veinte
En 1912, el gobierno otomano permitió a los judíos reparar el santuario en sí, pero no la antecámara. [23] En 1915, la estructura tenía cuatro paredes, cada una de aproximadamente 7 m (23 pies) de largo y 6 m (20 pies) de alto. La cúpula, que se eleva unos 3 m (10 pies), "es utilizada por los musulmanes para la oración; su carácter sagrado les ha impedido quitar las letras hebreas de sus paredes". [81]
Período del Mandato Británico
Tres meses después de la ocupación británica de Palestina, los judíos limpiaron y blanquearon todo el lugar sin protestar por parte de los musulmanes. Sin embargo, en 1921, cuando el Gran Rabinato solicitó a la Municipalidad de Belén permiso para realizar reparaciones en el sitio, los musulmanes locales se opusieron. [23] En vista de esto, el Alto Comisionado dictaminó que, en espera del nombramiento de la Comisión de Lugares Santos prevista en el Mandato, todas las reparaciones deben ser realizadas por el Gobierno. Sin embargo, esta decisión causó tanta indignación en los círculos judíos que se abandonó el asunto, ya que las reparaciones no se consideraron urgentes. [23] En 1925, la comunidad judía sefardí solicitó permiso para reparar la tumba. Luego, el edificio se hizo estructuralmente sólido y el gobierno efectuó las reparaciones exteriores, pero los judíos (que tenían las llaves) rechazaron el permiso para que el gobierno reparara el interior del santuario. Como las reparaciones interiores carecían de importancia, el Gobierno abandonó el asunto para evitar controversias. [23] En 1926, Max Bodenheimer culpó a los judíos por permitir que uno de sus lugares sagrados pareciera tan abandonado y descuidado. [83]
Durante este período, tanto judíos como musulmanes visitaron el sitio. Desde la década de 1940, llegó a ser visto como un símbolo del regreso del pueblo judío a Sion, a su antigua patria. [84] Para las mujeres judías, la tumba se asoció con la fertilidad y se convirtió en un lugar de peregrinaje para orar por un parto exitoso. [85] [86] Las representaciones de la tumba de Raquel han aparecido en libros religiosos judíos y obras de arte. [ cita requerida ] Los musulmanes rezaban dentro de la mezquita y el cementerio de la tumba era el principal cementerio musulmán en el área de Belén. El edificio también se utilizó para los rituales funerarios islámicos . Se informa que judíos y musulmanes se respetaban y se adaptaban a los rituales de los demás. [12] Durante los disturbios de 1929 , la violencia obstaculizó las visitas regulares de los judíos a la tumba. [ cita requerida ] Tanto judíos como musulmanes exigieron el control del sitio, y los musulmanes afirmaron que era una parte integral del cementerio musulmán en el que se encuentra. [10] También exigió la renovación de la antigua costumbre musulmana de purificar cadáveres en la antecámara de la tumba. [ cita requerida ]
Período jordano
Después de la guerra árabe-israelí de 1948 hasta 1967, el sitio fue ocupado y luego anexado por Jordania . el sitio fue supervisado por el waqf islámico . El 11 de diciembre de 1948, la Asamblea General de la ONU aprobó la Resolución 194 que pedía el libre acceso a todos los lugares sagrados de Israel y al resto del territorio del antiguo Mandato Palestino de Gran Bretaña. En abril de 1949, el Comité de Jerusalén preparó un documento para la Secretaría de la ONU con el fin de establecer el estado de los diferentes lugares sagrados en el área del antiguo Mandato Británico para Palestina. Señaló que tanto judíos como musulmanes reclamaron la propiedad de la Tumba de Raquel. Los judíos reclamaron la posesión en virtud de un firman de 1615 otorgado por el Pasha de Jerusalén que les dio el uso exclusivo del sitio y que el edificio, que había caído en ruinas, fue completamente restaurado por Moisés Montefiore en 1845; los judíos obtuvieron las llaves del último guardián musulmán en ese momento. Los musulmanes afirmaron que el sitio era un lugar de oración musulmana y una parte integral del cementerio musulmán en el que estaba situado. [10] Afirmaron que el gobierno otomano lo había reconocido como tal y que está incluido entre las Tumbas de los Profetas para los cuales el Ministerio de Waqfs emitió letreros de identidad en 1898. También afirmaron que la antecámara construida por Montefiore fue especialmente construido como lugar de oración para los musulmanes. La ONU dictaminó que el status quo , un acuerdo aprobado por el Decreto Otomano de 1757 sobre derechos, privilegios y prácticas en ciertos Lugares Santos, se aplica al sitio. [23]
En teoría, se otorgaría acceso gratuito según lo estipulado en los Acuerdos de Armisticio de 1949 , aunque a los israelíes, que no pudieron ingresar a Jordania, se les impidió la visita. [87] Los judíos no israelíes, sin embargo, continuaron visitando el sitio. [12] [ dudoso ] Durante este período se amplió el cementerio musulmán. [57]
Control israelí
Después de la Guerra de los Seis Días en 1967, Israel ocupó Cisjordania , que incluía la tumba. La tumba fue colocada bajo administración militar israelí. El primer ministro Levi Eshkol ordenó que la tumba se incluyera dentro de las nuevas fronteras municipales ampliadas de Jerusalén, [ cita requerida ] pero citando preocupaciones de seguridad, Moshe Dayan decidió no incluirla dentro del territorio que fue anexado a Jerusalén. [88]
Posteriormente se borraron las medias lunas islámicas, inscritas en las habitaciones de la estructura. A los musulmanes se les impidió usar la mezquita, aunque se les permitió usar el cementerio por un tiempo. [12] A partir de 1993, se prohibió a los musulmanes utilizar el cementerio. [12] Según la Universidad de Belén, "[el acceso a la Tumba de Raquel ahora está restringido a los turistas que ingresan desde Israel". [89]
Fortificación
El Acuerdo de Oslo II del 28 de septiembre de 1995 colocó la Tumba de Rachel en el Área C bajo jurisdicción israelí. Originalmente, Yitzhak Rabin había decidido ceder la tumba de Rachel, junto con Belén. [90] El primer borrador de Israel había colocado la Tumba de Raquel, que está situada a 460 metros de la frontera municipal de Jerusalén, en el Área A bajo la jurisdicción de la Autoridad Palestina. La presión popular ejercida por los partidos religiosos en Israel para mantener el sitio religioso bajo control israelí amenazó el acuerdo, y Yassir Arafat acordó renunciar a la solicitud. [88] [90] [91] El 1 de diciembre de 1995, Belén, con la excepción del enclave de la tumba, pasó bajo el control total de la Autoridad Palestina.
En 1996, Israel comenzó una fortificación del sitio durante 18 meses a un costo de $ 2 millones. Incluía un muro de 4 metros de altura y un puesto militar adyacente. [92] En respuesta, los palestinos dijeron que "la tumba de Raquel estaba en tierra islámica" y que la estructura era de hecho una mezquita construida en el momento de la conquista árabe en honor a Bilal ibn Rabah , un etíope conocido en la historia islámica como el primer muecín .
Después de un ataque a la tumba de José y su posterior toma de posesión y profanación por los árabes, [93] cientos de residentes de Belén y el campo de refugiados de Aida , encabezados por el gobernador de Belén designado por la Autoridad Palestina, Muhammad Rashad al-Jabari, atacaron la tumba de Raquel. Prendieron fuego al andamio que se había levantado a su alrededor y trataron de irrumpir. Las FDI dispersaron a la multitud con disparos y granadas aturdidoras , y decenas de personas resultaron heridas. [ cita requerida ] En los años siguientes, el sitio controlado por Israel se convirtió en un foco de tensión entre los jóvenes palestinos que arrojaban piedras , botellas y bombas incendiarias y las tropas de las FDI, que respondían con gases lacrimógenos y balas de goma. [94]
A finales de 2000, cuando estalló la segunda intifada , la tumba fue atacada durante 41 días. En mayo de 2001, cincuenta judíos se vieron atrapados en el interior por un tiroteo entre las FDI y pistoleros de la Autoridad Palestina. En marzo de 2002, las FDI regresaron a Belén como parte de la Operación Escudo Defensivo y permanecieron allí durante un período prolongado. [ cita requerida ] En septiembre de 2002, la tumba fue incorporada en el lado israelí de la barrera de Cisjordania y rodeada por un muro de hormigón y torres de vigilancia.
En febrero de 2005, la Corte Suprema de Israel rechazó una apelación palestina para cambiar la ruta de la valla de seguridad en la región de la tumba. [ cita requerida ] La construcción israelí destruyó el barrio palestino de Qubbet Rahil . [ cita requerida ] Israel también declaró que el área era parte de Jerusalén. [12] A partir de 2011, los palestinos crearon un "Museo del Muro" en el muro norte de la barrera de separación israelí que rodea la tumba de Rachel. [95] [96] [97]
En febrero de 2010, el primer ministro israelí Netanyahu anunció que la tumba se convertiría en parte del plan de rehabilitación de los sitios del patrimonio judío nacional. [98] La decisión fue rechazada por la Autoridad Palestina, que la vio como una decisión política asociada con el proyecto de asentamiento de Israel. [4] El coordinador especial de la ONU para Oriente Medio, Robert Serry, emitió una declaración de preocupación por la medida, diciendo que el sitio está en territorio palestino y tiene importancia tanto para el judaísmo como para el islam. [99] El gobierno jordano dijo que la medida descarrilaría los esfuerzos de paz en el Medio Oriente y condenó "las medidas unilaterales israelíes que afectan los lugares sagrados y ofenden los sentimientos de los musulmanes en todo el mundo". [99] La UNESCO instó a Israel a eliminar el sitio de su lista de patrimonio, afirmando que era "una parte integral de los territorios palestinos ocupados". Se aprobó una resolución en la UNESCO que reconoció la importancia judía e islámica del sitio, describiendo el sitio como Mezquita Bilal ibn Rabah y como Tumba de Raquel. [4] La resolución fue aprobada con 44 países que la apoyaron, doce países que se abstuvieron y solo Estados Unidos votó para oponerse. [4] Un artículo escrito por Nadav Shargai del Centro de Asuntos Públicos de Jerusalén , publicado en el Jerusalem Post criticó a la UNESCO, argumentando que el sitio no era una mezquita y que la medida fue motivada políticamente para privar a Israel y las tradiciones religiosas judías. [2] También escribiendo en el Jerusalem Post , Larry Derfner defendió la posición de la UNESCO. Señaló que la UNESCO había reconocido explícitamente la conexión judía con el sitio, y solo había denunciado las afirmaciones israelíes de soberanía, al tiempo que reconocía la importancia islámica y cristiana del sitio. [100] La Oficina del Primer Ministro israelí criticó la resolución, afirmando que: "el intento de separar a la Nación de Israel de su herencia es absurdo ... Si los lugares de enterramiento de los Patriarcas y Matriarcas del La nación judía - Abraham , Isaac , Jacob , Sara , Rebecca , Rachel y Leah - no son parte de su cultura y tradición, entonces, ¿qué es un sitio cultural nacional? " [101] [102]
Significado religioso judío
Tradiciones rabínicas
En la tradición judía, Rachel falleció el 11 de Jeshvan de 1553 a. C. [103]
- Según el Midrash , la primera persona en orar en la tumba de Raquel fue su hijo mayor, José . Mientras lo llevaban a Egipto después de que sus hermanos lo vendieron como esclavo, se separó de sus captores y corrió a la tumba de su madre. Se tiró al suelo, lloró a gritos y gritó: "¡Madre! ¡Madre! Despierta. Levántate y mira mi sufrimiento". Escuchó a su madre responder: "No temas. Ve con ellos y Dios estará contigo". [104]
- Se dan varias razones por las que Rachel fue enterrada al lado de la carretera y no en la Cueva de Machpela con los otros Patriarcas y Matriarcas:
- Jacob previó que después de la destrucción del Primer Templo, los judíos serían exiliados a Babilonia. Gritarían al pasar junto a su tumba y serían consolados por ella. Ella intercedería por ellos, pidiendo misericordia a Dios, quien escucharía su oración. [105]
- Aunque Rachel fue enterrada dentro de los límites de Tierra Santa, no fue enterrada en la Cueva de Macpelah debido a su muerte repentina e inesperada. Jacob, que se ocupaba de sus hijos y rebaños de ganado, simplemente no tuvo la oportunidad de embalsamar su cuerpo para permitirle el lento viaje a Hebrón. [106] [107]
- Jacob tenía la intención de no enterrar a Raquel en Hebrón, ya que deseaba evitar sentirse avergonzado ante sus antepasados, para que no pareciera que todavía consideraba a ambas hermanas como sus esposas, una unión bíblicamente prohibida. [107]
- Según la obra mística, Zohar , cuando aparezca el Mesías , conducirá a los judíos dispersos de regreso a la Tierra de Israel, a lo largo del camino que pasa por la tumba de Raquel. [108]
Localización
Los primeros eruditos judíos notaron una aparente contradicción en la Biblia con respecto a la ubicación de la tumba de Raquel. En Génesis , la Biblia dice que Raquel fue enterrada "en el camino a Efrata, que es Belén". Sin embargo, una referencia a su tumba en Samuel dice: "Cuando te alejes de mí hoy, encontrarás a dos hombres junto a la tumba de Raquel, en la frontera de Benjamín , en Zelza" (1 Sam 10: 2). Rashi pregunta: "¿No está la tumba de Raquel en la frontera de Judá , en Belén?" Explica que el versículo más bien significa: "Ahora están junto a la tumba de Raquel, y cuando los encuentres, los encontrarás en la frontera de Benjamín, en Zelza". Del mismo modo, Ramban asume que el sitio que se muestra hoy cerca de Belén refleja una tradición auténtica. Después de haber llegado a Jerusalén y haber visto "con sus propios ojos" que la tumba de Raquel estaba en las afueras de Belén, se retractó de su entendimiento original de que su tumba estaba ubicada al norte de Jerusalén y concluyó que la referencia en Jeremías (Jer 31:15) que parecía colocar su lugar de entierro en Ramá , debe entenderse alegóricamente. Sin embargo, queda una disputa sobre si su tumba cerca de Belén estaba en el territorio tribal de Judá o de su hijo Benjamín . [109]
Costumbres
Una tradición judía enseña que Raquel llora por sus hijos y que cuando los judíos fueron llevados al exilio, ella lloró cuando pasaron por su tumba camino a Babilonia . Los judíos han peregrinado a la tumba desde la antigüedad. [22]
Existe una tradición sobre la llave que abrió la puerta de la tumba. La llave tenía unos 15 centímetros (5,9 pulgadas) de largo y estaba hecha de latón. El bedel lo llevaba consigo en todo momento, y no era raro que alguien llamara a su puerta en medio de la noche solicitándolo para aliviar los dolores de parto de una futura madre. La llave fue colocada debajo de su almohada y casi de inmediato, los dolores remitirían y el parto se llevaría a cabo pacíficamente.
Hasta el día de hoy existe una antigua tradición con respecto a un segulah o amuleto, que es el ritual femenino más famoso en la tumba. [110] Una cuerda roja se ata alrededor de la tumba siete veces y luego se usa como amuleto para la fertilidad. [110] Este uso de la cuerda es relativamente reciente, aunque hay un informe de su uso para protegerse de enfermedades en la década de 1880. [111]
El Arca de la Torá en la Tumba de Raquel está cubierta con una cortina (en hebreo: parokhet ) hecha con el vestido de novia de Nava Applebaum , una joven israelí que fue asesinada por un terrorista palestino en un atentado suicida en el Café Hillel en Jerusalén en 2003, en el víspera de su boda. [112]
Réplicas
La tumba de Sir Moses Montefiore , adyacente a la sinagoga Montefiore en Ramsgate , Inglaterra, es una réplica de la Tumba de Raquel. [113]
En 1934, el Michigan Memorial Park planeó reproducir la tumba. Cuando se construyó, se utilizó para albergar el sistema de sonido y el órgano de tubos utilizados durante los funerales, pero desde entonces ha sido demolido. [114]
Ver también
- Lista de sitios del patrimonio nacional de Israel
Galería
Perspectiva noreste
Hacia 1880
1894
c.1910
1933
2005 (ahora dentro del compuesto expandido)
2011
- Perspectiva del noreste de mediados de la década de 1990 disponible externamente: [115]
- Imagen de 2008 de la misma perspectiva del noreste: [116]
Perspectiva norte
1930
1940
Perspectiva occidental
2016
2018
Perspectiva este
1934-1939
1978
- Una foto de 2014 de la wikipedia hebrea: [117] [ referencia circular ]
Perspectiva sur
1912
Desconocido
1898-1946
1930
1940?
2018
Perspectiva sureste
1891
1934
Referencias
- ↑ a b Breger, Marshall J .; Reiter, Yitzhak; Martillo, Leonard (2013). Espacio sagrado en Israel y Palestina: religión y política . Routledge. págs. 12–. ISBN 978-1-136-49034-7.
El 11 de septiembre de 2002, el gabinete de seguridad israelí aprobó colocar la Tumba de Raquel en el lado de Jerusalén del Muro de Seguridad, colocando así la Tumba de Raquel dentro del “Sobre de Seguridad de Jerusalén” y anexionándola de facto a Jerusalén.
- ^ a b "Puesto de Jerusalén" . www.jpost.com . Consultado el 9 de noviembre de 2010 .
- ↑ a b c Strickert , 2007 , p. 72: “En lugar de contentarnos con media docena o incluso una docena completa de testigos, hemos intentado recopilar tantas fuentes como sea posible. Durante la época romana y bizantina, cuando los cristianos dominaban, no se prestaba mucha atención a la tumba de Raquel en Belén. Fue solo cuando los musulmanes tomaron el control que el santuario se convirtió en un sitio importante. Sin embargo, rara vez se consideró un santuario exclusivo de una religión. Sin duda, la mayoría de los testigos eran cristianos, pero también hubo visitantes judíos y musulmanes en la tumba. Igualmente importante, los testigos cristianos llaman la atención sobre la devoción mostrada al santuario durante gran parte de este período por los musulmanes locales y luego también por los judíos. En cuanto al edificio en sí, parece ser una empresa cooperativa. No hay absolutamente ninguna evidencia de un pilar erigido por Jacob. La forma más antigua de la estructura fue la de una pirámide típica de la arquitectura del período romano. Las mejoras fueron hechas primero por los cristianos cruzados mil años después, luego por los musulmanes en varias etapas y finalmente por el filántropo judío Moses Montefiore en el siglo XIX. Si hay una lección que aprender, es que este es un santuario que tanto judíos, musulmanes como cristianos tienen en estima. En cuanto a la autenticidad, estamos en un terreno inestable. Puede ser que el santuario actual tenga raíces físicas en la era bíblica. Sin embargo, la evidencia apunta a la apropiación de una tumba de la familia Herodes. Si hubo un monumento a Raquel en Belén durante la era bíblica tardía, probablemente no fue en el sitio actual de la Tumba de Raquel ".
- ^ a b c d Carbajosa, Ana (29 de octubre de 2010). "Lugar sagrado enciende la disputa entre Israel y la ONU" . The Guardian . Consultado el 13 de marzo de 2012 .
- ^ "Israel choca con la UNESCO en una disputa por los lugares sagrados" . Haaretz . 2010-11-03 . Consultado el 13 de marzo de 2012 .
- ^ Conder, CR (1877). "Los Mukams musulmanes" . Estado de cuenta trimestral - Fondo de exploración de Palestina . 9 (3): 89–103. doi : 10.1179 / peq.1877.9.3.89 .
Sola y separada del sepulcro de la familia, la pequeña "cúpula de Raquel" se encuentra entre Jerusalén y Belén. El Kubbeh en sí es moderno y ha sido reparado en los últimos años. En 700 d.C., Arculphus vio solo una pirámide, que también fue visitada por Benjamín de Tudela en 1160 d.C., y quizás por Sanuto en 1322 d.C. El sitio ha sido disputado debido a la expresión (1 Sam. X. 2) "en el borde de Benjamin ", y no puede haber duda de que el Kubbet Rahil nunca estuvo en esta frontera o muy cerca de ella. La traducción de la Vulgata, sin embargo, parece tal vez acabar con esta dificultad, y como la tumba de Raquel estaba sólo "un pequeño camino" de Efrata, "que es Belén" (Gén. Xxxv. 16-19), y la tradición es de gran importancia. antigüedad, no hay muy buenas razones para rechazarlo.
- ^ Strickert 2007 , p. 48
- ^ Strickert 2007 , págs. 68 y siguientes.
- ^ Bowman, 2015, p. 34: "La mención de Jachintus de un cementerio cristiano que rodea la tumba sugiere que para los bethlehemitas - exclusivamente cristianos hasta finales del siglo XVIII - el sitio bíblico en las afueras de la ciudad fue bendecido por la presencia de un santo cariñoso que probablemente ayudaría a los enterrados en En el siglo XV, según el peregrino Johannes Poloner, los musulmanes, muy probablemente de las aldeas musulmanas circundantes, estaban siendo enterrados en el lado sur del santuario. Cada vez más, el cementerio que rodeaba la tumba se convirtió en musulmán. En 1839, Mary Damer describió a los beduinos enterrando a un sheij en el cementerio, mientras que en 1853 James Finn escribió que fue testigo de cómo los musulmanes de Belén “enterraban a uno de sus muertos cerca del lugar”. Philip Baldensperger, un residente de la cercana Artas entre 1856 y 1892, escribió sobre la Tumba de Rachel en su Inmovable East que "un número de Bedawin, hombres y mujeres, se reunieron allí para un servicio fúnebre, para que los Bedawin del desierto de Judá todos enterraran sus muertos cerca del santuario de Raquel como lo hicieron sus antepasados, los israelitas de la antigüedad, alrededor de sus santuarios ". El entierro cristiano en las cercanías de la Tumba había disminuido a mediados del siglo XIX "
- ^ a b c d e Cust, LGA (1929). El status quo en los Santos Lugares . HMSO para el Alto Comisionado del Gobierno de Palestina., página 47: "Los judíos reclaman la posesión de la Tumba porque tienen las llaves y en virtud del hecho de que el edificio que había caído en completo deterioro fue completamente reconstruido en 1845 por Sir M. Montefiore. También se afirma que en 1615 Muhammad, Pasha de Jerusalén, reconstruyó la tumba en su nombre, y por firman les otorgó el uso exclusivo de la misma. Los musulmanes, en cambio, reclaman la propiedad del edificio como un lugar de oración para los musulmanes del vecindario. y una parte integral del cementerio musulmán en cuyo recinto se encuentra. Afirman que el gobierno turco lo reconoció como tal, y envió una cubierta bordada con inscripciones árabes para el sarcófago; nuevamente, que se incluye entre las Tumbas de los Profetas para cuyos letreros de identidad fueron proporcionados por el Ministerio de Waqfs en 1328. AH En consecuencia, se objeta cualquier reparación del edificio por parte de los judíos, aunque se permite el libre acceso a él en todo momento. Los judíos obtuvieron las llaves del último guardián musulmán, de nombre Osman Ibrahim al Atayat, hace unos 80 años. Esto sería en el momento de la restauración por parte de Sir Moses Montefiore. También se afirma que la antecámara fue construida especialmente, en el momento de la restauración, como lugar de oración para los musulmanes ".
- ^ Hovannisian, Richard G. (2000). Georges, Sabagh (ed.). Religión y cultura en el Islam medieval . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 108. ISBN 978-0-521-62350-6.
- ^ a b c d e f Tom Selwyn. Espacios mediterráneos en disputa: el caso de la tumba de Raquel, Belén, Palestina . Libros de Berghahn . págs. 276–78.
- ^ Whittingham, George Napier (1921). El hogar del esplendor imperecedero: o la Palestina de hoy . Dutton. pag. 314. "En 1841 Montefiore obtuvo para los judíos la llave de la Tumba, y para conciliar la susceptibilidad musulmana, añadió un vestíbulo cuadrado con un mihrab como lugar de oración para los musulmanes".
- ^ Michael Dumper, La política del espacio sagrado: la ciudad vieja de Jerusalén en el conflicto de Oriente Medio, Lynne Rienner Publishers, 2002 p. 147.
- ^ Strickert 2007 , p. 48: "Al mismo tiempo, la ubicación de la Tumba de Raquel juega un papel importante para los místicos, junto con el Muro Occidental de Jerusalén y la cueva Macpelah de Hebrón, como uno de los tres lugares más sagrados de peregrinaje judío".
- ^ Anuario de Israel sobre derechos humanos, volumen 36 , Facultad de Derecho, Universidad de Tel Aviv, 2006. p. 324
- ^ Pullan, Wendy (1 de diciembre de 2013). "Biblia y pistola: militarismo en los lugares santos de Jerusalén" . Espacio y gobierno . 17 (3): 335–56. doi : 10.1080 / 13562576.2013.853490 . ISSN 1356-2576 . S2CID 143673339 .
El Muro Occidental es indiscutiblemente el santuario más sagrado del judaísmo y la Tumba de Raquel ha sido descrita como el segundo o tercer lugar más sagrado de la religión (la discrepancia parece provenir de los guardianes autoproclamados).
- ^ Meron Benvenisti , hijo de los cipreses: recuerdos, reflexiones y arrepentimientos de una vida política, University of California Press, 2007 p. 45.
- ^ Langton, Edward (2014). Espíritus buenos y malos: un estudio de la doctrina judía y cristiana, su origen y desarrollo . Editores de Wipf y Stock. ISBN 978-1625649911.
En el antiguo Israel, un árbol sagrado era un complemento necesario de un altar. Otro adjunto fue un pilar (mazzebah). En varios casos, se dice que una tumba está marcada por la instalación de tal pilar. Así, en cuanto al entierro de Raquel, se dice: "Y Jacob erigió una columna sobre su sepulcro; la misma es la columna del sepulcro de Raquel hasta el día de hoy" (Gén. Xxxv. 20; cf. 1 Sam. X. 2). No parece haber motivo para dudar de que en todos estos casos las tumbas fueron lugares de culto, que posteriormente fueron adaptados al culto de Yahvé.
- ^ "Tumbas" . www.jewishencyclopedia.com . Consultado el 30 de agosto de 2016 .
La profanación de una tumba se consideraba un pecado grave, y en la antigüedad la santidad de la tumba se evidenciaba por el hecho de que se eligió como lugar de culto, lo que explica la circunstancia de que se colocó una piedra sagrada ("maẓẓebah"). sobre la tumba de Raquel, y que siempre había árboles o piedras sagradas cerca de las tumbas de los justos.
- ↑ Susan Starr Sered, Rachel's tomb: Societal liminality and the revitalization of a shrine, Religión, enero de 1989, Vol.19 (1): 27–40, ‹Ver Tfd› doi : 10.1016 / 0048-721X (89) 90075-4 , pag. 30, "Aunque las referencias en Jeremías y en Génesis 35:22 quizás insinúen la existencia de un culto temprano de algún tipo en su tumba, la primera evidencia concreta de peregrinación a la tumba de Raquel aparece en informes de peregrinos cristianos de los primeros siglos de La era cristiana y los peregrinos judíos desde aproximadamente el siglo X. Sin embargo, en casi todos los registros de los peregrinos las referencias a la Tumba de Raquel son incidentales: es un santuario más en el camino de Belén a Jerusalén. La Tumba de Raquel siguió apareciendo como un santuario menor en los itinerarios de los peregrinos judíos y cristianos hasta principios del siglo XX ".
- ^ a b Martin Gilbert (1985). Jerusalén: renacimiento de una ciudad . Vikingo. pag. 25 . ISBN 978-0-670-80789-5. Consultado el 8 de febrero de 2011 .
La tumba de Raquel ha sido un lugar de peregrinaje judío incluso antes de la destrucción romana de Jerusalén.
- ^ a b c d e f Comisión de Conciliación de las Naciones Unidas para Palestina: Comité sobre Jerusalén. (8 de abril de 1949) Archivado el 4 de junio de 2011 en la Wayback Machine.
- ↑ Wendy Pullan, Bible and Gun: Militarism in Jerusalem's Holy Places, 2013, página 16: "En términos legales, su ubicación es muy controvertida; debía haber sido devuelto a Palestina bajo los acuerdos de Oslo, pero en 1995, bajo la presión de los colonos y grupos religiosos, Israel decidió retenerlo. Desde entonces, este importante lugar sagrado judío se ha convertido en un santuario religioso nacional de alto perfil, al que sus devotos se refieren como el segundo o tercer lugar más sagrado del judaísmo. La incertidumbre sobre su estatus se deriva de diferentes grupos de interés en competencia, pero la clasificación también indica un lugar recientemente revivido y políticamente motivado en el panteón judío. El estatus religioso y el valor político del sitio han dado lugar a la adopción de medidas defensivas extraordinarias. Hoy en día, la tumba está completamente envuelta por la separación concreta barrera que lo pone a disposición de los judíos israelíes y los turistas que vienen de Jerusalén en vehículos aprobados, pero inaccesible para los palestinos. e una zona militar, literalmente una fortaleza urbana ".
- ^ Strickert 2007 , págs. 134–37.
- ^ "Muro anexa la tumba de Rachel, encarcela a familias palestinas - Haaretz - Israel News" . Haaretz.com. 2019-02-21 . Consultado el 25 de febrero de 2019 .
- ^ Westra, Laura (2011). Globalización, violencia y gobernanza mundial . Rodaballo. págs. 147–. ISBN 978-90-04-20133-0.
- ^ UNESCO (19 de marzo de 2010), 184 EX / 37
- ^ "El organismo de patrimonio cultural de la ONU condena el manejo israelí de los lugares sagrados de Jerusalén - Noticias de Israel" . Haaretz . Haaretz.com. 2015-10-21 . Consultado el 25 de febrero de 2019 .
- ^ Times of Israel, 22 de octubre de 2015 : "Los soldados israelíes colocaron el jueves una barrera de hormigón cerca de un lugar sagrado judío en Cisjordania, antes de una peregrinación religiosa allí este fin de semana". y Times of Israel, agosto de 2016 : "En octubre, las FDI instalaron una serie de barreras de hormigón alrededor de la tumba, separándola efectivamente del resto de Belén".
- ^ Strickert 2007 , págs.57, 64.
- ^ Strickert 2007 , p. 20: "En latraducción dela Septuaginta , también se da Belén, pero el orden de los versículos se cambia debido a dificultades geográficas".
- ^ Tom Selwyn, 'Tears on the Border: The Case of Rachel's Tomb, Bethlehem, Palestine,' en Maria Kousis, Tom Selwyn, David Clark, (eds.) Espacios mediterráneos en disputa: Ensayos etnográficos en honor a Charles Tilly, Berghahn Books 2011 pp. 276–95 [279]: 'Macalister afirma que en las primeras versiones del Génesis está escrito ... que Raquel fue enterrada en Efrata, no en Efrata, y que este nombre se refiere a la aldea de Ramá, ahora er-Ram, cerca de Himzeh al norte de Jerusalén. '
- ^ Zecharia Kallai, "Tumba de Rachel: una revisión historiográfica", en Vielseitigkeit des Altes Testaments, Peter Lang, Frankfurt 1999 págs. 215-23.
- ^ Jules Francis Gomes, El santuario de Betel y la configuración de la identidad israelita, Walter de Gruyter, 2006 p. 92
- ↑ J.Blenkinsopp, 'Benjamin Traditions read in the Early Persian Period', en Oded Lipschitz, Manfred Oeming (eds.), Judah and the Judeans in the Persian period, Eisenbrauns, 2006 págs. 629–46 [630–31]. ISBN 1-57506-104-X
- ^ Strickert 2007 , págs. 61-62: "hay que concluir que la tumba de Raquel estaba ubicada cerca de Ramá ... Durante la época de la monarquía, desde la unción de Saulo hasta el comienzo del exilio (1040-596 a. EC), la tumba de Raquel se entendía que estaba ubicado en el norte cerca de Ramá ".
- ^ Blenkinsopp, págs. 630–31.
- ^ Jules Francis Gomes, El santuario de Betel y la configuración de la identidad israelita, p. 135: 'La tumba de Raquel estaba originalmente en la frontera entre Benjamín y José. Más tarde se ubicó en Belén como en la glosa de Génesis 35:19.
- ^ ramah significa 'una altura'. La mayoría de los estudiosos lo interpretan como un nombre de lugar. Martien Halvorson-Taylor, Enduring Exile: The Metaforization of Exile in the Hebrew Bible, Brill 2010 p. 75, n. 62, cree que la evidencia de esto es débil, pero argumenta que el testimonio posterior del Génesis para Belén como el lugar del entierro de Raquel "un testimonio aún más dudoso de su ubicación".
- ^ David Toshio Tsumura, El primer libro de Samuel, Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007 p. 284.
- ^ Othmar Keel, Max Küchler (1982). Orte und Landschaften der Bibel: ein Handbuch und Studienreiseführer zum Heiligen Land, Band 2: Der Süden . 2 (1ª ed.). Vandenhoeck y Ruprecht. págs. 608, 990, 991. ISBN 978-3-525-50167-2.
qubur bene-israin
- ^ Strickert 2007 , p. 69.
- ^ a b Schwarz, Joseph. Geografía descriptiva y breve bosquejo histórico de Palestina , 1850. "Siempre se creyó que esto estaba sobre la tumba de la amada esposa de Jacob. Pero hace unos veinticinco años, cuando la estructura necesitaba algunas reparaciones, se vieron obligados a cavar al pie de este monumento; y luego se descubrió que no estaba erigido sobre la cavidad en la que realmente se encuentra la tumba de Raquel; pero a poca distancia del monumento se descubrió una caverna extraordinariamente profunda, la apertura y dirección de que no estaba precisamente debajo de la superestructura en cuestión ".
- ↑ a b c d e f g h i Pringle, 1998, pág. 176
- ^ Sharon 1999 , p. 177 .
- ↑ a b Sharon , 1999 , p. [ https://books.google.com/books?id=EPFDU8POrXIC&pg=PA177 177.
- ↑ a b Edward Robinson, Eli Smith. Investigaciones bíblicas en Palestina y las regiones adyacentes: un diario de viajes en los años 1838 y 1852, Volumen 1 , J. Murray, 1856. p. 218.
- ↑ le Strange , 1890 , pág. 299 .
- ^ Jewish Studies Quarterly: JSQ . Mohr (Paul Siebeck). 1994. p. 107.
Benjamín de Tudela (1170 EC) fue el primer peregrino judío en describir su visita a la Tumba de Raquel.
- ↑ a b Fabri, 1896, pág. 547
- ^ Ruth Lamdan (2000). Un pueblo separado: las mujeres judías en Palestina, Siria y Egipto en el siglo XVI . Rodaballo. pag. 84. ISBN 978-90-04-11747-1. Consultado el 12 de octubre de 2010 .
- ^ Reflexiones de la Tierra Santa de Dios: un viaje personal a través de Israel , Thomas Nelson Inc, 2008. p. 57. ISBN 0-8499-1956-8
- ^ "Más adelante, cerca de Belén, vi el sepulcro de Raquel, la esposa del patriarca Jacob, que murió al dar a luz. Es hermoso y muy honrado por los moros" . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ↑ Mujir al-Dyn, 1876, p. 202
- ↑ Zuallart, 1587, p. 227
- ↑ a b c d Linda Kay Davidson, David Martin Gitlitz. Peregrinación: del Ganges a Graceland: una enciclopedia, Volumen 1 , ABC-CLIO, 2002, p. 511. ISBN 1-57607-004-2
- ^ Kousis, Maria; Selwyn, Tom; Clark, David (2011). Espacios mediterráneos en disputa: ensayos etnográficos en honor a Charles Tilly . Libros de Berghahn. págs. 279–. ISBN 978-0-85745-133-0.
- ^ a b c Susan Sereď, Our Mother Rachel, en Arvind Sharma, Katherine K. Young (eds.). The Annual Review of Women in World Religions, Volumen 4 , SUNY Press, 1991, págs. 21–24. ISBN 0-7914-2967-9
- ^ Ver Encuesta de Palestina Occidental, III, p. 130; Ilustración de esta página en la edición francesa copiada de la edición veneciana (ver: [1] )
- ^ Schulim Ochser, Uri (Ori) Ben Simeon , Enciclopedia judía, 1906
- ^ Strickert 2007 , p. 111.
- ↑ Pococke, 1745, vol 2, p. 39
- ^ Chateaubriand, 1814, vol 1, págs. 390 -91
- ^ La mezcla religiosa: Volumen 3 Fleming y Geddes, 1824, p. 150
- ^ a b Abigail Green (2012). Moisés Montefiore . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 67. ISBN 978-0-674-28314-5.
En el segundo día de su visita, Amzalak llevó a Montefiore a un recorrido por las instituciones comunales y los lugares sagrados judíos. Mientras tanto, Judith emprendió una excursión de un día a Belén, deteniéndose en la Tumba de Raquel, que visitó en compañía de un grupo de mujeres judías. Esta ruina desolada, solitaria y en ruinas, con su cúpula entreabierta a los elementos, era un lugar sagrado para todos los judíos. Para una mujer infértil como Judith, pudo haber tenido un significado especial. El Antiguo Testamento contiene muchos relatos de mujeres estériles que finalmente pudieron concebir mediante la intervención divina. La matriarca Rachel fue una de ellas. De hecho, Raquel había estado tan angustiada por su incapacidad para tener hijos que fue a ver a su esposo Jacob y se quejó: "¡Dame un hijo! ¡Y si no hay ningún hijo, moriré!". En consecuencia, la Tumba de Raquel se ha convertido en un lugar favorito de peregrinaje religioso para las mujeres judías infértiles. Parece extraño asociar tal práctica con una inglesa bien educada como Judith. Sin embargo, debe haber sido más consciente de estas supersticiones de lo que indican sus diarios publicados, porque Judith era la dueña de un amuleto de fertilidad escrito para ella por dos rabinos sefardíes, cuya familia eran los guardianes hereditarios de la tumba de Raquel.
- ^ Strickert 2007 , págs. 112-13.
- ^ George Frederick Owen (1977). Tierra Santa . Kansas City: Beacon Hill Press. pag. 159. ISBN 978-0-8341-0489-1. Consultado el 2 de enero de 2012 .
En 1841, Sir M. Montefiore compró los terrenos y el monumento para la comunidad judía, agregó un vestíbulo de oración contiguo y reacondicionó toda la estructura con su cúpula blanca y una tranquila sala de recepción o oración.
- ^ Bowman, 2014, p. 39: “La idea de que Moisés Montefiore compró el sitio de la Tumba de Raquel en 1841 está ampliamente difundida pero mal concebida. La noción es promovida de diversas formas por los nacionalistas religiosos asociados con la ocupación actual del sitio, pero se ha extendido más ampliamente y aparece en textos tan diversos como Las iglesias del reino cruzado de Jerusalén de Denys Pringle (“la tumba fue adquirida”); 59 Davidson y Peregrinaje de Gitlitz desde el Ganges a Graceland: una enciclopedia (Montefiore "compró el sitio"); 60 y Wikipedia (Montefiore "compró el sitio"). 61 Nadav Shragai, un periodista de la derecha religiosa, ha escrito un influyente libro en hebreo sobre la Tumba de Raquel, 62 en la que se ha basado en numerosos artículos, casi todas las defensas radicales de los derechos judíos a la tumba frente a las amenazas palestinas. En su trabajo, ha afirmado que el permiso de Montefiore para realizar reparaciones en el sitio en 1841 confirmó que "las autoridades turcas [sic] ... reconocieron el lugar como propiedad sagrada de los judíos" .63 Meron Benvenisti, un izquierdista El político y escritor cuyo Paisaje sagrado (2000) es un estudio histórico sobre el borrado y la expropiación de la herencia palestina, también ve la Tumba de Rachel como propiedad judía, yendo incluso más lejos que Shragai en su autobiográfico Son of the Cypresses, donde afirma que la de Rachel Tomb "es uno de los pocos sitios en Eretz Israel que siempre ha permanecido exclusivamente en manos judías". 64 "
- ^ Ridley Haim Herschell (1844). Una visita a la tierra de mi padre: notas de un viaje a Siria y Palestina en 1843 . Unwin. pag. 191 . Consultado el 3 de enero de 2012 .
- ^ William Henry Bartlett , Paseos por la ciudad y los alrededores de Jerusalén , p. 204
- ^ Whittingham, George Napier. El hogar del esplendor inmaculado: o, la Palestina de hoy , Dutton, 1921. p. 314. "En 1841 Montefiore obtuvo para los judíos la llave de la Tumba, y para conciliar la susceptibilidad musulmana, añadió un vestíbulo cuadrado con un mihrab como lugar de oración para los musulmanes".
- ^ Menashe Har-El (2004). Jerusalén dorada . Gefen Publishing House Ltd. p. 244. ISBN 978-965-229-254-4. Consultado el 14 de octubre de 2010 .
- ^ Edward Everett; James Russell Lowell; Henry Cabot Lodge (1862). La revisión de América del Norte . O. Everett. pag. 336 . Consultado el 15 de noviembre de 2010 .
Los gastos anuales de los Sepharedim ... se calculan en ... 5.000 [piastras] por la libertad de visitar la tumba de Raquel cerca de Belén [pagado como una "basura" a los turcos por el privilegio].
- ^ Jerusalén en el siglo XIX: la ciudad vieja , Yehoshua Ben-Arieh, Yad Yitzhak Ben Zvi y St. Martin's Press, 1984, págs. 286–87.
- ^ Nathaniel Deutsch (2003). La doncella de Ludmir: una santa judía y su mundo . Prensa de la Universidad de California. pag. 201. ISBN 978-0-520-23191-7. Consultado el 10 de noviembre de 2010 .
- ^ Padres Paulistas (1868). Mundo católico . Padres Paulistas. pag. 464 . Consultado el 9 de noviembre de 2010 .
- ^ Mekhon Shekhṭer le-limude ha-Yahadut; Instituto Internacional de Investigaciones sobre Mujeres Judías (1998). Nashim: una revista de estudios sobre mujeres judías y cuestiones de género . Instituto Schechter de Estudios Judíos. pag. 12 . Consultado el 30 de enero de 2011 .
- ^ a b Arnold Blumberg (1998). La historia de Israel . Greenwood Press. pag. 17 . ISBN 978-0-313-30224-4. Consultado el 13 de enero de 2011 .
- ^ Conder y Kitchener, 1883, SWP III, p. 129
- ^ Bromiley, Geoffrey W. La enciclopedia bíblica estándar internacional: Q – Z , Wm. B. Eerdmans Publishing, 1995 (reimpresión), [1915]. pag. 32. ISBN 0-8028-3784-0
- ^ Bowman, 2014, p. 35: "Strickert, seguido por Aghazarian, Merli, Russo y Tiemann, ve esto como la promulgación del santuario por parte del gobierno como un" modelo de un sitio compartido ".
- ^ Max Bodenheimer (1963). Preludio de Israel: las memorias de MI Bodenheimer . T. Yoseloff. pag. 327 . Consultado el 5 de enero de 2012 .
La tumba de Rachel me dejó solo con un recuerdo doloroso. Es lamentable que los judíos descuiden tanto sus lugares sagrados, mientras que en las proximidades de los monasterios y de los lugares de peregrinación cristianos y musulmanes se encuentran jardines bien cuidados. ¿Por qué la tumba de Raquel yace desnuda, sombría y descuidada en un desierto pedregoso? Como no puede faltar el dinero, se puede suponer que los judíos, durante el largo exilio del Gueto, perdieron todo sentido de la belleza y del significado de los monumentos impresionantes y la posibilidad de rodearlos de jardines.
- ^ Susan Sered, "A Tale of Three Rachels: The Natural Herstory of a Cultural Symbol", enNashim: una revista de estudios sobre mujeres judías y cuestiones de género, números 1 a 2, Schechter Institute of Jewish Studies, 1998. "En la década de 1940, por el contrario, la Tumba de Rachel se identificó explícitamente con el regreso a Sion, la condición de Estado judío y la victoria aliada".
- ^ Margalit Shilo (2005). ¿Princesa o prisionera ?: Mujeres judías en Jerusalén, 1840-1914 . UPNE. pag. 32. ISBN 978-1-58465-484-1. Consultado el 14 de enero de 2011 .
- ^ Jill Dubisch, Michael Winkelman, Peregrinación y curación, University of Arizona Press, 2005 p. 75.
- ^ Daniel Jacobs, Shirley Eber, Francesca Silvani. Israel y los territorios palestinos , Rough Guides, 1998. p. 395. ISBN 1-85828-248-9
- ↑ a b Benveniśtî, Mêrôn. Hijo de los cipreses: recuerdos, reflexiones y arrepentimientos de una vida política , University of California Press, 2007, págs. 44–45. ISBN 0-520-23825-7
- ^ "Proyecto de investigación de la Universidad de Belén explora la importancia de la tumba de Rachel". Universidad de Belén . 4 de mayo de 2009. 25 de marzo de 2012.
- ↑ a b Nahum Barnea, 'The battle for Jerusalem' , Ynet , 10 de noviembre de 2014.
- ^ Miles en el entierro del rabino Menahem Porush , Jerusalem Post , (23 de febrero de 2010)
- ^ Strickert 2007 , p. 135: "Meses después, a principios de 1996, las cosas comenzaron a cambiar en la tumba de Rachel. Mis viajes diarios en taxi se desviaron por las calles laterales de Belén mientras los trabajadores de la construcción comenzaban a cambiar el rostro de este antiguo monumento. Esa ruta histórica tomada por varios milenios El valor de los viajeros se cambió permanentemente cuatro años más tarde para que el tráfico ya no pasara frente a la tumba de Rachel. Las renovaciones tomaron dieciocho meses y costaron más de dos millones de dólares. Parte de la razón del proyecto fue facilitar un mayor número de peregrinos; el área de oración se multiplicó por cinco. Pero la mayoría de los cambios fueron en nombre de la seguridad. Los muros de seguridad de trece pies de altura ahora bloquean la vista de la bien reconocida cúpula blanca desde todas las direcciones, excepto desde arriba ".
- ^ " ' Una segunda profanación de la tumba de José ' " . The Jerusalem Post | JPost.com . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
- ^ Inquietud durante finales de la década de 1990:
- Capital se prepara para la violencia , Jerusalem Post , (21 de marzo de 1997).
- Israelíes y árabes se enfrentan en protesta cerca de la tumba de Rachel , The Deseret News , (30 de mayo de 1997).
- Los palestinos apedrean a los soldados junto a la Tumba de Rachel , Jerusalem Post , (24 de agosto de 1997).
- Más tensión en Cisjordania mientras Envoy Meets Arafat , New York Times , (13 de septiembre de 1998).
- ^ "Agencia de noticias Maan" . Maannews.com . Consultado el 25 de febrero de 2019 .
- ^ Revista de etnología y folclorística 11 (1): 83-110‹Ver Tfd› doi : [https://doi.org/10.1515%2Fjef-2017-0006 10.1515 / jef-2017-0006: "El Instituto Educativo Árabe (AEI), que es miembro del movimiento internacional por la paz Pax Christi , abrió Sumud Story House en 2009. Sumud Story House es un edificio ubicado en el área de la Tumba de Rachel, donde las mujeres palestinas de Belén y las ciudades vecinas se reúnen semanalmente para narrar sus experiencias de vivir en una ciudad amurallada. Estas historias se han escrito e impreso en paneles colgados en el Muro en el Área de la Tumba de Rachel que constituye el Museo del Muro ".
- ^ "El" Museo del Muro "- Historias palestinas en el muro en Belén Rania Murra, Toine Van Teeffelen Jerusalem Quarterly 55 (2013), págs. 93–96:" Una vez que el área alrededor de la Tumba de Raquel, un lugar de peregrinaje para musulmanes, cristianos y judíos , fue uno de los más animados de Belén. La carretera de Hebrón conectaba Jerusalén con Belén: su sección norte era la calle más transitada de la ciudad. Era la puerta de entrada de Jerusalén a Belén. Después de entrar a Belén por la carretera principal, los visitantes eligieron la dirección a Hebrón o el camino a la Iglesia de la Natividad. Los tiempos han cambiado. Durante la década de 1990, la Tumba de Raquel se convirtió en un bastión militar israelí con el puesto de control Jerusalén-Belén cerca. Como tal, fue un foco de protestas palestinas, especialmente durante la segunda intifada después de septiembre de 2000. En 2004-05, Israel construyó muros cerca de la Tumba y un enclave circundante, los cuales ya se habían anexado a Jerusalén. La tumba se convirtió así en territorio prohibido para los habitantes de Belén. Con el paso del tiempo, no menos de sesenta y cuatro tiendas, garajes y talleres a lo largo de Hebron Road cerraron sus puertas. Esto no se debió solo a los combates, los disparos y los bombardeos durante la segunda intifada, sino también a que la zona quedó desolada como resultado del Muro. Los padres advirtieron a sus hijos que no visitaran la zona con su imponente muro de hormigón de 8 a 9 metros de altura, casi el doble que el muro de Berlín. " " (PDF) . palestine-studies.org .
- ^ "Estados Unidos critica a Israel por designar sitios patrimoniales" . Associated Press. 2010-02-24.
- ^ a b "ONU: Los 'sitios patrimoniales' de Israel están en tierra palestina" . Haaetz . 2010-02-22.
- ^ "Rattling The Cage: la UNESCO tiene razón, Israel está equivocado" . Jerusalem Post . Consultado el 16 de marzo de 2012 .
- ^ "La UNESCO borra las protestas israelíes del Protocolo de la tumba de Rachel" . Israelnationalnews.com . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ PM insiste en que la tumba de Rachel es patrimonio , Ynet, 29/10/2010
- ^ Calendario judío, fallecimiento de Rachel , Chabad.org.
- ^ "Tumba de Rachel" .
- ^ Bryna Jocheved Levy (2008). Esperando la lluvia: Reflexiones en el cambio de año . Sociedad de Publicaciones Judía. pag. 59. ISBN 978-0-8276-0841-2. Consultado el 10 de noviembre de 2010 .
- ^ Baḥya ben Asher ben Ḥlava; Eliyahu Munk (1998). Midrash Rabbeinu Bachya, Comentario de la Torá: Toldot-Vayeshi (págs. 385–738) . Distribuidor exclusivo en Norteamérica, Lampda Publishers. pag. 690 . Consultado el 14 de noviembre de 2010 .
- ^ a b Ramban. Génesis, volumen 2. Mesorah Publications Ltd, 2005. págs. 545–47.
- ^ Strickert 2007 , p. 32.
- ^ Ramban. Génesis, Volumen 2. Mesorah Publications Ltd, 2005. p. 247.
- ^ a b Susan Sered, "Tumba de Rachel y la gruta de leche de la Virgen María: Santuarios de dos mujeres en Belén", Revista de estudios feministas en religión , vol 2, 1986, págs. 7-22.
- ^ Susan Sered, "Tumba de Rachel: el desarrollo de un culto", Jewish Studies Quarterly , vol 2, 1995, págs. 103–48.
- ^ Revisión de la historia de la tumba de Rachel , Joshua Schwartz, Jewish Quarterly Review 97.3 (2007) e100–03 [2]
- ↑ Sharman Kadish , Jewish Heritage in England: An Architectural Guide, English Heritage, 2006, p. 62
- ^ Hershenzon, Gail D. (2007). Parque conmemorativo de Michigan . Publicaciones de Arcadia. págs. 40–42. ISBN 978-0738551593.
- ^ Dale Baranowski. "Historia de la cápsula" . Rachelstomb.org . Consultado el 25 de febrero de 2019 .
- ^ Jaskow, Rahel (19 de septiembre de 2008). "El acercamiento a la tumba de Rachel | Acercándose a la tumba de Rachel. Yo…" . Flickr . Consultado el 25 de febrero de 2019 .
- ^ él: קובץ: Keverachel01.jpg
Bibliografía
- Bowman, Glenn W. 2014. “ Compartir y excluir: el caso de la tumba de Raquel ” Jerusalem Quarterly 58 (julio): 30–49.
- Chateaubriand, F.-R. (1812). Viaja por Grecia, Palestina, Egipto y Berbería, durante los años 1806 y 1807 . 1 . Londres: por Henry Colburn.
- Conder, CR ; Kitchener, HH (1883). El estudio de Palestina occidental: memorias de la topografía, orografía, hidrografía y arqueología . 3 . Londres: Comité del Fondo de Exploración de Palestina .
- Fabri, F. (1896). Felix Fabri (circa 1480-1483 d. C.) vol I, parte II . Sociedad de textos de los peregrinos de Palestina .
- ed-Dyn, Moudjir (1876). Sauvaire (ed.). Histoire de Jérusalem et d'Hébron depuis Abraham jusqu'à la fin du XVe siècle de J.-C. : fragmentos de la Chronique de Moudjir-ed-dyn .
- Gitlitz, David M. y Linda Kay Davidson. "La peregrinación y los judíos" (Westport, CT: Praeger, 2006).
- Pococke, R. (1745). Una descripción de Oriente y algunos otros países . 2 . Londres: Impreso para el autor, por W. Bowyer.
- Pringle, Denys (1998). Las iglesias del reino cruzado de Jerusalén: LZ (excluyendo Tiro) . II . Prensa de la Universidad de Cambridge . ISBN 0-521-39037-0.
- Wendy Pullan (2013). Biblia y pistola: militarismo en los lugares sagrados de Jerusalén. Space and Polity, 17 (3), 335–56, dx.doi.org/10.1080/13562576.2013.853490
- Selwyn, T. (2009) Guetoizar a una matriarca y una ciudad: una historia cotidiana de las zonas fronterizas palestinas / israelíes, Journal of Borderlands Studies, 24 (3), págs. 39–55
- Sharon, M. (1999). Corpus Inscriptionum Arabicarum Palaestinae, BC . 2 . Rodaballo. ISBN 978-90-04-11083-0.( pág.177 , sigs.)
- Extraño, le, G. (1890). Palestina bajo los musulmanes: Una descripción de Siria y Tierra Santa del año 650 a 1500 . Londres: Comité del Fondo de Exploración de Palestina .
- Strickert, Frederick M. (2007). Rachel llorando: judíos, cristianos y musulmanes en la Tumba de la Fortaleza . Prensa litúrgica. ISBN 978-0-8146-5987-8.
Ver también en [3]
- UNESCO (19 de marzo de 2010), 184 EX / 37, Los dos sitios palestinos de Al-Haram Al-Ibrahimi / Tumba de los patriarcas en Al-Khalil / Hebrón y las mezquitas Bilal bin Rabah / Tumba de Rachael en Belén , Ficha informativa sobre Israel Consolidación de los sitios del patrimonio palestino en el territorio palestino ocupado: el caso de Hebrón y Belén
- Zuallart, J. (1587). Il devotissimo viaggio di Gervsalemme . Roma.
enlaces externos
- Información general del sitio web de la tumba de Rachel , historia, imágenes, video, información para visitantes, transporte
- ¿Es esta la tumba de Rachel? Una revisión geográfica e histórica
- Un sitio dedicado a la tumba de Rachel
- Encuesta de Palestina Occidental, Mapa 17: IAA , Wikimedia commons