El Catecismo Racoviano ( Pol .: Katechizm Rakowski) es una declaración de fe no trinitaria del siglo XVI. El título Racovian proviene de los editores, los hermanos polacos , que habían fundado una ciudad importante en Raków, condado de Kielce , donde Jakub Sienieński fundó la Academia Racoviana y la imprenta en 1602.
Autores
Los Hermanos Polacos o Ecclesia Minor eran una minoría antitrinitaria de la Iglesia Reformada en Polonia que se había separado de la mayoría calvinista , o Ecclesia Major , en 1565.
Varios autores participaron en la redacción del Catecismo: Valentinus Smalcius , Hieronim Moskorzowski , Johannes Völkel y otros. Es probable que parte del texto hubiera sido preparado por el exiliado italiano Fausto Sozzini , que se había establecido entre los Hermanos polacos en 1579, sin siquiera unirse formalmente, y que murió un año antes de la redacción del Catecismo. A pesar de su falta de estatus oficial en la iglesia, Sozzini había influido en llevar a la iglesia polaca a una cristología que se parecía mucho a lo que había aprendido de su tío Lelio Sozzini en el exilio en Suiza cuando era joven.
El Catecismo Racoviano se publicó en 1605 y posteriormente se tradujo a otros idiomas. Smalcius produjo una versión alemana.
La Ecclesia Minor sobrevivió en Polonia hasta 1658 cuando fue prohibida por el Sejm polaco en la Contrarreforma católica romana . Estos no trinitarios , y su Catecismo, serían más tarde conocidos como socinianos debido a la prominencia dada a los escritos de Fausto Sozzini después de su muerte en la serie Bibliotheca Fratrum Polonorum publicada en Amsterdam 1665 y ampliamente distribuida en Inglaterra y otros lugares.
En agosto de 1650, John Milton autorizó la publicación del catecismo racoviano por William Dugard . [1] [2] El 2 de abril de 1652, el Parlamento inglés votó a favor de incautar y quemar todas las copias en circulación.
Una edición latina revisada del catecismo racoviano apareció en 1680 en Amsterdam, revisada por el nieto de Sozzini, Andrzej Wiszowaty Sr. y el bisnieto Benedykt Wiszowaty . Esta fue la base de la traducción al inglés de 1818 de Thomas Rees . [3]
Contenido (1818)
Prefacio
- Sección uno - De las Sagradas Escrituras
- Capítulo 1: De la autenticidad de las Sagradas Escrituras
- Capítulo 2: De la suficiencia de las Sagradas Escrituras
- Capítulo 3: De la claridad de las Sagradas Escrituras
- Sección dos - Concerniente al camino de la salvación
- Capítulo 1: Las razones de la revelación del camino de la salvación
- Capítulo 2: De las cosas que constituyen el camino de la salvación
- Sección tres - Del conocimiento de Dios
- Capítulo 1: De la naturaleza de Dios
- Capítulo 2: De la voluntad de Dios
- Sección cuatro - Del conocimiento de Cristo
- Capítulo 1: De la persona de Cristo
- Sección cinco - Del oficio profético de Cristo
- Capítulo 1: De los preceptos de Cristo que añadió a la ley
- Capítulo 2: De los preceptos de Cristo entregados por él por separado
- Capítulo 3: Del bautismo de agua
- Capítulo 4: De la Partición del Pan Santo
- Capítulo 5: De la promesa de la vida eterna
- Capítulo 6: De la promesa del Espíritu Santo
- Capítulo 7: De la Confirmación de la Divina Voluntad
- Capítulo 8: De la muerte de Cristo
- Capítulo 9: De la fe
- Capítulo 10: Del libre albedrío
- Capítulo 11: De la Justificación
- Sección sexta - Del oficio sacerdotal de Cristo
- Sección siete - Del oficio real de Cristo
- Sección octava - De la Iglesia de Cristo
- Capítulo 1: De la Iglesia Visible
- Capítulo 2: Del gobierno de la Iglesia de Cristo
- Capítulo 3: De la disciplina de la Iglesia de Cristo
- Capítulo 4: De la Iglesia Invisible
Doctrinas distintivas
Cristología
El elemento más distintivo de la cristología sociniana , a diferencia de la arriana , es el rechazo de la preexistencia personal de Cristo . El tema de la preexistencia de Cristo aparece repetidamente en el Catecismo Racoviano, con una discusión detallada de los versículos en disputa, tales como:
- "En el principio era el Verbo" Juan 1: 1 - Se da la explicación, tomada de la Breve explicación de Lelio Sozzini de Juan Capítulo 1 1561 [4] (y desarrollada en la obra posterior de Fausto Sozzini del mismo nombre), que el El comienzo se refiere al comienzo del evangelio, no a la vieja creación. [5]
- "Antes que Abraham fuera, yo soy" Juan 8:58 - se trata de que el ego eimi se refiere a "yo soy" antes de que "Abraham se convierta" (en el futuro) en muchas naciones en la obra de Cristo. [6]
- "[Yo] bajé del cielo" Juan 6:38 - se relaciona con haber "nacido de la Virgen" [7]
- Que Cristo estuvo literalmente muerto en la tumba durante tres días, como prueba del mortalismo cristiano , la resurrección y la humanidad de Cristo. [8]
La mayoría de los primeros socinianos aceptaron la infalibilidad del Nuevo Testamento y así aceptaron el relato del nacimiento virginal literal de Jesús , pero muchos socinianos posteriores (es decir, los unitarios ) no lo hicieron.
El diablo personal
El Catecismo Racoviano hace una referencia muda al diablo en siete lugares [9], lo que lleva al traductor de 1818 Thomas Rees , a notas al pie de página de referencias a las obras de Hugh Farmer (1761) y John Simpson (1804). Sin embargo, estas referencias están en consonancia con el manejo algo moderado del diablo en la Biblioteca Fratrum Polonorum . [10] La Collegia Vicentina de Vicenza (1546) había cuestionado no solo la existencia del diablo sino incluso de los ángeles.
Traducciones
- 1608 Alemán por Valentinus Smalcius
- 1652 Versión inglesa impresa Broer Jansz , Amsterdam , atribuida a John Biddle cuyo propio "Catecismo Doble" 1654
- 1659 versión holandesa (paráfrasis) Collegiants [11]
- 1666 versión holandesa (oficial)
- 1680 edición latina revisada por Benedykt Wiszowaty , Amsterdam.
- 1818 Inglés: El Catecismo Racoviano de 1605 Un bosquejo de la historia del unitarismo en Polonia y los países adyacentes. Thomas Rees , FSA London: Impreso para Longman
Ver también
- Catecismo unitario húngaro
Referencias
- ^ Lewalski, Vida de Milton , p. 253.
- ^ William Bridges Hunter, Una enciclopedia de Milton (1980), Vol. VIII, pág. 13.
- ↑ El Catecismo Racoviano, con Notas e Ilustraciones Rees Thomas 1818 "Wissowatius revisó el texto e introdujo en él la mayoría de las enmiendas sugeridas por ... Además de estas, también se insertan aquí varias otras notas de la pluma de su erudito sobrino Benedict Wissowatius , "
- ^ Wulfert De Greef Los escritos de Juan Calvino: una guía introductoria 2008 " Brevis explicatio in primum Johannis caput de Lelio Sozziniapareció en 1561, lo que marcó el comienzo de la fase sociniana entre los exiliados italianos"
- ^ p.64 Edición de 1818
- ^ pp68-69 edición de 1818
- ^ edición pp150 1818
- ^ pp165-166 edición de 1818
- ^ "atribuido al diablo" p.7, "destruye el infierno y la muerte, y el diablo que tenía el imperio de la muerte" 162, "principalmente el diablo, el autor y promotor activo de las tentaciones" 188, citando a Pablo 193, "aquellos quienes lo detienen son el pecado, el mundo, el diablo y la muerte "314", los entregó al poder de Satanás "346, citando a Pablo" no es un novato, para que no caiga en la tentación del diablo "374, en 1818 edición)
- ↑ Por ejemplo, Walter Scott en La existencia de espíritus malignos demostró: y su agencia argumentó que incluso Socinus y Crellius no sospechaban lo contrario, pero solo pueden marshall (p.23) poco más que un ejemplo de Crell citando a Paul
- ↑ Earl Morse Wilbur Ch.20
enlaces externos
- Resumen del Catecismo Racoviano, escrito por Allon Maxwell