Rei yo


Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

" Rei I ", también conocido por el título japonés " Rei, Beyond the Heart ", [a] es el quinto episodio del anime Neon Genesis Evangelion , que fue creado por Gainax . "Rei I" fue escrito por Hideaki Anno y Akio Satsukawa, y dirigido por Keiichi Sugiyama. Se transmitió por primera vez en TV Tokyo el 1 de noviembre de 1995. La serie se desarrolla quince años después de un cataclismo mundial, principalmente en la ciudad fortificada y futurista llamada Tokio-3. El protagonista del episodio es Shinji Ikari , un adolescente que fue reclutado por su padre Gendo en la organización "Nerv".para pilotar un mecha gigante de bio-máquinallamado " Evangelion " para combatir a ciertos seres llamados " Ángeles ". En el episodio, Shinji intenta, pero falla, conectarse con Rei Ayanami , un compañero piloto, que está cerca de su distante y frío padre Gendo.

Cuando se transmitió por primera vez, "Rei I" obtuvo una calificación de 7.2% de participación de audiencia en la televisión japonesa. El episodio ganó encuestas de popularidad y fue elogiado por los críticos, quienes apreciaron la presentación del personaje de Rei y su misterio. Se promueven conceptos científicos en el episodio, que contiene referencias culturales al ADN , las bases nitrogenadas y la dualidad onda-partícula . "Rei I" también contiene referencias a obras de ficción anteriores, como The Andromeda Strain y Sailor Moon . La actitud lacónica del personaje de Rei también ha sido vinculada por la crítica con la situación sociocultural japonesa, en particular con la generación nacida en los años setenta y con complejo de mártir.. Los críticos también analizaron la casa de Rei, comparándola con los edificios del Japón de la posguerra . También se lanzó mercancía basada en el episodio.

Trama

Rei Ayanami , piloto de un mecha gigante llamado Evangelion , es sometida con su Unidad 00 a una prueba por parte de agentes de una agencia especializada, Nerv. Durante la prueba, el Eva-00 funciona mal, rompiendo las paredes y ventanas de la habitación antes de detenerse finalmente. La cabina de Rei se expulsa durante la emergencia; Gendo Ikari , comandante de Nerv, corre para abrir la cabina para asegurarse del estado de Rei. El piloto está bien, mientras Gendo se quema la palma.

Después de un tiempo, Shinji Ikari , piloto de la Unidad 01 , se da cuenta de que Rei siempre está solo en la escuela, pero sonríe para su padre Gendo, quien en cambio es frío con él. Shinji tiene la tarea de entregar la nueva tarjeta de identificación de Nerv a Rei y se dirige a su casa. Al encontrar la puerta abierta, el niño entra, chocando accidentalmente y cayendo sobre una Rei desnuda, que acababa de darse una ducha. Rei no se inmuta e ignora a su colega cuando intenta entablar una conversación con ella.

Rei se somete a una nueva prueba con el Eva-00, que es interrumpida por un ataque de un nuevo enemigo, el quinto Ángel Ramiel . Shinji sale con el Eva-01 para interceptar al Ángel, quien dispara un cañón de partículas que golpea el pecho del mecha. Shinji grita de dolor cuando el pecho del Eva-01 comienza a derretirse por el calor.

Producción

El director de Neon Genesis Evangelion , Hideaki Anno, se quedó atascado después de escribir el guión del primer episodio, " Angel Attack ", que tardó medio año en completarse, por lo que escribió "Rei I" y el sexto episodio "Rei II" antes del tercero y el cuatro. [1] Por motivos de producción, el doblaje posterior a la grabación siguió el mismo orden. [2] Según un folleto oficial de Neon Genesis Evangelion , el cuarto episodio " Hedgehog's Dilemma " se omitió una vez en términos de la composición de la serie y se planeó que "Rei I" vendría después del tercero, " A Transfer ".[3] [4] Después de la batalla contra Angel Shamshel, Shinji se haría amigo de sus compañeros de clase Toji Suzuhara y Kensuke Aida en el tercer episodio, recibiendo una llamada de ellos. Sin embargo, a medida que avanzaba la producción, los miembros del personal dijeron que pensaban que era necesario representar las relaciones de Shinji con las personas que lo rodeaban después del tercer episodio. [5] [6] En 1993 se publicó un documento de presentación de Neon Genesis Evangelion llamado "Propuesta" (企 画 書, Kikakusho ) , con la trama básica del episodio ya planificada. [7] También se planeó el título japonés "Rei, Beyond Her Heart". [8] [9] Akio Satsukawa y Hideaki Anno escribieron el episodio;[10] Junichi Sato hizo los guiones gráficos con el seudónimo de Kiichi Jinme, [11] Keiichi Sugiyama se desempeñó como director y Masahiko Ohtsuku como asistente de dirección. Shunji Suzuki trabajó como animador jefe, [12] [13] mientras que Seiji Kio fue asistente de diseñador de personajes.

Una vez que la primera parte del arco del personaje de Shinji terminó en el cuarto episodio, el director decidió centrarse en Rei Ayanami en los dos episodios que siguieron. [14] Durante la producción, Anno encontró dificultades para escribir el personaje, no se sentía "particularmente interesado" ni se relacionaba con ella, pero pensaba en ella como una representación de su subconsciente. También dijo que durante la producción se olvidó de su existencia. [15] En el quinto episodio, explícitamente dedicado a su personaje, Rei dice siete líneas y cincuenta y dos palabras. [16] [17] Su historia también cambió. En el segundo borrador del escenario para el primer episodio, se planeó que Rei rescatara a Shinji con una Eva. Según Neon Genesis Evangelionasistente del director Kazuya Tsurumaki , la trama tentativa habría dado una razón válida para que Shinji eligiera subirse a 01, pensando que Rei estaba herida por su culpa, pero la historia cambió. Luego se consideró un escenario final, en el que Rei se lesiona durante una prueba fallida del Eva-00. [18] La idea de que las gafas de Gendo se rompieran durante la prueba fue proporcionada por Yoshiyuki Sadamoto , diseñador de personajes de la serie. [19]

Mientras que la escena en la que Shinji entra a la habitación de Rei se hizo al estilo de Eva , la escena en la que se describe a Rei como una chica normal se hizo al estilo de Junichi Sato, quien había trabajado en la serie de televisión Sailor Moon . En la escena de la comida entre Misato Katsuragi , Ritsuko Akagi y Shinji, Misato fue representada inspirándose en Usagi Tsukino , la protagonista de Sailor Moon . En la misma escena, los símbolos gráficos y humorísticos insertados en las cabezas de los personajes se inspiraron en los mangas shōjo [20] y Sailor Moon . [21]Sato intentó representar la escena en la que Shinji es descubierto en la habitación de Rei imitando el estilo de Leiji Matsumoto . También quería agregar más detalles a la descripción de la vida diaria, pero Anno pensó que sería demasiado largo. [22] Jin Yamanoi y Yuko Miyamura expresaron a los operadores técnicos no identificados de Nerv, mientras que Koichi Nagano e Hiro Yuki interpretaron a dos chicos de la escuela de Shinji. [17] Una versión de Fly Me to the Moon cantada por Megumi Hayashibara , la actriz de voz japonesa de Rei, también se usó para el tema final. [23]

Referencias culturales, estilo y temáticas

"Rei I" hace referencia a conceptos científicos y biológicos. Durante el incidente en el que el Eva-00 funcionó mal, por ejemplo, el Nerv utilizó una baquelita especial para bloquear el Eva, [24] [25] llamado así por la resina de fenol formaldehído homónima . [26] [27] En una escena, la Dra. Ritsuko analiza el cuerpo del cuarto ángel, Shamshel, y su espectro de ondas. Las palabras "patrón: azul" aparecen en la pantalla de su computadora, ya que la materia de Angel tiene una longitud de onda correspondiente a la de la luz azul. En otra pantalla también aparece un mapa de ADN humano , con las letras A, C, G y T, correspondientes a las bases nitrogenadas ( adenina ,citosina , guanina y timina ). [28] Según Ritsuko, los dos mapas coincidían en un 99,89%. [29] Ritsuko observó que la composición de los Ángeles parece tener propiedades tanto de onda como de partícula , al igual que la luz ; [30] El editor de manga de Neon Genesis Evangelion , Carl Gustav Horn, comparó los datos con los fotones a través de los cuales se expresa el espectro electromagnético . [31] Los escritores Kazuhiza Fujie y Martin Forster notaron una similitud en la dualidad onda-partícula de los materiales cuánticos .[32] En la misma escena, aparece un "código 601" en la pantalla de la computadora, lo que indica la improbabilidad del análisis. El código es un homenaje a una escena similar de la película de ciencia ficción The Andromeda Strain , basada en la novela homónima de Michael Crichton . [33]

El edificio de Rei Ayanami se ha comparado con los danchi , grandes grupos de edificios de apartamentos o casas típicas del Japón de posguerra.

En una escena, las gafas de Gendo se rompen y Rei las guarda con ella. [34] El escritor Fabio Bartoli unió los vasos al cristal; Bartoli lo interpretó como una referencia al shinjinrui (新 人類, literalmente "nueva raza humana") : la generación japonesa nacida en la década de 1970, que también se conoce como crystal-zoku (ク リ ス タ ル 族, literalmente "tribu de cristal") , caracterizado por problemas de comunicación y sociales. [35] Durante el episodio, el barrio de HLM en el que vive Rei también se enmarca, formado por edificios temporales idénticos. [36] Los críticos compararon su edificio con el danchi., los complejos de viviendas densos y baratos que aparecieron en el Japón de la posguerra , y a la biografía del personaje, señalando que es un clon reemplazable. [37] [38] El escritor Dennis Redmond también interpretó las imágenes del laboratorio de alta tecnología, identificado con Ritsuko, como un reflejo de la historia social y natural del Japón de posguerra. [39] El crítico y filósofo Hiroki Azuma describió su habitación como similar a un laboratorio de ciencias, particularmente uno médico. Él comparó la habitación con los Satyam, laboratorios científicos de Aum Shinrikyō , una secta religiosa japonesa en el centro de la atención de los medios durante la transmisión de la serie. [40]

El subdirector Kazuya Tsurumaki señaló la "comunicación distante e incómoda" entre Shinji y Rei por un lado, y Shinji y su padre por el otro en los primeros episodios, describiendo Neon Genesis Evangelion como una historia sobre la comunicación. [41] En "Rei I", Shinji intenta comunicarse y establecer una relación con Rei, quien está más apegado emocionalmente a su padre Gendo, pero Rei se niega a abrirse con él [42] [43] y no entiende el significado. de sus frases. [44] En una escena Shinji ve a Rei conversando con su padre, sonriendo y saltando como una chica enamorada; de acuerdo con Junichi Sato y Yūichirō Oguro, editor de algunos de los contenidos de las ediciones japonesas de videos caseros deEvangelion , esto podría ser un exceso de los animadores y un malentendido por parte de Shinji. [22] [21] En otra escena en la escalera mecánica, Shinji intenta entablar una conversación y en el proceso critica a Gendo, por lo que Rei lo abofetea. Kazuhisa Fujie y Martin Foster notaron que Rei lo abofeteó "de la misma manera que una madre reaccionaría ante un niño egoísta". [45] Los críticos Brian Camp y Julie Davis describieron las escaleras mecánicas como un elemento característico de la serie y del estilo direccional de Anno. [46] La escritora Susan J. Napier , siguiendo al crítico Toru Endo, interpretó el descenso a la base de Nerv y las imágenes de escaleras mecánicas y ascensores como un "descenso al subconsciente". [47] Para el crítico de cine Krystian Woznicki, la mecanicidad estática de escaleras mecánicas es una reminiscencia de los inicios del medio animado, cuando las historias eran, en gran medida, narraciones verbales. [48]

Cuando Shinji entra en la habitación de Rei y accidentalmente cae sobre ella mientras ella estaba desnuda, y en el proceso le toca los pechos; la escena ha sido descrita como una crítica o parodia del típico servicio de fans de anime . [49] [50] [51] Según Christopher Kay ( The Artifice ), Anno usa esas escenas para criticar el escapismo de los fanáticos del anime, que se refugian en un mundo ficticio y complaciente. [52] Noah Black (Mcccagora) también comparó el comportamiento de Rei en el episodio con el " aislacionista psicológicoteoría ", donde las emociones de una persona pueden mostrarse en circunstancias extremas, pero de lo contrario se presentan como seres sin emociones en grupos de personas para no sobresalir y llamar la atención no deseada sobre sí mismos. [53] Para el crítico japonés Akio Nagatomi, su actitud refleja uno de los rasgos de la sociedad tradicional japonesa, el complejo de mártir , en el que una persona hará lo que sea necesario para lograr una tarea determinada, independientemente de las consecuencias personales [54].

Recepción

"Rei I" se emitió por primera vez el 1 de noviembre de 1995 y alcanzó una audiencia del 7,2% en la televisión japonesa, la más alta hasta ese momento. [55] [56] En 1996, el episodio ocupó el quinto lugar entre los "mejores episodios de anime" según la encuesta Grand Prix de la revista Animage . [57] En 2016, "Rei, Beyond Her Heart" ocupó el séptimo lugar entre los mejores títulos para un episodio de Neon Genesis Evangelion en una encuesta de Goo Ranking. [58]

Newtype elogió el episodio, describiendo la animación de la escena en la que sonríe a Gendo como "excelente", [59] mientras que WatchMojo incluyó la escena en la que el Eva-00 funcionó mal entre los notables en su lista de mejores momentos de Neon Genesis Evangelion. . [60] Comic Book Resources ' s Ajay Aravind alabó las escenas en las que de Misato pingüino Pen-Pen , colocándolos entre los diez escenas en Evangelion que cambiaron el paisaje animado. [61] Sitio web japonés Merumodescribió la preocupación de Shinji por Rei como uno de los "aspectos más destacados del episodio" y la escena en la que Shinji se encuentra con Rei después de su ducha como "famosa". [62] Los críticos también elogiaron la presentación de Rei y el aire de misterio que rodea a su personaje. [63] [64] Justin Wu ( The Artifice ) notó cómo en "Rei I" se revela que todos los registros del pasado de Rei han sido borrados de la base de datos de Nerv y esto "genera la sensación de misterio que rodea al personaje". Wu también señaló que antes de Evangelion , los personajes misteriosos eran personas con un pasado retorcido y a menudo trágico, mientras que Rei se presenta como una niña sin pasado. [65] Animé CaféEl crítico Akio Nagatomi apreció de manera similar su introducción de nuevos misterios e interacciones, ya que "la escritura parece tratar deliberadamente de sincronizar este interés con el nivel de interés generado en la audiencia". [64] En su libro Anime Classics Zettai! , los escritores Brian Camp y Julie Davis describieron la escena en la que Shinji y Rei hablan en una escalera mecánica como un ejemplo de las "intrincadas composiciones geométricas" en las que a menudo se colocan los personajes de Neon Genesis Evangelion , elogiando la composición y la edición de las escenas de la serie. [66] Filósofo Hiroki Azumaelogió la descripción de su habitación, diciendo que "la soledad de Rei se basa en una sustancialidad completamente táctil que nos da imágenes extremadamente realistas de la incomunicación que enfrentan los niños del presente". [40] El animador Yūichirō Oguro también expresó su aprecio por el diseño de personajes, la animación y el trabajo del animador jefe Shunji Suzuki. [21]

En el decimonoveno episodio de la serie de anime Claymore , Raki salva a Priscilla de un bloque de ladrillos que cae y termina encima de ella. Raki se da cuenta de que tiene su mano sobre el pecho de Priscilla, y luego se levanta avergonzado para disculparse. La escena ha sido comparada con aquella en la que Shinji cae sobre Rei en "Rei I". [67] El episodio también inspiró mercadería, incluidas camisetas [68] [69] y fideos. [70]

Referencias

  1. ^ Japonés :レ イ 、 心 の む こ う に, Hepburn : Rei, kokoro no mukō ni

Citas

  1. ^ "庵 野 秀 明 - Part II".新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン 残酷 な 天使 の よ う に(en japonés). Revista Revista. 1997. ISBN 4-906011-25-X.
  2. ^ Oguro, Yūichirō. "第 34 回 エ ヴ ァ 雑 記「 第 壱 話 使徒 、 襲来 」" (en japonés). Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2019 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  3. ^ Folleto de platino . 1 . ADV.
  4. ^ Poggio, Alessandra (2008). Enciclopedia Neon Genesis Evangelion (en italiano). Dynit. pag. 11.
  5. ^ Oguro, Yūichirō. "第 37 回 エ ヴ ァ 雑 記「 第四 話 雨 、 逃 げ 出 し た 後 」" (en japonés). Archivado desde el original el 10 de octubre de 2018 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  6. ^ Eva Tomo no Kai (en japonés). 2 . Gainax. 1996.
  7. ^ Gainax (1998). Colección Neon Genesis Evangelion Newtype 100% (en japonés). Kadokawa Shoten. pag. 88. ISBN 4-04-852700-2.
  8. ^ Folleto de caja de Neon Genesis Evangelion Theatralical VHS (en japonés). King Amusement Creative. 1997.
  9. ^ Evangelion Chronicle (en japonés). 18 . Revistas Sony. pag. 25.
  10. ^ Poggio, Alessandra (2008). Enciclopedia Neon Genesis Evangelion (en italiano). Dynit. pag. 20.
  11. ^ Porori 2009 , p. 66.
  12. ^ Cannarsi 1998 , p. 12.
  13. ^ Base de Evangelion (en japonés). 1 . Gainax. 2000. p. 217. ISBN 4903713008.
  14. ^ "庵 野 秀 明 Entrevista".ヱ ヴ ァ ン ゲ リ ヲ ン 新 劇場版: 序 全記録 全集 ビ ジ ュ ア ル ス ト ー リ ー 版 ・ 設定 資料 版(en japonés). Khara. 2008.
  15. Takekuma, Kentaro (1997).庵 野 秀 明 パ ラ ノ ・ エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン(en japonés). Ōta Shuppan . págs. 93–96. ISBN 4-87233-316-0.
  16. ^ Cannarsi 1998 , págs. 32-33.
  17. ^ a b Eva Tomo no Kai (en japonés). 3 . Gainax. 1996.
  18. ^ Kentaro, Takekuma (1997). "シ ン ジ は な ぜ 乗 っ た か (1)". Anno Hideaki Parano Evangerion (en japonés). Ōta Shuppan. págs. 157-158. ISBN 4-87233-316-0.
  19. ^ Kentaro, Takekuma (1997). Anno Hideaki Parano Evangerion (en japonés). Ōta Shuppan. pag. 136. ISBN 4-87233-316-0.
  20. ^ Cannarsi 1998 , p. 17.
  21. ^ a b c Oguro, Yūichirō. "第 38 回 エ ヴ ァ 雑 記「 第 伍 話 レ イ 、 心 の む こ う に 」" (en japonés). Archivado desde el original el 20 de octubre de 2019 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  22. ^ a b "佐藤 順 一 の 昔 か ら 今 ま で (15)「 レ イ 、 心 の む こ う に 」と「 ネ ル フ 、 誕生 」" . Animestyle.jp (en japonés). Estilo anime. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2021 . Consultado el 19 de mayo de 2021 .
  23. ^ Cannarsi 1998 , p. 20.
  24. ^ Evangelion Chronicle (en japonés). 19 . Revistas Sony. pag. 20.
  25. ^ "用語 集". El folleto teatral del fin de Evangelion (en japonés). Gainax . 1997.
  26. ^ Evangelion Chronicle (en japonés). 25 . Revistas Sony. págs. 25-26.
  27. ^ "用語 集". Libro del Programa de Muerte y Renacimiento (en japonés) (edición especial). 1997.
  28. ^ Cannarsi 1998 , p. 15.
  29. ^ Cavallaro, Dani (2007). Intersecciones de anime. Tradición e Innovación en Temática y Técnica . McFarland. pag. 56. ISBN 978-0-7864-3234-9.
  30. ^ "新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン 第 5 話「 レ イ 、 心 の む こ う に / Rei I 」あ ら す じ" (en japonés). Archivado desde el original el 11 de mayo de 2021 . Consultado el 10 de mayo de 2021 .
  31. Horn, Carl Gustav (2013). "Secretos de Evangelion". Edición 3 en 1 de Neon Genesis Evangelion . 2 . Viz Media. ISBN 978-1-4215-5305-4. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2021 . Consultado el 14 de mayo de 2021 .
  32. ^ Fujie, Kazuhisa; Foster, Martín (2004). Neon Genesis Evangelion: la guía no oficial . Estados Unidos: DH Publishing, Inc. p. 27. ISBN 0-9745961-4-0.
  33. ^ Evangelion Chronicle (en japonés). 29 . Revistas Sony. pag. 20.
  34. ^ Cannarsi 1998 , p. 13.
  35. ^ Bartoli, Fabio (2008). "Neon Genesis Evangelion e la Kabbalah: dal Tempo di dolore al Tempo Benedetto" (PDF) . Antrocom (en italiano). 4 (1): 29–30. Archivado (PDF) desde el original el 22 de abril de 2018 . Consultado el 18 de abril de 2020 .
  36. ^ Porori 2009 , p. 69.
  37. ^ "人間 開眼 ── 從 小說 與 映像 窺視 下流 日本" . Sohu.com (en chino). 深 焦 DeepFocus. 9 de enero de 2018. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2020 . Consultado el 11 de mayo de 2021 .
  38. ^ 湯 禎 兆 (2013).人間 開眼 ── 從 小說 與 映像 窺視 下流 日本(en chino). 天窗 出版. pag. 143. ISBN 978-988-16809-3-8.
  39. ^ Redmond 2004 , p. 133.
  40. ^ a b Azuma, Hiroki . "Animé o algo parecido: Neon Genesis Evangelion" . Centro de Intercomunicación NTT . Archivado desde el original el 8 de agosto de 2012 . Consultado el 13 de agosto de 2012 .
  41. ^ Gainax, ed. (1997). "Entrevista a Kazuya Tsurumaki". Neon Genesis Evangelion: The End of Evangelion Panmphlet (en japonés).
  42. ^ "ア ニ メ「 新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン 」の 動画 を 今 す ぐ 全 話 無 料 視 聴 で き る 公式 動画 配 信 サ ー ビ ス ま と め!" . News.mynavi.jp (en japonés). 3 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2021 . Consultado el 11 de mayo de 2021 .
  43. ^ "Historia" . Gainax.co.jp (en japonés). Gainax. Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2004 . Consultado el 11 de mayo de 2021 .
  44. ^ Cannarsi 1998 , págs. 35-36.
  45. ^ Fujie, Kazuhisa; Foster, Martín (2004). Neon Genesis Evangelion: la guía no oficial . Estados Unidos: DH Publishing, Inc. p. 79. ISBN 0-9745961-4-0.
  46. ^ Campamento, Julie; Davis (2007). Anime Classics Zettai !: 100 obras maestras de animación japonesa imperdibles . Stone Bridge Press, Inc. págs. 17-18. ISBN 978-1-933330-22-8.
  47. ^ Napier, Susan J. (noviembre de 2002). "Cuando las máquinas se detienen: fantasía, realidad e identidad terminal en Neon Genesis Evangelion y experimentos en serie Lain " . Estudios de ciencia ficción . 29 (88): 428. ISSN 0091-7729 . Archivado desde el original el 11 de junio de 2007 . Consultado el 4 de mayo de 2007 . 
  48. ^ Krystian Woznicki (septiembre de 1991). "Hacia una cartografía del anime japonés - Entrevista Evangelion de Anno Hideaki con Azuma Hiroki". Revista BLIMP Film . Tokuma Shoten .
  49. ^ Veneto, Nicole (22 de febrero de 2017). " " No soy una muñeca ": Rei Ayanami, escapismo e imágenes objetivadas del deseo" . Animefeminist.com . Anime feminista. Archivado desde el original el 25 de abril de 2021 . Consultado el 11 de mayo de 2021 .
  50. ^ Cavallaro, Dani (2009). El arte de Studio Gainax: experimentación, estilo e innovación a la vanguardia del anime . McFarland & Co. pág. 89. ISBN 978-0-7864-3376-6.
  51. ^ Redmond 2004 , págs. 134-135.
  52. ^ Kay, Christopher (30 de noviembre de 2015). "Fanservice en Anime: percepción versus intención" . The-artifice.com . El artificio. Archivado desde el original el 30 de enero de 2021 . Consultado el 11 de mayo de 2021 .
  53. ^ Black, Noah (21 de enero de 2020). "Métete en el Robot" . Mcccagora.com . Mcccagora. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2020 . Consultado el 14 de mayo de 2021 .
  54. Nagatomi, Akio. "Páginas de revisión de Shinseiki Evangelion - Episodio 6" . Abcb.com . El Animé Café. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2018 . Consultado el 14 de mayo de 2021 .
  55. ^ "Tierra de anime". Newtype (en japonés). Kadokawa Shoten. Enero de 1996. p. 74.
  56. ^ "新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン テ レ ビ 本 放送 時 視 聴 率" (en japonés). Archivado desde el original el 6 de julio de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  57. ^ "第 18 回 ア ニ メ グ ラ ン プ リ [1996 年 5 月 号]" . Tokuma Shoten . Archivado desde el original el 19 de octubre de 2010.
  58. ^ "秀逸 だ と 思 う「 新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン 」の サ ブ タ イ ト ル ラ ン キ ン グ 1 位 か ら 10 位" . Ranking.goo.ne.jp (en japonés). Clasificación de Goo. 2 de abril de 2016. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2021 . Consultado el 9 de mayo de 2021 .
  59. ^ Newtype Complete 新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン(en japonés). Kadokawa Shoten. 2005. págs. 24-25.
  60. ^ Sammut, Mark. "Top 10 momentos de Neon Genesis Evangelion" . Watchmojo.com . WatchMojo. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2020 . Consultado el 6 de mayo de 2021 .
  61. ^ Aravind, Ajay (23 de julio de 2020). "Neon Genesis Evangelion: 10 escenas que cambiaron el panorama del anime para siempre" . Cbr.com . Recursos de cómics. Archivado desde el original el 29 de enero de 2021 . Consultado el 8 de mayo de 2021 .
  62. ^ "『 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン 』で 秀逸 な サ ブ タ イ ト ル と い え ば? 第 3 位 は「 せ め て 、 人間 ら し く 」第 1 位 は や っ ぱ り…" . News.merumo.ne.jp (en japonés). Merumo. 11 de abril de 2021. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2021 . Consultado el 14 de mayo de 2021 .
  63. ^ Covill, Max (17 de junio de 2019). "Cada episodio de 'Neon Genesis Evangelion' clasificado" . Rechazos de la escuela de cine. Archivado desde el original el 8 de enero de 2021 . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
  64. ^ a b Nagatomi, Akio. "Páginas de revisión de Shinseiki Evangelion - episodio 5" . Abcd.com . El Animé Café. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2018 . Consultado el 8 de mayo de 2021 .
  65. ^ Justin Wu (11 de julio de 2013). "Neon Genesis Evangelion: el legado de Rei Ayanami" . El artificio . Archivado desde el original el 18 de marzo de 2016 . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  66. ^ Campamento, Julie; Davis (2007). Anime Classics Zettai !: 100 obras maestras de animación japonesa imperdibles . Stone Bridge Press, Inc. pág. 246. ISBN 978-1-933330-22-8.
  67. ^ "Claymore cita Evangelion ..." Animeclick.it (en italiano). 16 de septiembre de 2007. Archivado desde el original el 13 de abril de 2020 . Consultado el 9 de mayo de 2021 .
  68. The Essential Evangelion Chronicle: Side B (en francés). Glénat. 2010. p. 125. ISBN 978-2-7234-7121-3.
  69. ^ "新 世紀 エ ヴ ァ ン ゲ リ オ ン 全 話 T シ ャ ツ「 第 伍 話 レ イ 、 心 の む こ う に 」/ L" . Evastore.jp (en japonés). Tienda Evangelion . Consultado el 9 de mayo de 2021 .
  70. ^ "映 画「 ヱ ヴ ァ ン ゲ リ ヲ ン 新 劇場版 : 破 」関 連 の 食品 ・ 飲料 を 買 い 集 め て み た 【食 べ 物 編】" . Gigazine.net (en japonés). Gigazine. 28 de mayo de 209. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2021 . Consultado el 14 de mayo de 2021 .

Bibliografía

  • Cannarsi, Gualtiero (1998). Enciclopedia Evangelion (en italiano). 3 . Italia dinámica .
  • Redmond, Dennis (2004). The World is Watching: Video as Multinational Aesthetics, 1968-1995 . Prensa de la Universidad del Sur de Illinois. ISBN 0-8093-2535-7.
  • Porori, Syunsou (2009). La Crónica esencial Evangelion: Lado A . Ediciones Glénat . ISBN 978-2-7234-7120-6.

enlaces externos

  • "Rei I" en IMDb
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Rei_I&oldid=1031830999 "