Los sustantivos relacionales o sustantivos relator son una clase de palabras que se usan en muchos idiomas. Se caracterizan por funcionar sintácticamente como sustantivos , aunque transmiten el significado para el que otros lenguajes utilizan adposiciones (es decir, preposiciones y posposiciones ). En América Central , el uso de sustantivos relacionales constituye una característica de área del área lingüística mesoamericana , incluyendo las lenguas mayas , lenguas mixe-zoque , y lenguas otomangues . [1]Los sustantivos relacionales también están muy extendidos en el sudeste asiático (p. Ej. , Vietnamita , tailandés ), este de Asia (p. Ej. , Chino mandarín , japonés , tibetano ), Asia central (p. Ej., Las lenguas turcas ), las lenguas munda del sur de Asia (p. Ej., Sora ) y en lenguas micronesias .
Un sustantivo relacional es gramaticalmente hablando un sustantivo simple, pero debido a que su significado describe una relación espacial o temporal en lugar de una "cosa", describe la ubicación, el movimiento y otras relaciones tal como lo hacen las preposiciones en los idiomas que las tienen. Cuando se usa, el sustantivo pertenece a otro sustantivo y describe una relación entre su "propietario" y un tercer sustantivo. Por ejemplo, se podría decir "la taza es la mesa su superficie", donde "su superficie" es un sustantivo relacional que denota la posición de algo que está parado sobre una superficie plana.
Por ejemplo, en náhuatl clásico :
California
Ser
ī-pan
esta encendido
petlatl
estera
en
la
mistōn.
gato
"El gato está en la estera".
Del mismo modo, en japonés :
- 猫 は む し ろ の 上 に 寝 て い る。
Neko
Gato
Washington
[tema]
mushiro
estera
No
's
ue
arriba / arriba
ni
[marcador de caso]
neteiru.
duerme / miente
"El gato está durmiendo encima de la estera".
En chino mandarín :
- 她 在 房子 里头。
Ejército de reserva
Ella
zài
golpear
fángzi
casa
ltou.
interior
"Ella está en la casa.'
O, en turco :
Otel-in
Hotel-'s
ön-ün-de
frente a
bir
uno
araba
carro
var.
existente
Hay un coche delante del hotel.
A menudo, los sustantivos relacionales se derivarán de, o se relacionarán en significado con, palabras para partes del cuerpo, de modo que, por ejemplo, para decir "adentro" uno dirá "su estómago" o para decir "encima de" uno dirá "su espalda". [ cita requerida ]
Ver también [ editar ]
Referencias [ editar ]
- ^ Campbell, Lyle ; Terrence Kaufman ; Thomas Smith Stark (septiembre de 1986). "Mesoamérica como área lingüística". Idioma . Washington, DC: Sociedad Lingüística de América . 62 (3): 530–558. doi : 10.2307 / 415477 . ISSN 0097-8507 . JSTOR 415477 . OCLC 1361911 .
Fuentes [ editar ]
- Starosta, Stanley (1985). "Sustantivos relatores como fuente de inflexión de casos". En Venetta Z. Acson y Richard L. Leed (ed.). Para Gordon H. Fairbanks . Honolulu: Prensa de la Universidad de Hawaii. págs. 111-133. ISBN 0-8248-0992-0.