(Redirigido desde la aleta Retroflex )
Saltar a navegación Saltar a búsquedaColgajo retroflex sonoro | |||
---|---|---|---|
ɽ | |||
Número de IPA | 125 | ||
Codificación | |||
Entidad (decimal) | ɽ | ||
Unicode (hexadecimal) | U + 027D | ||
X-SAMPA | r` | ||
Braille | |||
| |||
Muestra de audio | |||
El colgajo retroflejo sonoro es un tipo de sonido consonántico que se utiliza en algunos idiomas hablados . El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ ɽ ⟩, y el equivalente X-SAMPA símbolo es .r`
Funciones [ editar ]
Características del colgajo retroflex sonoro:
- Su forma de articulación es tap o flap , lo que significa que se produce con una sola contracción de los músculos para que un articulador (normalmente la lengua) se arroje contra otro.
- Su lugar de articulación es retroflex , que prototípicamente significa que está articulado subapical (con la punta de la lengua curvada hacia arriba), pero más generalmente, significa que es postalveolar sin palatalizar . Es decir, además de la articulación subapical prototípica, el contacto con la lengua puede ser apical (puntiagudo) o laminal (plano).
- Su fonación es sonora, lo que significa que las cuerdas vocales vibran durante la articulación.
- Es una consonante oral , lo que significa que el aire solo puede escapar por la boca.
- Es una consonante central , lo que significa que se produce al dirigir la corriente de aire a lo largo del centro de la lengua, en lugar de a los lados.
- El mecanismo de la corriente de aire es pulmonar , lo que significa que se articula empujando el aire únicamente con los pulmones y el diafragma , como ocurre con la mayoría de los sonidos.
Ocurrencia [ editar ]
Idioma | Palabra | IPA | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Bengalí [1] | গা ড়ি | [ɡäɽiː] | 'carro' | Postalveolar apical. [1] Ver fonología bengalí | |
Neerlandés [2] [3] | Brabante Septentrional [4] | r iem | [ɽim] | 'cinturón' | Una rara variante inicial de palabra de / r / . [5] [6] La realización de / r / varía considerablemente entre dialectos. Ver fonología holandesa |
Países Bajos septentrionales [4] [7] | |||||
Elfdalian | l uv | [ɽʏːv] | 'permiso' | ||
Enga | yá l a | [jɑɽɑ] | 'lástima' | ||
Gokana [8] | ser l e | [bēɽē] | 'nosotros' | Postalveolar apical. Alófono de / l / , medialmente entre vocales dentro del morfema, y finalmente en el morfema antes de una vocal siguiente en la misma palabra. Puede ser un trino postalveolar o simplemente [ l ] en su lugar. [8] | |
Hausa | ba r a | [bəɽä] | 'servidor' | Representado en escritura árabe con ⟨ر⟩ | |
Indostán [9] | hindi | ब ड़ा | [bəɽäː] | 'grande' | Postalveolar apical; contrasta formas no aspiradas y aspiradas. [9] Véase la fonología indostánica. |
Urdu | بڑا | ||||
Japonés [10] [11] [12] | 心/ koko r o | [ko̞ko̞ɾ̠o̞] | 'corazón' | Postalveolar apical, puede ser alveolar [ ɾ ] en su lugar. [10] [11] [12] Ver fonología japonesa | |
Nepalí [13] | भा डा | [bʱäɽä] | 'renta' | Postalveolar apical; alófono postvocálico de / ɖ, ɖʱ / . [14] Véase la fonología nepalí. | |
noruego | Dialectos centrales [15] | b l anuncio | [bɽɑː] | 'hoja' | Alófono de / l / y / r / . En el noruego urbano del este a menudo se alterna con el alveolar [ ɾ ] , salvo por un pequeño número de palabras. [15] [16] Ver fonología noruega |
Dialectos orientales [15] [16] | |||||
Odia [17] | ଗା ଡ଼ି | [ɡäɽiː] | 'carro' | Postalveolar apical; alófono postvocálico de / ɖ, ɖʱ / . [17] | |
portugués | Algunos hablantes europeos [18] | fala r | [fɐˈläɽ] | 'hablar' | Alófono de / ɾ / . Ver fonología portuguesa |
Hablantes brasileños de caipira [19] [20] | madei r a | [mɐˈdeɽə] | 'madera' | ||
Algunos hablantes de sertanejo [21] | ga r galha r | [ɡäɽɡɐˈʎäɽ] | 'reírse' | ||
Punjabi [22] | Gurmukhi | ਘੋ ੜਾ | [kòːɽɑ̀ː] | 'caballo' | |
Shahmukhi | گوڑا | ||||
Shipibo [23] | r o r o | [ˈⱤo̽ɽo̽] | 'romper' | Postalveolar apical; posible realización de / r / . [23] | |
sueco | Algunos dialectos [16] | b l anuncio | [bɽɑː (d)] | 'hoja' | Alófono de / l / . Ver fonología sueca |
Tamil | நாடு | [naːɽɯ] | 'país' | Alófono intervocálico y palabra-medial de / ʈ / . Ver fonología tamil | |
Warlpiri | jarda | [caɽa] | 'dormir' | Transcribe / ɽ / como rd . |
Ver también [ editar ]
- Índice de artículos de fonética
Notas [ editar ]
- ↑ a b Mazumdar (2000 : 57)
- ↑ Goeman y van de Velde (2001 : 91, 94–95, 97, 101, 107)
- ^ Verstraten y van de Velde (2001 : 50–51, 53–55)
- ↑ a b Goeman y van de Velde (2001 : 107)
- ↑ Goeman y van de Velde (2001 : 95, 97, 101, 107)
- ↑ Verstraten y van de Velde (2001 : 50–51, 53–54)
- ↑ Verstraten y van de Velde (2001 : 54)
- ^ a b L.F. Brosnahan. "Esquemas de la fonología del dialecto Gokana de Ogoni" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 3 de abril de 2013 . Consultado el 24 de noviembre de 2013 .
- ↑ a b Tiwari (2004 :?)
- ↑ a b Okada (1999 : 118)
- ↑ a b Vance (2008 : 89)
- ↑ a b Labrune (2012 : 92)
- ↑ Khatiwada (2009 : 377)
- ↑ Khatiwada (2009 : 374)
- ↑ a b c Heide (2010 : 3-44)
- ↑ a b c Kristoffersen (2000 : 24)
- ↑ a b Masica (1991 : 107)
- ^ Lista das marcas dialetais e ouros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP (en portugués)
- ^ (en portugués) Características acústico-fonéticas del retroflex / r / del portugués brasileño: datos de los encuestados en Pato Branco, Paraná . Irineu da Silva Ferraz. Páginas 19–21
- ↑ (en portugués) Sílaba coda / r / en la "capital" del interior paulista: análisis sociolingüístico . Cândida Mara Britto LEITE. Página 111 (página 2 en el PDF adjunto)
- ^ (en portugués) Consonantes róticas en el habla de tres municipios de Río de Janeiro: Petrópolis, Itaperuna y Paraty . Páginas 22 y 23.
- ^ Bashir, Elena ; J. Conners, Thomas (2019). "3.3.1". Una gramática descriptiva de Hindko, Panjabi y Saraiki . Volumen 4 de la serie de gramática Mouton-CASL. Walter de Gruyter GmbH & Co KG. pag. 24. ISBN 9781614512257.
Retroflex / ṇ / y / ḷ / (/ ɳ / y / ɭ / en IPA) contrastan con dental / n / y / l / en Lahore Panjabi, aunque esta distinción se está debilitando con la generación más joven de hablantes urbanos. En esta gramática representamos la retroflexión de nasales y laterales, teniendo en cuenta que en el actual Panjabi { Shahmukhi } la ortografía / ṇ / se representa sólo esporádicamente, y / ḷ / no se representa en absoluto.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ↑ a b Valenzuela, Márquez Pinedo y Maddieson (2001 : 282)
Referencias [ editar ]
- Goeman, Ton; van de Velde, Hans (2001). "Restricciones de co-ocurrencia en / r / y / ɣ / en dialectos holandeses" . En van de Velde, Hans; van Hout, Roeland (eds.).'r-atics . Rapport d'Activités de l'Institut des Langues Vivantes et de Phonétique . Bruselas: Etudes & Travaux. págs. 91-112. ISSN 0777-3692 .
- Heide, Eldar (2010), "Tjukk l - Retroflektert tydeleggjering av kort kvantitet. Om kvalitetskløyvinga av det gamle kvantitetssystemet". , Maal og Minne (en noruego), Novus forlag, 1
- Khatiwada, Rajesh (2009), "Nepali" , Journal of the International Phonetic Association , 39 (3): 337–380, doi : 10.1017 / s0025100309990181
- Kristoffersen, Gjert (2000), La fonología del noruego , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823765-5
- Labrune, Laurence (2012), La fonología del japonés , Oxford, Inglaterra: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-954583-4
- Mazumdar, Bijaychandra (2000) [Publicado por primera vez en 1920], The history of the bengali language , Nueva Delhi: Asian Educational Services, ISBN 8120614526
- Okada, Hideo (1999), "Japonés" , en Asociación Fonética Internacional (ed.), Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del alfabeto fonético internacional , Cambridge University Press, págs. 117-119, ISBN 978-0-52163751-0
- Tiwari, Bholanath (2004) [Publicado por primera vez en 1966], Hindī Bhāshā , Kitāb Mahal: Kitāb Mahal, ISBN 81-225-0017-X
- Valenzuela, Pilar M .; Márquez Pinedo, Luis; Maddieson, Ian (2001), "Shipibo" , Journal of the International Phonetic Association , 31 (2): 281–285, doi : 10.1017 / S0025100301002109
- Vance, Timothy J. (2008), Los sonidos del japonés , Cambridge University Press, ISBN 978-0-5216-1754-3
- Verstraten, Bart; van de Velde, Hans (2001). "Variación sociogeográfica de / r / en holandés estándar" . En van de Velde, Hans; van Hout, Roeland (eds.).'r-atics . Rapport d'Activités de l'Institut des Langues Vivantes et de Phonétique . Bruselas: Etudes & Travaux. págs. 45–61. ISSN 0777-3692 .
- Masica, Colin (1991). Las lenguas indo-arias . Encuestas de idiomas de Cambridge. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-29944-2.
Enlaces externos [ editar ]
- Lista de idiomas con [ɽ] en PHOIBLE